Многоаспектный анализ семантической структуры и прагматических функций неологизмов в рамках репортажей современных англоязычных СМИ. Выявление наиболее распространенных способов образования неологизмов и их прагматических функций в англоязычных изданиях.
Использование процедуры идентификации метафоры, исследование их разновидности в анализируемых текстах. Метафорическая модель и возможности ее реализации в научном тексте и в популярных исторических текстах. Изучение значимости антропоморфной метафоры.
Анализ устных и письменных высказываний учащихся средней школы. Формирование у выпускников способности формулировать научные понятия в соответствии с речевыми нормами русского литературного языка. Классификация типичных нарушений употребления терминов.
Понятие и основные характеристики фразеологических оборотов, их классификация и виды. Явления полисемии и омонимии в русской фразеологии. Синонимия и антонимия фразеологизмов. Стилистические функции фразеологических оборотов в пьесах А.Н. Островского.
Проведение исследования стилистического аспекта функционирования русских частиц. Установление круга частиц, употребляющихся в текстах рекламных сообщений. Анализ возможности участия частиц в реализации основных коммуникативных стратегий рекламы.
Сферы существования термина, как сфера фиксации и сфера функционирования. Использование в специальной речи производных терминов. Стиль специальных шахматных текстов. Шахматные термины, употребляясь в специальных текстах в сочетании с различными единицами.
Целью данной статьи является выявление роли экзотизмов в современном журнальном тексте и выделение их лексико-тематических групп. Предметом исследования избраны экзотизмы, которые служат фактором текстообразования в современных журнальных текстах.
Выявление номинантов, указывающих на предметно-бытовые отношения героев произведения У. Фолкнера. Представление автором в своем произведении не только героев и действия, связанных с ним, а также предметов и окружения героя, дополняющих картину мира.
Рассмотрение вопросов стилистики русского языка. Общее понятие о стилях речи. Характеристика художественного стиля. Языковые особенности художественной речи. Характерные особенности процесса функционирования данного стиля в русском литературном языке.
Описание цитат и реминисценций из Священного Писания. Особенности Библии и использования ее фрагментов в житиях в качестве прецедентного текста. Связь между типом святости героя жития и способами введения в текст фрагментов из Священного Писания.
Установление семантических и формально-структурных особенностей английских и русских лексем области "управление персоналом". Отбор лексического материала для создания англо-русского и русско-английского терминологических словарей по избранной отрасли.
Эргоним как компонент языковой культуры г. Белгорода: его лингвистическая природа и происхождение, развитие и функции. Аспекты мотивированности и общей грамотности эргонимики, ее лингвистические вопросы: семантические и словообразовательные особенности.
- 10633. Особенности этимологической интерпретации севернорусских слов со значением "врать, обманывать"
Ключевые лексические, фразеологические единицы, которые определяют семантику лжи, обмана в русских народных говорах. Характеристика основных близкородственных лексем со значением обмана или ложной информации, которые существуют в вологодских говорах.
Рассмотрение основных этапов истории развития Британской корпорации BBC. Соотношение регламентированных речевых форм с Standard English. Проникновение литературно-разговорной речи в текст радио и телепрограмм английских средств массовой информации.
Жанровое своеобразие романов "Ангелы и демоны" и "Код да Винчи". Основные языковые средства, несущие стилистическую функцию в исследуемых романах. Анализ языковых единиц с точки зрения их роли в создании художественного эффекта и воздействия на читателя.
Характеристика особенностей языка и стиля служебных документов, составление распоряжения. Распоряжение как правовой акт, издаваемый руководителем для разрешения оперативных вопросов. Распоряжение государственного или муниципального органа управления.
Периоды в развитии технологий Интернет-общения. Анализ языка сетевой коммуникации и выявление его соответствующих специфических особенностей и характеристик. Средства выражения эмоций и интонаций. Составление мини-словарика Интернет-собеседника.
Изучение особенностей языка текста по искусствоведению. Научный и научно-гуманитарный стиль искусствоведческого текста. Характерные черты, присущие языку искусствоведческого текста, которые необходимо учитывать будущим специалистам письменного перевода.
- 10639. Особенности языка рекламы
Общая характеристика рекламы как вида делового текста, его цели и особенности. Основные элементы рекламного текста и приемы для его создания. Стилистические формы и характерные языковые средства рекламы. Анализ рекламных роликов, рекламы в журналах.
- 10640. Особенности языка рекламы
Рассмотрение особенностей словесного, изобразительно-выразительного и синтаксического строя текста рекламы. Общая характеристика рекламы как вида делового текста. Цели рекламного текста и стилистические формы. Анализ рекламных роликов, рекламы в журналах.
История развития социальных сетей. Язык медиа и его характеристика. Понятие "концепт" в когнитивной лингвистике. Лексические и грамматические особенности общения в социальных сетях. Основные причины появления орфографических, пунктуационных ошибок.
Национально-культурная специфика языкового сознания русских, адыгов и англичан. Выявление взаимовлияния русского и адыгского этноса, отражение этого влияния в образах языкового сознания носителей контактирующих адыгской, русской и английской культур.
Подход к изучению билингвизма с позиций Московской психолингвистической школы, при котором в центре внимания исследователя оказывается содержание языкового сознания (образа мира) билингва на первом и втором языках. Структура ассоциативного гештальта.
- 10644. Особенности языковой игры с использованием антропонимов в рассказах современных испанских авторов
Художественный текст как функционально-замкнутая система эстетически организованных речевых средств. Смысловые связи, ассоциации и коннотации, которые образуют индивидуально-художественную семантику имени собственного. Богатство испанского именника.
Формирование общих и частных выводов для углубления, совершенствования процесса знакомства с особенностями интерференций во французском языке марокканцев. Возникновение фонетической интерференции, описание синтаксической интерференции в книге Ф. Гэн.
Основные определения и направления по изучению концептов в современной науке. Отражение концепта "свет" в русском фольклоре, анализ семантики слов и фразеологических словосочетаний. Сущность и национальная специфика в структуре концептов "свет" и "тьма".
Выявление и описание лексических и грамматических категорий, которые отражают языковую репрезентацию жанра "Речь Нобелевского лауреата". Общий лингвистический анализ категорий текстов лекций Нобелевских лауреатов по естественным наукам на русском языке.
Анализ структуры ассоциативно-семантического поля "Жизнь" на материале текста пьесы Л.Н. Андреева "Жизнь человека". Специфика языковой личности: социально- и религиозно-философский поиск автора. Параметры художественного концепта и способы его выражения.
Воссоздание фрагментов картины мира русских и вьетнамцев, отражающих концепт "счастье". Выявление культурно-универсальных и национально-специфических особенностей концепта. Отражение этнокультурных, универсальных и социологических особенностей народа.
Анализ фактов намеренного нарушения языковых норм с прагматической целью установления и поддержания экспрессивного фактического контакта со слушателями через создание комического эффекта. Ошибки в речи российских радиоведущих и причины их возникновения.