Структурная организация языка. Становление фразеологической науки. Фразеология как особая лингвистическая дисциплина. Упрочение парадигматического аспекта. Единая фразеологическая концепция с выделением синтагматического и парадигматического аспектов.
Синонімія як важливий парадигматичний аспект терміну. Від яких чинників залежить кількість синонімів до одного і того ж терміну. Структурні відношення між елементами в межах сучасної системи мови. Синонімічні зв'язки термінів банківського бізнесу.
Дослідження синонімічних і антонімічних термінологізмів англійської мови, що виявляють парадигматичні відносини, які існують між вказаними одиницями. Взаємодія та семантична міграція мовних одиниць різних сфер. Парадигматичні відносини термінологізмів.
Дослідження парадигматичних відношень прикметників зі значенням "світлий" в англійській мові на основі аналізу тексту. Показник коефіцієнта кореляції як ознака сили парадигматичних зв'язків. Аналіз словникових дефініцій даної лексичної мікросистеми.
Утворення нових термінів і еволюція терміносистем – процес, спричинений розвитком наукових знань. Здійснення спроби впорядкування терміносистеми варіології. Подання класифікації термінів-синонімів і термінів-варіантів. З’ясування специфіки явищ синонімії.
Прикметники арабської мови, їх виділення та утворення. Лексико-семантична система мови. Лексико-семантичне поле прикметників арабської мови на позначення фізичного стану людини в аспекті парадигматичних відношень. Підкласи прикметників арабської мови.
Вивчено парадигматичні зв'язки прикметників на семантичному рівні у науковому стилі. Встановлюються та порівнюються парадигматичні зв'язки в ядрі та першій периферії. Досліджено та порівняно парадигматичні зв'язки прикметників у науковому стилі.
Аналіз сильних парадигматичних зв’язків та частоти вживання ЛСГ прикметників. Визначення та порівняння сильних парадигматичних зв’язків прикметників. Проблема опису лексико-семантичної організації лексики. Парадигматичні зв’язки на семантичному рівні.
Дослідження лексичного складу мови з точки зору парадигматики. Порівняння парадигматичних зв’язків прикметників в ядрі та першій периферії. Вимога художнього стиль до якомога більшої кількості ознак для яскравості та поглиблення зображення образу.
Встановлено, що синонімічні до концептуальної одиниці перетворення лексеми об’єктивують феномен перетворення в українській мові, диференціюючи його вираження за набором концептуальних ознак. Антонімічні відношення, що вербалізують феномен перетворення.
Аналіз гіперо-гіпонімічного ряду імені субконцепту, лексико-семантичних груп абсолютних і стилістичних синонімів, узуальних та оказіональних антонімів, які вербалізують даний субконцепт за інтегрованими семами. Виділення слот і субслот його структури.
- 20052. Парадигматичні та синтагматичні властивості субстантивованого прикметника сучасної німецької мови
Аналіз специфіки морфологічних категорій субстантивованих прикметників їх парадигматичних і синтагматичних властивостей. Лексико-семантична класифікацію та характеристика виокремлених лексико-семантичних груп. Особливості парадигматичних зв’язків.
Исследование языковых средств, к которым обращается казахстанский русскоязычный писатель Дюсенбек Накипов, создавая в романе "Круг пепла" целую палитру образов. Анализ своеобразия обеих языковых культур, рельефно проступающих на страницах произведения.
Определение сущности понятия "комический дискурс", анализ его характеристик, природы и разновидностей. Исследование семантико-стилистических и коммуникативно-прагматических особенностей парадоксальных высказываний в произведениях М.М. Жванецкого.
Языковая личность - совокупность способностей человека, обусловливающих создание им речевых произведений, которые различаются точностью отображения действительности. Установка на интроспекцию - основа концепции художественной реальности Г. Газданова.
Исследование когнитивных механизмов и вербальных средств создания парадокса в жанре кроссворда. Описание омонимии и полисемии как способов формирования парадокса в кроссворде. Особенности окказиональной деривации в ракурсе парадоксальности энигматики.
Поняття парадоксального висловлення як аномального мовленнєвого явища. Дослідження лінгвокогнітивних механізмів формування парадоксальних висловлень і виявленні прагматичних особливостей їхнього функціонування в англомовному художньому дискурсі.
- 20058. Парадоксальні висловлення: типологія, семантика, функції (на матеріалі есе Юрія Шереха (Шевельова))
Висвітлення проблем функціювання парадоксів у контексті сучасних лінгвостилістичних досліджень. Частотні типи, жанротворчі ознаки та семантичні особливості парадоксальних висловлень. Відображення взаємозв’язку мови, пізнання та культури в есе Ю. Шереха.
Построение парадоксальных определений традиционно выделяемыми и специфическими способами. Использование антонимического, конверсивного и согипонимичного способов, когда определяемое слово характеризуется через антоним, конверсив или через согипоним.
Особенности восприятия английскими и русскими аудиторами языковой личности билингвов, изучивших английский язык в аудитории вне прямых контактов с носителями языка. Данные об особенностях социального восприятия представителей разных лингвокультур.
Роль библейских метафор в утверждении советской идеологемы на материале грузинской литературы. Художественная и идеологическая функция метафоры "Столп Света" в рассказе Ш. Дадиани "Метель". Концепты-метафоры христианского учения в советской пропаганде.
Формулирование и обоснование проблемы парадоксальности современного медиатекста в контексте методологии семиотики. Процессы, происходящие внутри массмединой реальности, дискурса и медиатекста. Взаимосвязи медиатекста и социальной действительности.
Аналіз виявлення когнітивного підґрунтя та типології перекладацьких трансформацій, які залучаються у перекладі екфрастичних поезій. Риторичний засіб переказу невербального об'єкта. Вербальні прояви інтермедіального та перекладацького типів паралаксу.
Аналіз особливостей системи словозміни іменників в українській мові кінця XVIII ст. на матеріалі почаївського стародруку "Книжиці для господарства". Дослідження процесу становлення граматичних норм у їхній динаміці. Унормованість морфологічної системи.
Основные границы явления речевого этикета. Изучение системы языковых средств, в которых проявляются этикетные отношения. Характеристика повседневной практики языка и нормы. Определение стилистических различий в употреблении единиц поведения речи.
Вокальные невербальные супрасегментные средства выражения в реальном общении. Анализ комбинированного воздействия паралингвистических средств на коммуниканта в условиях устной коммуникации. Обзор трудностей в понимании иноязычной речи неносителями языка.
Аналіз сучасного англомовного рекламного дискурсу з урахуванням паралінгвальних компонентів комунікації. Характеристика лінгвальних та паралінгвальних складників. Особливості трансформаційних процесів, які відбуваються в сучасній англійській мові.
- 20068. Параллели в области эмотивной лексики русского и болгарского языков (на материале газетных СМИ)
Функционирование эмотивной лексики в текстах СМИ в родственных славянских языках – русском и болгарском. Использование большего числа эмотивов с отрицательной семантикой, чем с положительной. Доминирование среди наименований радости, счастья, любви.
Факты лексических параллелизмов персидского происхождения в лезгинском и русском языках в составе тематических групп. Критерии определения групповой принадлежности многозначного слова. Теоретическое и лексикографическое описание лексических параллелей.
Определение степени корреляции лингвистически релевантных параметров сложности слова с его диагностическим потенциалом. Ознакомление с результатами апробации теста на подбор синонима и определения лексического значения в различных возрастных группах.