• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 2971. Англомовні рекламні тексти: лінгвістичний аспект

    Дослідження рекламного дискурсу в лінгвокультурному аспекті, що представлений англійськими рекламними текстами. Визначенння деяких лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів у завданнях ЗНО. Основні характеристики рекламованого товару.

    статья (35,2 K)
  • 2972. Англомовні та україномовні медичні веб-сайти: вживання та переклад медичної термінології. Прагматична адаптація перекладу

    Особливості перекладу англомовних медичних текстів. Специфіка медичної термінології. Вживання в англійській мові абревіатур і скорочень, які українською перекладаються, як терміни. Переклад інструкцій препаратів з медичних англомовних веб-сайтів.

    статья (23,0 K)
  • 2973. Англомовні тексти з корпоративної етики: лінгвопрагматичний та семантико-когнітивний аспекти

    Соціально-комунікативна сфера ділової етики та передумови виникнення корпоративного етичного кодексу як типу нормативного документу. Структурні та змістові особливості англомовних текстів етичних кодексів. Типи дискурсів, ознаки яких наявні в текстах.

    автореферат (38,1 K)
  • 2974. Англомовні терміни охорони довкілля у лексичній системі фахової мови

    Основні підходи до стратифікації фахової лексики. Дослідження місця термінів охорони довкілля у фаховій лексиці. Розглянуто кілька підходів до стратифікації фахової лексики, здійснено поділ термінів охорони довкілля відповідно до різних критеріїв.

    статья (19,9 K)
  • 2975. Англомовні термінологічні дієслова психічної діяльності: лексико-семантичний та перекладацький аспекти

    Лексико-семантична та перекладацька характеристика термінологічних дієслів, що позначають психічну діяльність в англійській мові. Спосіб реалізації поняття у слові. Типологічна тенденція до аналітизму в англійській мові. Інваріантні семантичні ознаки.

    статья (58,4 K)
  • 2976. Англомовні фразеологічні одиниці: проблема класифікації

    Поняття феномена "енантиосемії", її місце у фразеології сучасної англійської мови. Класифікація структурно-граматичних типів фразеологічних одиниць військового дискурсу. Аналіз мовних особливостей семасіології фразеологізмів із протилежними значеннями.

    статья (36,6 K)
  • 2977. Англосаксонская торговля: лингвистический аспект (на материале древнеанглийских текстов)

    Проведение исследования реконструкции древних значений древнеанглийских лексем, относящихся к торговым отношениям англосаксов. Анализ использования метода лексикографического и контекстуального анализа на материале древнеанглийских библейских текстов.

    статья (28,9 K)
  • 2978. Англоязычная компьютерная терминосистема

    Особенности проблемы понимания термина как особой лингвистической единицы. Характер смысловых связей между компонентами английских терминологических словосочетаний. Англоязычная компьютерная терминосистема как объект лингвистического исследования.

    дипломная работа (464,2 K)
  • 2979. Англоязычная терминология строительства и строительных технологий: структура, семантика и динамика развития

    Структурно-семантические особенности строительных терминов английского языка. Метафорические модели, реализуемые в строительной терминологии в динамике ее развития. Развитие строительной терминосистемы английского языка в парадигматическом аспекте.

    автореферат (651,8 K)
  • 2980. Англоязычная терминология: процесс заимствования и ассимиляции

    Семантические особенности иноязычных терминов англоязычного происхождения в современном русском языке. Анализа механизмов рецепции и адаптации англоязычной терминологии. Исследование семантических изменений англицизмов "лизинг", "детектор", "мониторинг".

    статья (19,8 K)
  • 2981. Англоязычное академическое письмо в структуре отечественного высшего образования

    Особенность повышения публикационной активности студентов старших курсов и аспирантов в англоязычных международных изданиях. Объективные факторы, которые создают благоприятные условия для формирования навыков академического письма у студентов вузов.

    статья (28,2 K)
  • 2982. Англоязычное субтитрование фильма А.П. Звягинцева "Левиафан"

    Рассмотрение способов конденсации как стратегии англоязычного субтитрования фильмов. Выявление особенностей передачи субтитрами разговорной лексики. Специфика манипуляции доместикацией с использованием различных инструментов субтитрования и перевода.

    статья (28,4 K)
  • 2983. Англоязычное языковое оформление компромисса в современной японской литературе и культуре (на материале англоязычного перевода романа Х. Мураками "Дэнс Дэнс Дэнс")

    Компромисс как механизм, позволяющий достичь успеха в межкультурной коммуникации. Компромиссная стратегия поведения - одно из условий реализации эффективного процесса общения. Способ вербализации поведения литературного героя в романе Х. Мураками.

    статья (13,0 K)
  • 2984. Англоязычные заимствования в молодежном сленге

    Анализ особенностей процессов ассимиляции, сопровождающихся появлением новых моделей словообразования. Полное слияние некоторых слов с языком, что обосновывается их высокой употребимостью. Закономерности в разделе словообразования англоязычной лексики.

    статья (15,7 K)
  • 2985. Англоязычные заимствования в немецкой авиационной терминосистеме

    Лингвистические и экстралингвистические факторы использования англоязычных заимствований в современной немецкой авиационной терминосистеме. Последствия активного употребления англо-американизмов в авиационной коммуникации в немецкой терминосистеме.

    статья (24,0 K)
  • 2986. Англоязычные заимствования в речи участников собеседования на управленческие должности

    Исследование англоязычных заимствований в речи участников коммуникации в процессе собеседования при трудоустройстве на управленческие должности. Психолингвистическое "объединение" специалистов, разделяющих общую профессиональную и языковую картину мира.

    статья (21,6 K)
  • 2987. Англоязычные заимствования в российской прессе

    Интенсивное проникновение иноязычных заимствований в русский язык. Англизация как ступень эволюции или начало процесса деформации лексического состава языка. Употребление новых заимствований, определение уместности использования иноязычного слова.

    курсовая работа (2,9 M)
  • 2988. Англоязычные заимствования в российской современной прессе

    Общая характеристика англоязычных лексических заимствований в современной лингвистике. Различные подходы к классификации заимствуемых явлений. Сущность англоязычных заимствований в современном русском языке на примере местной и центральной прессы.

    курсовая работа (69,6 K)
  • 2989. Англоязычные препозитивные атрибутивные конструкции с предикативной связью (переводческий аспект)

    Определение статуса препозитивных атрибутивных конструкций на материале современного художественного текста. Наиболее эффективные приемы перевода англоязычных препозитивных атрибутивных конструкций с предикативной связью на русский и немецкий языки.

    статья (26,5 K)
  • 2990. Англоязычные слоганы в русском языке и российских СМИ

    Рассмотрение особенностей использования англоязычных слоганов в русском языке и российских средствах массовой информации. Процесс англизации русского языка, заимствование отдельных морфем, слов и словосочетаний, синтаксических и орфографических традиций.

    статья (22,2 K)
  • 2991. Англоязычные энтомонимы: определение, типы и структура (на материале названий жуков Томской области)

    Лексический фонд и семантические отношения энтомологического языка, предназначенного для профессиональной научной коммуникации. Термины словаря названий насекомых. Синтаксическая структура сложных энтомонимов с имплицированным гиперонимичным компонентом.

    статья (25,6 K)
  • 2992. Англоязычный гастрономический дискурс, как объект исследования в лингвистике и в переводоведении

    Сущность, содержание и характеристики гастрономического дискурса. Исследование особенностей перевода русскоязычного гастрономического дискурса на английский язык. Перевод рецептов и меню. Цель речевой коммуникации, законченность и цельнооформленность.

    курсовая работа (61,9 K)
  • 2993. Англоязычный песенный текст как особый вид текста

    Понятие дискурса в современной лингвистике. Особенности песенного текста как особого вида креолизованного текста. Место, значение фразеологии в концепциях зарубежных и отечественных ученых. Функционирование фразеологических единиц в англоязычных песнях.

    курсовая работа (88,3 K)
  • 2994. Англоязычный юмор в открытках проекта "Postcrossing"

    Экспрессивные и стилистические средства создания юмора во фразах открыток, текст которых характеризуется как один из компонентов языковой модели национального юмора. Комическая актуализация действительности, проявление национально-культурных особенностей.

    статья (30,0 K)
  • 2995. Анекдот у сучасному гуманітарному дискурсі

    Основна характеристика вивчення динаміки функціонування анекдоту на межі XX-XXI століття. Головний аналіз дослідження особливостей письмового побутування жанру в сучасній періодиці. Розгляд тематики, структури, прагматики та функціонування стилю.

    статья (32,5 K)
  • 2996. Анекдот як мовленнєвий жанр

    Дослідження сучасного німецькомовного побутового анекдоту. Характеристика його ознак як сучасного мовленнєвого жанру й невід’ємної частини процесу комунікації. Визначення специфіки функціонування анекдоту на сучасному етапі міжкультурного спілкування.

    статья (35,8 K)
  • 2997. Анекдот як унікальне явище російської мовної культури

    Унікальність, історія породження та жанрова природа російського анекдоту, особливості його форми і змісту. Оформлення і розповсюдження анекдоту як жанру міського фольклору і як твору переважно усного мовлення при тоталітарному режимі в Радянському Союзі.

    курсовая работа (31,7 K)
  • 2998. Анималистическая лексика как учебный материал в национально-ориентированной парадигме обучения русскому языку как иностранному

    Рассмотрены основные критерии отбора языковых единиц "животные". Выявлены наименования животных, представляющих наибольшую лингвокультурологическую ценность в качестве учебного материала при обучении китайских студентов русскому языку как иностранному.

    статья (21,3 K)
  • 2999. Аннотация к статье в области технических наук и её машинный перевод

    Анализ структуры аннотаций к эмпирическим статьям, опубликованным в журнале Resources and Technologies, структурные нарушения грамматических, лексических и терминологических ошибок. Использование систем МП для перевода аннотаций на английский язык.

    статья (37,6 K)
  • 3000. Аннотация как вторичный жанр

    Рассмотрение особенности аннотации как вторичного жанра научного дискурса. Анализ требований и структурных единиц дискурсивного жанра. Важность аннотации как вторичного текста. Представление аннотации о содержании работы; определение интереса к ней.

    статья (19,3 K)

Страница:

  •  « 
  •  95 
  •  96 
  •  97 
  •  98 
  •  99 
  •  100 
  •  101 
  •  102 
  •  103 
  •  104 
  •  105 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас