Встановлення таксономічних відношень терміна "факт": місця поняття серед інших понять та семантичних (ієрархічних, причинно-наслідкових) зв'язків між ними, що існують завдяки логічній системності поняття. Розглянуто факт як комплексний, системний феномен.
Розгляд факту як комплексного, системного феномена, що реалізується в просторі й часі та виявляється в тріаді взаємопов’язаних і ознак, що мають гносеологічний, діалектичний, соціально-комунікаційний аспекти. Модель встановлення таксономічних відношень.
Доцільність залучення спеціальних текстів як джерел дослідження каузальних домінант у професійному мовленні з огляду на антропоцентрично-антропокосмічну спрямованість сучасних лінгвістичних студій. Вивчення мовної репрезентації каузальних зв’язків.
Особливість дослідження змісту та сутності поняття "дефініція" в наукових текстах. Висвітлення особливостей вживання дефініцій в англійських наукових текстах галузі біомедичної інженерії. Встановлення характерного типізованого набору дієслів-зв’язок.
Аналіз дефініції понять інноваційно-технічного терміна та інноваційно-технічного глосарія. Особливості морфемної структури конституантів німецького та українського інноваційно-технічних глосаріїв. Кількісні обчислення основних способів словотвору.
Структурносемантические модели деформированных фразеологизмов. Актуализация потенциального значения слова для создания особого коммуникативного эффекта. Семантические модификации системного значения лексем с целью самосохранения структуры высказывания.
Деформація в процесі перекладу поетичних творів, порівняльний аналіз тексту оригіналу й перекладу. Дослідження перекладацьких деформацій, які застосовуються в перекладі поетики. Опис вірша Р. Кіплінга "If" з погляду деформацій перекладу Василя Стуса.
Вияв закономірностей функціонування та національно-культурних особливостей системи числення в децимальних та вігезимальних мовах у контексті гіпотези Сепіра-Уорфа. Аналіз експерименту на визначення взаємозв’язку числового знання та когнітивних здатностей.
Проблеми перекладу та інтерпретації назв англомовних книг та фільмів. Вплив цього явища на розуміння суті і відповідний вибір продуктів інтелектуального виробництва україно- та російськомовними споживачами з відповідними економічними наслідками.
Проблеми термінології, її місце у структурі мови як одне із актуальних завдань сучасної науки. Системний аспект економічної термінології. Класифікація скорочених термінологічних одиниць в економічній сфері у межах вивчення найважливіших мовних явищ.
- 6731. Деякі аспекти мовного питання у контексті державотворчих змагань українців у різні історичні періоди
Вплив мовної політики на розвиток української державності. Зв'язок змагань за державну самостійність з мовним суверенітетом. Роль і значення української мови у житті суспільства. Особливість створення кризової ситуації в культурному просторі держави.
Огляд найбільш значних досліджень з проблем перекладу англійської науково-технічної термінології. Класифікація і аналіз труднощів, що виникають у процесі перекладу, пояснення їхніх основних причин. Різновиди мовної інтерференції, термінологічної омонімії.
Дослідження термінологічної та військової лексики в перекладацькому аспекті. Алгоритм перекладу спеціалізованої лексики, етапи роботи з термінами та професіоналізмами, обраними з текстів військової та прикордонної тематики. Способи перекладу термінів.
Опис явища синонімії як одного зі шляхів словотворення медичних термінів в англійській мові. Аналіз присутніх синонімів в онімах та дослідження можливих засобів їхнього перекладу, розгляд процесів та способів формування латинізованих клінічних термінів.
- 6735. Деякі види складнопідрядних речень з підрядними означальними у сучасній кримськотатарській мові
Виявлення особливостей семантики і структури складнопідрядних речень з підрядними означення кримськотатарської мови. Аналіз способів й засобів їх зв'язку. Проблеми пунктуації в реченнях. Приклади СПР у кримськотатарських творах депортаційного періоду.
Віденський гурток - один з найбільш важливих філософських рухів XX століття. Полісемічність і синонімія - компоненти мови, які виникають у спеціалізованому дискурсі. Характеристика специфічних особливостей комунікативного підходу до термінології.
- 6737. Деякі ефективні методики у викладанні професійної англійської мови у вищих навчальних закладах
Використання деяких інновацій у процесі викладання іноземних мов. Характеристика та особливості кейс-методу, безперервної ділової гри, використання відеофільмів. Аналіз ефективності методик у професійно-особистісному розвитку студента у вищій школі.
Вивчення деяких маловідомих фактів з життя і творчості Івана Франка, які засвідчують його глибоке зацікавлення лінгвістикою. Аналіз його поглядів на роль науки про мову, вимоги до лінгвіста. Робота письменника над теорією і практичним використанням мови.
Статтю присвячено дослідженню зв’язків між українськими арґо та соціолектом володимирських офенів у порівняльно-історичному вивченні східнослов’янських субстандартних систем. Увагу приділено протоофенській теорії формування східнослов’янських арґо.
Вивчення лексичних одиниць як інструментів пізнання. Лексичні, граматичні, структурно-смислові та логіко-композиційні особливості мови права. Роль культурного компонента в юридичному дискурсі. Вживання термінологічної лексики в конституційному дискурсі.
Аналіз і характер лексичних труднощів англо-українського перекладу кулінарних текстів. Дослідження та оцінка перекладу широкозначних лексем, а також умов вибору часткових перекладацьких відповідників, перекладу термінологізованих словосполучень.
Встановлення контакту між носіями влади або претендентами на місця у владних структурах і громадянами - комунікативне призначення політичної реклами. Нескінченна кількість внутрішніх значень, що реалізуються в зовнішніх проявах - особливість символів.
Шляхи розвитку та риси англомовної військової лексикографії. Дослідження інформації про англомовні військові словники, які знаходяться у вільному доступі, їхня класифікація, аналіз прикметних рис і призначень. Аналіз відповідних українських видань.
Основні діалектні риси трьох місцевих говірок у північно-західній частині Чернігівської області. Загальні характеристики мовної ситуації. Перехідні діалекти Ріпкинського району. Дослідження особливостей українсько-білоруських діалектних контактів.
Аналіз основних конституентів в структурі інтерпретаційних полів концептів "невдача" і "failure" на основі когнітивних ознак, сформованих у результаті когнітивної інтерпретації прикладів вербалізації у українських та американських літературних творах.
Аналіз нормативно-правової базу урядової аграрної політики Польщі в Західній Україні в міжвоєнний період. Вивчення польської сільськогосподарської колонізації, що загострила соціальні та національні протиріччя між українським й польським населенням.
Аналіз наслідків Помаранчевої революції в Україні. Дослідження складників характеру українського етносу. Розгляд причин зростання національної самосвідомості, почуття гідності та гордості населення. Оцінка значення лексеми меншовартість в лінгвокультурі.
Дослідження проблем перекладу фахових текстів спортивної тематики. Аналіз найскладніших аспектів перекладу. Розробка практичних рекомендацій перекладачам спортивних текстів. Окреслення ряду аспектів, які впливають на якість перекладу спортивних текстів.
Розглядаються проблеми перекладу фахових текстів спортивної тематики. Надаються аналіз найскладніших аспектів перекладу та рекомендації перекладачам спортивних текстів. Пропонується ряд аспектів, які впливають на якість перекладу спортивних текстів.
Особливості та закономірності перекладу економічних текстів із німецької мови на українську. Аналіз специфічних лексико-граматичних ознакам, властивим термінологічній лексиці економічних текстів. Оцінка використовуваної в даній сфері термінології.