Обґрунтування актуальності вживання багатоаспектної лінгвістичної категорії - внутрішнього мовлення. Аналіз проявів різноплановості використання даної мовленнєвої категорії у художніх текстах на прикладі російської, української та англійської мов.
Функціональні, комунікативно-когнітивні й семантико-стилістичні параметри внутрішнього мовлення. Засоби його вираження в російських, українських, англійських літературних творах середини XIX – початку XX ст., функціональне значення у прозових текстах.
Теоретичні аспекти категорії модальності. Спектр засобів і прийомів реалізації вольової експресивності відповідно до комунікативного завдання. Реальність як передане мовними засобами уявлення мовця про об’єктивну дійсність. Вираження модальних відтінків.
Аналіз номенклатури засобів вираження епістемічної оцінки в англійській мові. Відображення семантики епістемічної оцінки у значеннях одиниць морфологічного, лексичного та синтаксичного рівнів мови. Функції епістемічних прислівників та конструкцій.
Дослідження засобів презентації категоричної і проблематичної епістемічної модальності в інтерв’ю британських політиків. Зменшення категоричності мовлення шляхом використання засобів простої і проблематичної вірогідності. Принципи політичного інтерв’ю.
Дослідження функціонування мовних засобів, що у первинній чи у вторинній функції здатні виражати модальність вірогідності в сучасних іспанській та італійській мовах. Функціонально-семантичний підхід до вивчення категорії на матеріалі різних мов.
Дослідження функціонування мовних засобів, що у первинній чи у вторинній функції здатні виражати модальність вірогідності в сучасних іспанській та італійській мовах. Аналіз функціонально-семантичної категорії, що об'єднує різнорівневі мовні засоби.
Розгляд основних засобів вираження категорії означеності / неозначеності в німецькій мові за допомогою артикля. Основні семантичні функції артикля, актуалізація поняття, здатність передавати значення ідентифікації предмета, позначеного іменником.
Уточнення понятійного змісту категорії стану, а також визначення лексико-семантичних та граматико-синтаксичних особливостей цієї категорії. Обов’язковий компонент семантичної структури предиката, його денотативний та оцінний (емоційний) компоненти.
Вивчення проблем граматики української мови. Комплексне дослідження категорії тотожності у семантико-синтактичному та формально-синтаксичному аспектах. Дослідження рис подібності, відмінності тексту. Семантичні й валентні класи предикатів тотожності.
З’ясування особливостей стилістично маркованих засобів вираження категорійної семантики інтенсивності у змісті дієслів. Дослідження засобів вираження інтенсивності, кількісності та інших "прихованих" категорій у різних лексико-граматичних групах дієслів.
Засоби вираження конотативного значення в архітектоніці речення в романі Наталки Доляк "Шикарне життя у Вупперталі". Зазначено, що повнота використання інструментів конотації в окресленому творі залежить від інтенції автора тексту чи повідомлення.
Аналіз мовних і стилістичних засобів художнього вираження теми правосуддя у творчості одного із провідних новелістів американської прози - Джона Грішема. Огляд перших романів Джона Грішема "Час вбивати" та "Клієнт" з точки зору мовностилістичних засобів.
Взаємодія аспектуальності з категорією дієслівної кількісності. Місце кратності дієслівної дії у межах поняттєвої категорії аспектуальності та у системі англійського дієслова. Категорії кратності, мультиплікативний та ітеративний аспекти дієслівної дії.
Дослідження категорії кратності, що є складовою частиною універсальної категорії аспектуальності і знаходить своє відображення в різнорівневих мовних засобах. Засоби вираження кратності в англійській мові. Мультиплікативні та семельфактивні дієслова.
Філософський, літературознавчий та лінгвістичний аспекти фантастичного, містичного, таємничого як жанрової ознаки англійського готичного роману XVIII ст. Порівняння особливостей функціонування семантичних категорій фантастичного, містичного, таємничого.
Аналіз головних складників мовленнєвого етикету. Класифікація функцій спонукальності та стимулювання в сучасному мовознавстві. Дослідження процесів створення модальної семантики прохання в українській художній літературі та міжкультурній комунікації.
Розкриття функціонально-семантичних характеристик модальності англомовного наукового дискурсу. Модальність як мовленнєве явище в лінгвістиці. Функціонально-семантична категорія, мовленнєва універсальність, що виявляється в загальномовних категоріях.
Поняття та засоби вираження модальності. Особливості перекладу науково-технічного тексту з англійської мови на українську. Встановлення найбільш та найменш поширених модальних дієслів, які вживаються в інструкціях, способи їх передачі українською мовою.
Аналіз імпліцитних засобів вираження негативної оцінки у критиці в англомовній науковій статті - провідному жанрі англомовного наукового дискурсу. Основні засоби, застосовувані для конструювання смислів "Нездійснена дія" та "Дія здійснена погано".
Значення перформативів say, tell, declare, що утворюють комунікативний акт. Їх значення та функції в різних типах висловлювань, автореферентність дієслів, їх семантичні варіанти в комунікативному акті. Аналіз семантичної сутності уживання перформативів.
- 8242. Засоби вираження семантики переміщення на матеріалі українських та англійських художніх творів
Дослідження семантики переміщення, зокрема засобів її вираження в українській, англійській мовах. Огляд ідей науковців щодо визначення категорії локативності. Формування семантичних опозиційних пар відповідно до конкретної вказівки на спрямованість руху.
Виявлення особливостей відтворення засобів вираження семантичної пасивності при перекладі французьких прозових текстів українською мовою. Визначення зв’язку між дивергентними рисами систем французької та української мов і перекладацькими трансформаціями.
Аналіз теоретичних і концептуально-засадничих принципів на типологія синтаксичного зв'язку в українській мові. Особливості еволюції поглядів на роль порядку слів у структурі речення та варіанти словопорядку в прилеглих, узгоджуваних і керованих формах.
- 8245. Засоби вираження темпорального деиксису у гетерогенному тексті (на матеріалі французької мови)
Дослідження часових маркерів у текстах друкованих повідомлень в частині зображення історії подій і етапів розвитку. Характеристика прийому індикації часу за допомогою вербальної ознаки, яка здійснює вказівку на час протікання дії щодо моменту мовлення.
Феномен метафори, який розглядається у працях з перекладознавства. Обгрунтування необхідності передачі різних виражальних засобів, вжитих у вихідному тексті. Дослідження текстів оригіналу та перекладу німецькою мовою оповідання M.M. Коцюбинського "Сон".
Особливості перекладу художнього тексту й застосування експресивності в англомовних рекламних текстах. Характеристика вербальних основ вираження негативної емоційності. Специфіка прагматично-семантичних різновидів експресивів негативної емоційності.
Дослідження перекладацьких прийомів, за допомогою яких в українському перекладі роману Б. Брехта "Діла пана Юлія Цезаря", відтворення комічного, вивчення специфіки засобів творення комічного в цьому творі видатного німецького письменника досі немає.
Засоби виокремлення семантики і функцій заперечення у дискурсі через звернення до понять традиційної логіки. Аналіз їх відображень у лінгвістиці на основі теоретичних положень наукових праць Т. Гівона, Л. Даунінг напряму дискурсивно-прагматичного підходу.
Засоби виокремлення семантики та функцій заперечення у дискурсі через звернення до понять традиційної логіки. Їх відображення у лінгвістиці на основі теоретичних положень праць Т. Гівона у напряму дискурсивно-прагматичного підходу до синтаксису.