Дослідження поняття пандемії та процесу її впливу на онлайн-комунікацію. Особливості цифрового спілкування. Текстовий лінгвосемантичний аналіз коментованих дописів. Основні лінгвістичні "правила". Мережевий етикет в межах електронної платформи Reddit.
Характеристика передумов розвитку абсолютистського режиму у Франції. Аналіз філософських роздумів французьких теоретиків тієї епохи. Дослідження основних принципів процесу нормування французької мови. Аналіз основних засад феномену преціозності.
Розглядові тенденції мовних змін у дієслівній парадигмі: словозмінній, словотвірній. Зміни у семантиці дієслів. Окреслення стабільності системних явищ, належних мові (питомі словотвірні моделі, стабільне словозмінне ядро), динаміки в мовній практиці.
Скорочення, вилучення або нейтралізація зниженої лексики, заміна вульгарних лексем одиницями ширшої семантики. Заміна слів з нейтральною семантикою суто українськими фразеологічними зворотами. Перекладацькі тактики, якими користуються С. Махов, М. Нємцов.
Аналіз соціолінгвістичних особливостей процесу входження морфологійних змін в українську мову, функцій у семантично спорідненій лексиці мови-реципієнта. Процес інтерференції мови. Виникнення, засвоєння, адаптація слів під дією соціолінгвістичних факторів.
Специфіка варіативного розуміння текстів найбільш рейтингових українських та білоруських сайтів новин. Фактори, що впливають на виникнення таких одиниць у новинних анонсах: мультимедійність, насиченість неологізмами, а також колективне співавторство.
Описання дієслівних фраз англійської мови давнього періоду. Наведення прикладів запозичення дієслівних фраз. Їх порівняння з відповідними дієслівними сполученнями французької мови. Встановлення факту впливу стратегії переговорів на перебіг мовної зміни.
Особливості реалізації вокалічних структур англізмів у сучасному німецькомовному теледискурсі. Функціонування комплексів голосних та їхніх складників у межах англізмів. Вплив мовно-звукової інтерференції на реалізацію вокалічної організації англізмів.
Аналіз соціального та культурного розвитку України. Оцінка впливу інноваційних лексем і неологізмів, утворених в період війни, на становлення української нації. Дослідження явищ мовної інтерференції, що виникають внаслідок білінгвальності в суспільстві.
Вплив неологізмів на мовну особистість обумовлений не лише лексичними аспектами, але й структурою суспільства та їх застосуванням. Деякі новоутворення виникають у конкретних професійних спільнотах чи серед молоді, що може визначати їх соціальний статус.
Кількісні та якісні характеристики романських запозичень у сучасній німецькій мові. Аналіз лексико-семантичного складу романізмів, їх морфологічні й частотні особливості. Фактори впливу романських елементів на формування лексичного складу німецької мови.
Розвиток і впровадження комп’ютерних технологій. Ставлення до відеоігор у різних країнах. Віртуальні мовні особи, які у процесі спілкування змінюють своє ставлення до часу, моделі комунікації. Використання розмовної, емоційно-експресивної лексики, мемів.
Розгляд трансформації в лексиці та структурі мовлення, що виникають внаслідок використання соціальних мереж, засобів електронної комунікації. Аналіз впливу скорочень, емотикон та елементів онлайн-мовлення на загальну якість та відтінок мовної експресії.
Структурний склад назв сучасного одягу китайською мовою. Виокремлення найбільш поширених моделей, які корелюють з кількісно-складовим складом лексики китайської мови. Дослідження проблеми впливу традицій на формування назв сучасних елементів одягу.
Аналіз праць, присвячених тюркізмам в індоєвропейських мовах, зокрема в германських і балтійських. Встановлення семантичних змін, які витіснели тюркські запозичення унаслідок взаємодії питомої та запозиченої назв, звуження або розширення значень.
Вплив українсько-англійських мовних контактів ХХІ ст. на лексику української мови. Найбільші тематичні сфери концентрації англізмів, їхня графічна та морфологічна адаптація засобами української мови. Явища псевдоанглізмів та "псевдодрузів перекладача".
Вплив української мови на творчість польських письменників, життєвий і творчий шлях яких був пов'язаний з Україною - Ю.І. Крашевського та Л.Е.Венглінського. Особливості використання українських лексичних запозичень та їх роль у творах даних авторів.
З’ясування чинників, які впливають на вибір мови в українсько-російському мовному середовищі. Обрання соціолінгвістичного методу, за допомогою якого проаналізовано відповіді про використання мови трьома поколіннями респондентів, що проживають у Вінниці.
Чинники, які впливають на вибір мови в українсько-російському мовному середовищі в місті Вінниці. Аналіз використання мови трьома поколіннями респондентів, останнє з яких проживає у місті Вінниці. Вплив урбаністичного соціуму на вибір мови респондентом.
- 6800. Вплив фонетичних особливостей польської мови на формування аудитивних умінь майбутніх полоністів
Досліджується тісний взаємозв'язок розвитку рецептивних навичок з формуванням аудитивних умінь при вивченні іноземної мови. Різні трактування поняття "аудіювання", які базуються на аналізі думок та тверджень багатьох відомих мовознавців та лінгвістів.
Розгляд художніх перекладів казок Р. Кіплінга, здійснених Леонідом Солоньком. Аналіз їх розмовності і прагнення вплинути на формування етносвідомості українських дітей через збагачення мовлення лексичними одиницями з особливою виразністю, образністю.
Дослідження впливу рівня читання та розуміння прочитаного на рівень володіння і використання другої мови. Аналіз результатів опитування старшокласників щодо впливу читання на вибір мови респондентом в умовах функціонування української та російської мов.
Розгляд впливу читання на вибір мови респондентом у білінгвальному середовищі. Аналіз зв’язку між мовою читання та мовою, якою респондент користується в повсякденному житті. Знайомство з головними особливостями поширення російської мови в Україні.
Розглянуто усний послідовний переклад як різновид усного перекладу, описано його характеристики та досліджено особливості його навчання. Визначено навички й уміння, необхідні для успішного здійснення перекладу, види вправ для їх формування та розвитку.
- 6805. Вправи для розвитку індивідуальних пізнавальних здібностей студентів на заняттях з іноземної мови
Вивчення можливості реалізації особистісно-зорієнтованого підходу у вивченні іноземної мови. Розгляд вправ для розвитку індивідуальних пізнавальних здібностей студентів. Шляхи реалізації індивідуально-зорієнтованого підходу у вивченні іноземних мов.
Дослідження словотвірних елементів частин мови в науково-технічній літературі. Встановлення продуктивних моделей словотвору шляхом компонентного аналізу словникового складу німецької мови, їх застосування при перекладі науково-технічної літератури.
Классификация и типы времен глаголов в английском языке. Направления исследования грамматики использования английских глаголов в различных временах, основные правила их написания и склонения. Особенности совершенного и несовершенного видов глаголов.
Изучение двух грамматических времен: Present Indefinite Tense1 (настоящее неопределенное время) и Present Continuous Tense (настоящее продолженное время). Описание особенностей спряжений глаголов to have и to be в настоящем неопределенном времени.
Определение причин расхождений в языковых картинах мира и ментальности разных народов. Рассмотрение фрагментов языковой картины мира жителей Молдовы, сформированных особенностями протекания здесь времен года. Пейзажные единицы художественного текста.
- 6810. Времена группы Perfect
Правила образования настоящего, будущего и прошедшего совершенного времени. Образование утвердительной формы и отрицательного предложения. Глагол had и причастие смыслового глагола. Наречия в предложениях, вопросительная форма и отрицание "not".