- 24061. Оптимизация эпистемической функции языка: создание корпуса текстов по основам прикладной лингвистики
Оптимизация эпистемической функции языка в корпусной лингвистике и создание корпуса книги В.Е. Болдырева "Введение в теорию межкультурной коммуникации" с помощью компьютерных средств. Основные принципы создания корпуса текстов. Типы разметок текстов.
Аналіз загальних еволюційних змін, що чекають будь-яку мову в процесі розвитку. Еволюційні особливости англійської й німецької мов, мов Суахілі, старопапуаської мови. Феномен оптимізації мовних структур як тенденція еволюційного розвитку різних мов.
- 24063. Опыт анализа английских составных именных терминов и матрично-графовая презентация их структуры
Исследование структуры английских составных именных терминов, анализ проблемы определения их лексико-грамматического статуса. Применение матрично-графового метода анализа составных именных терминов в свете некоторых положений современной когнитивистики.
Изучение принципов дистрибуции лексемы в "Старшей Эдде". Определение композитов, в составе которых древнеисландский hel выступает в качестве компонентов, так как именно в сложных словах может быть реализован семантический потенциал данной лексемы.
Опыт выявления вербальных маркеров психологических и когнитивных процессов в лингвистике на материале исследований отечественных и зарубежных авторов. Методы обнаружения вербальных маркеров, в том числе путем автоматической обработки естественного языка.
- 24066. Опыт дискурсивного описания "языкового острова" (нижненемецкий говор с. Глядень Алтайского края)
Характеристика дискурсивного подхода к исследованию немецкого говора. Дискурсивное описание языкового существования алтайских немцев. История языкового существования островной территории с. Глядень. Сложное предложение в формировании языковых содержаний.
Дискурсивный анализ как важный способ описания значения фразовых глаголов. Дискурсивный анализ фразовых глаголов изучаемой концептуальной области с общим глагольным компонентом "think" в сочетании с разными частицами (out, over, through, back, ahead).
Исследование метрики традиционного бирманского стихосложения. Описание общих сведений о бирманской поэзии, краткая лингвистическая характеристика бирманского языка. Согласные фонемы бирманского языка, Анализ метрики стихотворения "Песнь усмиренного".
Использование технологии Skype в процессе изучения иностранного языка с целью формирования и совершенствования коммуникативной языковой компетенции. Основные перспективы изучения иностранного языка с применением инновационных информационных технологий.
Проведение исследования предложно-падежных конструкций перед и против с позиций когнитивной лингвистики. Объяснения сходства и различия в их использовании в выражениях, основанных на метафорических переосмыслениях в этих пространственных отношениях.
Степень разработанности стилистической терминологии в английском, русском и узбекском языках, выявление упущений и недочетов, их разрешение. Стилистические термины, которые есть во всех четырех словарях. Состояние лексикографической кодификации.
Исследование возможности получения количественной оценки уровня сформированности произносительных навыков у лиц, изучающих английский язык. Изучение статистики выбора ударения в многосложных квазисловах. Анализ примеров использованных буквосочетаний.
Рассматриваются значение в русском и финском языках звукоподражательных междометий, связанных с водой. Представлена типология таких слов с точки зрения тех признаков значения, которые влияют на выбор слова-дескриптора для описания "водной ситуации".
Анализ результатов ассоциативного эксперимента по стимульным наименованиям "чиновник", "мужчина-чиновник" и "женщина-чиновник" в студенческой среде. Модель стереотипного образа чиновника и чиновницы на базе имиджевых и репутационных характеристик.
Исследование возможностей лингвокультурологии, раскрывающей смысл духовного начала языка, реализуемого в синтаксической системе. Глагольные и номинативные односоставные предложения, в которых изначально заложено своеобразное видение мира русским этносом.
Характеристика особенностей процесса вербализации событийного концепта на трех уровнях: восприятия, концептуального структурирования, языкового кодирования. Определение лексико-грамматических единиц русского языка, репрезентирующих концепт-диалог.
Редактирование продукта автоматического перевода специалистом для получения перевода высокого качества. Достоинства использования программ-переводчиков студентами неязыковых вузов в ходе изучения английского языка в сфере профессиональной коммуникации.
- 24078. Опыт описания формальной структуры термина (на материале анлийской терминологии лексикологии)
Описание внешнего облика английских лексикологических терминов с выявлением структурных особенностей, общих для терминоведения и частных для конкретной отраслевой терминологии. Изучение традиционного англоязычного подхода к рассмотрению лексикологии.
Установление наличия, отсутствия различий при слуховой идентификации слога в произнесении носителя русского языка и в произнесении носителя английского языка как основная задача перцептивного анализа. Проведение аудиторского анализа на звуковом уровне.
Статья посвящена исследованию композиции мифологических нарративов. Материалом для исследования послужил корпус мифологических нарративов, записанных в ходе фольклорно-антропологических экспедиций на Русский Север (Архангельская и Вологодская обл.).
Системное описание коннектем как парадигм коннектов. Изучение парадигмы интертекстовых единиц, составляющих коннектему. Описание вариантов употребления коннектем, относящихся к "ярусам" межтекстовых заимствований, что открывает возможности ее применения.
Исследование функционального аспекта языковой категории экспрессивности. Изучение семантической доминанты категории экспрессивности в качестве функционально-семантической категории на материале англоязычного романа Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс".
Предложение и его отношение к языку и речи. Разработка общей теории дифференциальных признаков лингвистических единиц. Грамматическая связанность слов. Различительные и лингвистически значимые характеристики основной коммуникативной единицы языка.
Тексты машинного перевода не являются идеальными вследствие многих причин, в частности, из-за сложности естественного языка и лингвистических особенностей подъязыков. Необходимость разработки и применения программ для перевода текстов подъязыков.
Анализ результатов, полученных в ходе реализации подготовительного этапа проекта по теме "Здоровый образ жизни" на занятиях по иностранному языку на языковом факультете педагогического вуза. Актуальность тематики проекта для выбранной целевой аудитории.
История формирования русской интеллигенции, специфика ее "бинарного мифосознания". Альтернатива дискурсу "интеллигентскому" по Климовой. "Философский диалог" Толстого с литературным критиком Страховым, религиозно-философский поворот Льва Толстого.
Подходы к исследованию проблемы соотношения семантики языка с концептосферой народа, корреляции семантических и когнитивных процессов, изучения концептов через значения номинирующих их языковых единиц. Анализ участков семантического пространства.
Семантический анализ английских фразеологических единиц концептосферы "смерть". Оценка семантических группировок, с которыми связано выражение данного концепта на примере английских фразеологических единиц, выбранных из двуязычных и толковых словарей.
Семантический анализ понятия "служебное поручение" в русском языке на предмет соответствия понятию "auftrag" в немецком языке. Изучение семантики лексем, репрезентантов понятий, дефиниций словарных статей и анализа примеров из корпуса немецкого языка.
Анализ русских дискурсивных слов "пожалуй", "никак" и "все-таки", проведенный на основе комплексного подхода, учитывающего опыт экспликации значения языковой единицы различных школ семантического анализа. Интегральное исследование дискурсивных слов.
