Основные подходы к определению стиля как литературоведческого понятия и термина. Осмысление стиля в период выделения художественного творчества из сферы словесности. Зависимость стилевых элементов литературного произведения от его жанровых особенностей.
Исследование явления конверсии и омонимии в грамматике современного английского языка. Раскрытие содержания проблемы фразовых глаголов в современном английском языке. Определение значения и общих правил употребления словообразовательного элемента out.
Части речи — основные классы слов в грамматике, выделяемые по наличию у них общего категориального значения, особых типов словоизменения и общности синтаксических функций. Конверсия как источник лексико-грамматической омонимии в английском языке.
Определение термина "вторичная союзная связь". Анализ синтаксической конструкции многочленного сложноподчиненного предложения с отношениями смысловой зависимости между соподчиненными придаточными частями. Функции линейных показателей вторичной связи.
Описание структурной организации многочленных фразеологических омонимов и изучение их компонентного состава и типов структурного варьирования. Изучение семантической структуры и выборка свода многочленных фразеологических омонимов внутри языкового ряда.
Многоязычие и теория культурной идентичности. Понятие и сущность многоязычия, история написания романа Вальтера Скотта "Роб Рой". Взаимодействие языков и шотландская идентичность, исторический фон романа, рассмотрение событий до и после Акта об Унии.
Анализ способов презентации полиэквивалентности в "Польско-русском словаре переводных пар", изданном под редакцией В. Хлебды. Функции учебного материала для польских студентов-русистов. Обозначение эквивалентов, отличающихся от приведенных в словаре.
Встановлення особливостей множинної актуалізації значення у сучасних англо- і німецькомовних текстах друкованої споживчої реклами. Аналіз урахування вербальних і невербальних компонентів з позицій полікодового та когнітивно-прагматичного підходів.
Використання множинного заперечення та його окремих підтипів у різні періоди англійської мови. Визначення специфіки та прагма-функційних рис мовлення британської молоді. Психологічний та мовний розвиток підлітків. Контекст як об’єкт спостереження.
Аналіз існуючих поглядів на причини виникнення багатьох варіантів перекладу одного й того ж твору. Визначення культуромовного буття поетичного твору як предмета перекладознавчої теорії та практики. Типи перекладацьких підходів до перекладу поезії.
Визначення головного змісту перекладацьких рішень українськими перекладачами ХІХ-ХХІ століть. Виявлення та аналіз стилістичних особливостей монологу, його смислового навантаження. Причини множинності перекладу тексту та його рецепції українським читачем.
Аналіз і порівняння в семіотичному плані українських перекладів найвеличнішої трагедії В. Шекспіра про кохання на прикладі однієї з ключових сцен п’єси, де простежуються різні семіокоди. Основні лейтмотиви п’єси, з’ясування ролі кодів у процесі перекладу.
Знакомство с методологией разработки и применения мобилизационных технологий. Анализ современных массмедиа, включенных в глобальную информационно-коммуникационную систему. Особенности социально-политического текста с описанием мобилизационных технологий.
Питання використання мобільного додатку Telegram на заняттях іноземної мови з метою активізації роботи студентів, індивідуалізації процесу навчання, а також збільшення рівня мотивації студентів. Головні переваги кліпового мислення молодого покоління.
- 20205. Мова - це скарбниця
Досвід і мудрість, культура й традиції, думи й сподівання народу. Видатні українські особистості Я. Мудрий, В. Великий, Т. Шевченко, І. Франко та С. Крушельницька. Таємнича сила, що в неповторному поєднанні звуків несе чарівну мелодію української мови.
Аналіз проблеми перекладу англомовних заголовків статей газет і журналів на українську мову. Необхідність збереження дохідливості та зрозумілості інформації та використанні аналогічних мовних засобів при перекладі, використання багатозначних слів, цитат.
Розкриття принципів формування у молодого покоління мовної картини світу через поняття мовної особистості й типу. Місце лінгвокультурології в опрацюванні мовно-естетичних засад художніх текстів. Перспективи аналізу в школі концепту, метафори, символу.
Дослідження сутності поняття "мовна особистість". Місце лінгвокультурології в опрацюванні художніх текстів. Принципи формування у молодого покоління мовної картини світу. Перспективи аналізу в школі мовнокультурних явищ: концепт, метафора, символ.
Розгляд символічної функції мови, зумовленої соціокультурними уявленнями й оцінками мовців. Механізми формування та зберігання інформації в пам’яті людини. Поняття комплексу мовної невпевності в лінгвістиці. Особливості вироблення прескриптивних норм.
З’ясування семантико-когнітивних значень концептів дім і дорога в ідіолекті письменника на основі аналізу іменникових репрезентантів обох концептів. Аналіз методики створення концепції Корпусу текстів Валерія Шевчука як корпусу ілюстративного типу.
Дослідження мови російсько-української війни за матеріалами медійних текстів. Аналіз політичних наративів та емоційних маркерів у творенні лексем. Розгляд вербального вираження прогнозів українських і закордонних аналітиків щодо перебігу воєнних дій.
Встановлення причини використання мови ворожнечі та її особливості, використання політично маркованої лексики, жаргонізмів, дисфемізмів, стилістичного зниження, що забезпечують необхідний експресивний ефект. Відзначення важливості статусу комунікатора.
Аналіз практики протистояння зростання ненависті та застосування мови ворожнечі у мережі "Інтернет". Національні ризики обговорення та вираження поглядів на воєнну тематику у Telegram, Facebook, Twitter. Цілі та принципи модерації публічних пабліків.
- 20214. Мова ділової людини
Смислові зміни поняття "ділові люди" від часу свого виникнення. Дослідження лексичного значення та особливостей вживання прикметника "діловий" в українській мові. Мовний стиль та мовлення. Розмежування стилів мови. Огляд офіційно-ділового стиля мовлення.
Аналіз мети іноземних студентів, що приїжджають навчатися на підготовчих факультетах України. Характеристика ролі контролю в навчанні іноземної мови, аналіз різних видів контролю, опис досвіду Дніпровського національного університету імені Олеся Гончара.
Особливості мови драматичних творів українського письменника В. Мацька, зокрема поем "Відлуння", "Збруч", "Кипариси Магнесії". Метафори, метонімії, епітетні конструкції, синоніми, антоніми, фразеологізми, які функціонують у поетичному мовленні автора.
Лінгвокультурна ситуація першої чверті ХХ століття в Україні. Особливості відображення лінгвістичних рис епохи в текстах драматичних творів Володимира Винниченка. Специфіка українського дискурсу початку ХХ століття, напрямки його аналізу та значення.
- 20218. Мова з точки зору філософії
Пріоритетна увага до мови. Розвиток сучасної філософії мови. Розділення лінгвістики на синхронічну й діахронічну. Вивчення відносин між користувачем мови і лінгвістичним виразом. Мова як знаряддя осягнення дійсності і головний засіб людського спілкування.
Дослідження міського мовлення на матеріалі української, російської та англійської періодики. Виявлення основних груп ненормативних лексико-фразеологічних одиниць, які є віддзеркаленням мовної та культурної свідомості містян кожної з досліджуваних націй.
Значення української мови як головного каналу зв'язку з рідним народом, його культурою та прагненнями. Проблеми української мови в сучасному суспільстві, її роль в морально-етичному вихованні молоді. Національне самозбереження української діаспори.
