• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 8401. Зі спостережень над динамікою словотворення в українських східнопольських говірках

    Визначення статичних та динамічних елементів словотворення в українських східнопольсикх говірках, встановлення причини структурних змін у говірках. Вивчення окремих словоформ та їх формальної структури. Спрощення формальної структури мовних одиниць.

    статья (225,5 K)
  • 8402. Зі спостережень над лексикою весільного обряду: назви молодих в українських закарпатських говірках

    Лексико-семантичний і етимологічний аналіз лексики весільної обрядовості, зокрема назв і означення молодих, в українських закарпатських говірках. Назви хлопця і дівчини періоду до сватання, після заручин до і під час весілля, після першої шлюбної ночі.

    статья (17,0 K)
  • 8403. Зі спостережень над словотвором оцінних агентивів із суфіксом -ник у говірках Закарпаття

    Розгляд особливостей носіїв закарпатського діалекту, що виділяють суттєві в зовнішності чи характері людини певні риси, що лежать в основі нових імен. Дослідження й аналіз специфіки словотвору агентурних назв із суфіксом -ник у закарпатських говірках.

    статья (26,3 K)
  • 8404. Зіставлення грецького тексту Нового Завіту та його українського перекладу (на матеріалі конструкцій дієприкметника з артиклем і дієсловом eivmi)

    Функціональне навантаження конструкцій дієприкметника з артиклем, дієсловом eivmi у тексті Нового Завіту та засоби їх перекладу українською мовою. Зіставний аналіз оригінального грецького тексту й тлумачень. Форма дієслова з лексичним виділенням підмета.

    статья (52,9 K)
  • 8405. Зіставлення лексико-семантичних мікросистем із значенням "міцний" у французькій та англійській мовах

    Інвентаризація шляхом формальної процедури французької лексико-семантичної групи міцності та порівняння її з відповідною групою англійської мови. Зіставлення синтагматичних зв'язків прикметників англійської і французької мов та семантичних полів міцності.

    автореферат (38,1 K)
  • 8406. Зіставлення словника перекладу із словником оригіналу як перекладознавча проблема (на матеріалі перекладів шекспірівського "Гамлета")

    Зіставлення з оригіналом чотирьох перекладів "Гамлета", створення словника мови перекладача. Вивчення закономірних перекладацьких трансформацій. Розробка системи порівняння лексичних, граматичних та стилістичних характеристик перекладів і першотвору.

    автореферат (80,8 K)
  • 8407. Зіставна фонологічна інтерпретація ностратичного етимону wete "вода" у мовах алтайської, афразійської, індоєвропейської сімей (за версією А.Б. Долгопольського)

    Характеристика виявлення регулярної дії позиційних фонологічних законів у вокалізмі й консонантизмі для алтайської, афразійської й індоєвропейської мовних сімей. Особливість установлення комбінаторних фонологічних законів у вокалізмі й консонантизмі.

    статья (35,2 K)
  • 8408. Зіставна характеристика комунікативних типів речення в англійській та українській мовах

    Виявлення й аналіз основних способів та прийомів відтворення структурно-семантичних особливостей англомовних комунікативних типів речень. Дослідження прагматичних значень цих типів речень та проблем їхнього перекладу на українську мову з англійської.

    курсовая работа (70,0 K)
  • 8409. Зіставний аналіз експресивних засобів виразності в інаугураційних промовах Барака Обами й Петра Порошенка

    Особливості інавгураційних промов президентів Барака Обами й Петра Порошенка. Аналіз синтаксичних засобів виразності сучасної англомовної публіцистики. Використання засобів експресивного синтаксису, як багатосполучниковості і безсполучниковості.

    статья (24,0 K)
  • 8410. Зіставний аналіз категорії авторизації в українській та англійській мовах: структура та семантика

    Кваліфікаційні ознаки категорії авторизації як "модусної" пропозиції, еволюція поглядів щодо неї. Місце авторизації в парадигматичній системі категорій української та англійської мов. Вираження структурно-семантичних компонентів категорії авторизації.

    автореферат (58,0 K)
  • 8411. Зіставний аналіз категорії авторизації в українській та англійській мові: структура та семантика

    Місце авторизації в парадигматичній системі категорій української й англійської мов. Засоби вираження структурно-семантичних компонентів категорії авторизації в українській та англійській мовах, спільні та відмінні ознаки реалізації таких компонентів.

    автореферат (49,5 K)
  • 8412. Зіставний аналіз мовленнєвого акту "команда" в англійській та українській мові

    Типологічні спостереження спонукальних мовленнєвих актів у різноструктурних мовах. Комунікативно-прагматична характеристика мовленнєвого акту "команда", основні засоби вираження його в англійській та українській мові. Основні типи спонукальних речень.

    статья (261,2 K)
  • 8413. Зіставний аналіз питально-спонукальних речень в англійській та українських мовах

    Дослідження особливостей побудови питально-спонукальних речень, що входять до групи поліфункціональних засобів вираження спонукання. Сутність первинної функції спонукання, під якою розуміється її семантика, яка складається зі значень мовних одиниць.

    статья (15,8 K)
  • 8414. Зіставний аналіз просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах

    Статтю присвячено зіставному аналізу просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах, завданням якого є виявлення особливостей їх семантики та образності. Аналіз стрижневих компонентів.

    статья (25,0 K)
  • 8415. Зіставний аналіз способів творення відонімних похідних у словотвірних гніздах із вершинами-онімами в українській та англійській мовах

    Сучасний етап розвитку української та англійської дериватології. Формальна й семантична структура похідного слова і комплексних одиниць словотвору, їхня роль у процесі мовної номінації. Новотвори, зафіксовані у сучасних українських та англійських медіа.

    статья (26,9 K)
  • 8416. Зіставний стилістичний синтаксис конфесійного тексту в англійській та українській мовах

    Порівняння стилістичного аналізу англо- й україномовного текстів перекладу книги "Буття" Біблії. Аналіз їх синтактико-стилістичних характеристик, які можуть враховуватися у змісті навчання зіставної стилістики та перебудови речень конфесійного стилю.

    статья (35,8 K)
  • 8417. Зіставні перцептивні характеристики гучності англомовного інституційного дискурсу

    Дослідження теоретичних засад вивчення інституційного дискурсу. Аналіз перцептивних даних, отриманих методом слухового аналізу з перспективою подальшого вивчення акустичного корелята гучності – інтенсивності – методами інструментального аналізу.

    статья (118,3 K)
  • 8418. Зіставні речення як окремий різновид складносурядних конструкцій в сучасній українській мові

    Вчення про зіставлення як мовну категорію. Відомості щодо формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації зіставних складносурядних речень. Розгляд функцій сполучника як основного репрезентанта зіставних семантико-синтаксичних відношень.

    статья (24,6 K)
  • 8419. Зіставно-порівняльна характеристика словесно-образних систем О. Олеся, П. Тичини, М. Рильського

    Аналіз спільних та відмінних рис в образній системі віршів О. Олеся, П. Тичини, М. Рильського періоду 1896-1929 років. визначення засобів творення тропеїчних образів і особливостей ідіостилів митців через аналіз функціонування словесно-образних засобів.

    автореферат (43,0 K)
  • 8420. Злочин як категоріальний концепт та категорія

    Обумовленість структури категорії злочин особливостями поняттєвих характеристик категоріального концепту злочин в англійській мові. Структурування поняттєвої категорії злочин як радіальної категорії, що має суперординатний та субординатний рівні.

    статья (66,5 K)
  • 8421. Зміна історичної парадигми поглядів на різновиди нормативних вимог під час перекладу

    Дослідження перекладацьких норм та їхньої зміни залежно від поглядів на процес та завдання перекладу. історичні аспекти зміни норм перекладознавства. Розгляд особливостей сучасного етапу розвитку перекладацьких норм, аналіз причин змін норм перекладу.

    статья (27,1 K)
  • 8422. Зміна мовленнєвої поведінки в умовах воєнного часу в Україні

    Дослідження особливостей лексико-семантичних процесів в українському мовознавстві в період воєнного часу. Роль зовнішніх та внутрішніх чинників на формування військової лексики. Рівень впливу соціально-економічної ситуації на мовну самоідентифікацію.

    статья (27,3 K)
  • 8423. Зміна мовної поведінки українців унаслідок повномасштабного вторгнення Росії в Україну

    Вивченнюя загальних особливостей зміни мовної поведінки українців під впливом повномасштабного вторгнення Російської Федерації в Україну, яке розпочалося 24 лютого 2022 року. Перетікання між групами мовної поведінки після повномасштабного вторгнення.

    статья (5,3 M)
  • 8424. Зміна модусу в українських казаннях кінця XVII ст.

    Дослідження модусу як дискурсивної категорії та виявлення основних модусних смислів у староукраїнських пам’ятках. Основні зміни модусних смислів прямої та непрямої евіденційності, персуазивності в збірці українських казань "Енецъ Хвъ" А. Радивиловського.

    статья (31,4 K)
  • 8425. Зміна суспільних поглядів і переконань як один із факторів трансформації семантичних і аксіологічних характеристик лексичних одиниць

    Опис екстралінгвальних факторів, які впливають на особливості функціонування ключових слів епохи. Дослідження змін в семантиці й оцінці лексичних одиниць в сучасному дискурсі. Аксіологічний, лексикографічний і семантичний аналіз слів олігарх і корупція.

    статья (29,2 K)
  • 8426. Зміна теми як тактика конфліктного діалогічного дискурсу

    Дослідження питання комунікативної поведінки мовців у ситуації конфліктного спілкування. Визначення конфліктних стратегій і тактик (зокрема на тактиці зміни теми) та їхній мовленнєва реалізація в українському літературному діалогічному дискурсі.

    статья (25,8 K)
  • 8427. Зміна ціннісного наповнення концептів "щедрість" і "скупість" у споріднених і неспоріднених лінгвокультурах: дані лінгвокорпусів

    Визначення положення концептів "щедрість" і "скупість" на "аксіологічних терезах" у британській, німецькій, українській та російській лінгвокультурах. Аналіз актуалізації прямих номінацій цих концептів публіцистичних текстах останніх п’яти-десяти років.

    статья (40,1 K)
  • 8428. Зміни в семантиці лексичних одиниць економічної сфери в сучасній українській тлумачній лексикографії

    Порівняння словникових статей лексем економічної сфери в українських лексикографічних працях тлумачного типу радянського та пострадянського періодів, які фіксують зміни в їх семантиці. Звільнення економічної лексики від ідеологічно-оцінних компонентів.

    статья (64,7 K)
  • 8429. Зміни в унормуванні відмінкових закінчень іменників на тлі сучасної мовної практики української професійної спільноти

    Аналіз основних змін в унормуванні відмінкових закінчень іменників, зафіксованих в новому "Українському правописі" 2019 р., на тлі історично сформованих граматичних особливостей української мови та сучасної мовної практики професійної спільноти.

    статья (72,8 K)
  • 8430. Зміни в унормуванні закінчень відмінюваних слів в "Українському правописі" 2019 року

    Характеристика основних змін у морфологійних нормах сучасної української літературної мови, зафіксованих в розділі "Правопис закінчень відмінюваних слів" "Українського правопису" 2019 р. Нові правила, яких не було в попередній редакції, та корекції.

    статья (93,6 K)

Страница:

  •  « 
  •  276 
  •  277 
  •  278 
  •  279 
  •  280 
  •  281 
  •  282 
  •  283 
  •  284 
  •  285 
  •  286 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас