Характеристики французских фонем, присутствующих и отсутствующих в русском языке. Систематизация существенных фонетических ошибок слуховой рецепции французских фонем. Основные ошибки, которые допускают реципиенты при восприятии на слух французских фонем.
Основные различия в ментальности, поведении, восприятии, оценке реальной и воображаемой действительности представителей различных социоэтнических общностей. Коммуникативные катализаторы и ингибиторы, влияющие на успешность акта межкультурной коммуникации.
- 20013. Ошибки, возникающие при переводе русского деепричастия в публицистическом тексте на персидский язык
Анализ ошибок перевода деепричастного оборота русского языка различного значения на персидский язык на материале публицистического текста. Смысловой окрас исходного выражения. Способы, позволяющие осуществить точный перевод фразы на персидский язык.
Совершенствование методики преподавания английского языка в РФ. Проблемы теории и практики перевода. Понятие и основные виды лингвистической интерференции, ее роль в профессиональной коммуникации. Анализ ошибок, допускаемых русскоговорящими учащимися.
Характеристика творческого диалога Велимира Хлебникова и Пауля Целана на материале переводов русских стихотворений на немецкий язык. Переводной потенциал словотворчества Хлебникова на немецкий язык на примере перевода стихотворения "Воздушный воздухан".
Дослідження внеску П. Житецького у висвітлення історії української мови у загальнославістичному контексті. Сутність концепції мовознавця про зв’язок вокалізму і консонантизму. Вплив фонологічної теорії Житецького на формування типології слов’янських мов.
- 20017. Павло Мовчан про мову
Характеристика образних висловлювань про мову Павла Мовчана. Виявлення їх відповідності сучасним тенденціям розвитку лінгвістичної думки. Дослідження особливостей суспільного характеру мови, творення її засобами неповторної мовної картини світу.
Особенности пространственного и временного восприятия мира носителями удмуртского и немецкого языков. Описания и анализ семантических функций пространственных и временных предлогов. Принципы функционирование предлогов в свободных словосочетаниях.
- 20019. Падежные характеристики плавающих определителей в инфинитивных клаузах в современном русском языке
Рассмотрены существующие подходы к падежу плавающих определителей в инфинитивных клаузах. Падежная независимость при субъектном контроле. Идиоматические выражения и прямообъектный контроль. "Причудливо-субъектные" предикаты: угораздить, подмывать, тянуть.
Огляд зв’язку реліктових палеобалканських мов з іншими індоєвропейськими мовами у лінгвістиці другої половини ХІХ - початку ХХІ ст. Лексичні елементи палеобалканського походження в албанській, грецькій, болгарській, румунській, вірменській мовах.
Правила и алгоритмы работы с орфограммами для самостоятельного использования на уроках русского языка в начальной школе. Перечень именованных орфограмм, порядок работы и графическое обозначение правила. Примеры отработки ошибки на каждую орфограмму.
Психолингвистическое видение актуальной для современной когнитивной науки проблемы памяти и времени. Анализ морфологического компонента вербального кода темпоральности, используемого носителями английского языка для вербализации мнемических переживаний.
Комплексне дослідження лінгвістичних характеристик поняття "пам’ять" як одного з ключових культурних концептів серед інших, смисложиттєвих — людина, буття, мова, слово. Розгляд семантики дієслова української мови запам’ятати й чеської мови zapommt.
Приведение терминологии грамматического времени к общему набору понятий для немецкого и чеченского языков. Описание системы немецкого времени в форме, пригодной для сопоставления языков, с учетом разнообразия трактовок в исследованиях по немецкому языку.
Основні гендерні стереотипи, що являють собою культурно і соціально обумовлені думки про характеристики, атрибути і норми поведінки представників обох статей і їхнє відображення в мові. Аналіз організації гендерної інформації в англомовному дискурсі.
Дослідження та характеристика субпарадигми основних структурних модифікацій емоційно-експресивного мовлення. Визначення експлікативних та імплікативних екпресивних синтаксичних структур на основі виокремлених ознак ядерного речення англійської мови.
Основні поняття міфологічного аналізу художнього тексту: "міф", "архетип", "легенда". Елементи міфологічного запозичення – образ, мотив, сюжет – та вказує на варіативність характеру їхнього запозичення. Методика міфологічного аналізу художнього тексту.
- 20028. Парадигма моделей с глаголами обладания в иберо-романских языках на материале корпусных данных
Выявление на материале корпусных данных парадигмы моделей с глаголом обладания (исп. tener / кат. tenir/ порт. ter) в испанском, каталонском и португальском языках. Определение возможностей синтаксических трансформаций с другими базовыми глаголами.
Створення можливості спектра ідей для дослідження лінгвістики, перекладознавства та культур мовлення. Становлення та характеристика побудови когнітивно-прагматичних моделей Універсуму, впровадження їх у навчальний процес. Інтегративна модель комунікації.
Вплив лексем на розкриття змісту літературного твору, характеристики персонажів, формування загального сприйняття тексту, філософського змісту тощо. Дослідження окремих семантичних груп – індикаторів контексту. Аналіз навколопарадигматичних елементів.
Взаємовідношення мови і статі - один з основних об’єктів наукового дослідження гендерної лінгвістики. Схильність до використання у мовному процесі абстрактних іменників - засіб організації комунікації в якому проявляються маскулінні маркери мовлення.
Личные местоимения германских языков - небольшие закрытые языковые системы, элементы которых находятся в условиях функциональной идентичности. Бинарные оппозиции - контрадикторным противопоставлениям, члены которых неравноправны и неравнообъемны.
Рассмотрение способов подачи грамматических характеристик лемм в русско-немецких словарях XIX века. Изучаемый корпус словарей и его анализ с точки зрения представленности в словарных статьях фактических грамматических характеристик русских слов.
Исследование значений парадигматики в лингвистическом словаре. Рассмотрение парадигматических и синтагматических отношений в языке. Особенности членов предложения, составляющих ассоциативную группу слов. Синтагматический анализ фонологии и морфологии.
Основные парадигматические отношения в лексико-семантическом пространстве. Гипонимия как родовидовые отношения. 17 аббревиатурных неологизмов согласно диагностической конструкции тематических групп. Многозначность аббронеологизмов некоторых групп.
- 20036. Парадигматические отношения в системе культурных терминов восточнославянского свадебного обряда
Рассмотрение парадигматических отношений в группе культурных терминов, обозначающих свадебный хлеб у восточных славян, производных от них названий эпизодов и атрибутов свадьбы. Выделение пары словосочетаний, состоящих в отношениях синонимии, антонимии.
Анализ парадигматических отношений в лексике, когда многие слова с одним и тем же лексическим значением являются одновременно членами не одной, а нескольких лексикосемантических парадигм, а именно входят в различные ряды где противопоставлены друг другу.
Исследование конфиксальных глаголов с точки зрения синонимических связей на протяжении длительного исторического периода. Язык памятников как богатый материал для проведения исследования функциональных (особенно синонимичных) конфиксальных образований.
Анализ особенностей парадигматических отношений терминосистемы "ультразвуковой контроль изделий из металла". Репрезентация релевантных признаков, описывающих процесс ультразвукового контроля, в парадигматической системе английского и русского языков.
Изучение лексической синонимии и омонимии русских народных говоров Архангельской обл. Установление связи между парадигмагическими отношениями и семантической структурой слова. Выявление отличительных признаков одноименных, эквивалентных языковых единиц.