Діалектні особливості, їх прояв у давньоверхньонімецькій мові на матеріалі давніх текстів і словників. Розвиток діахронічних досліджень. Використання результатів діахронії в синхронічному описі мови. Виявлення мовних і мовленнєвих одиниць та їх сполучень.
Емотивність як невід'ємна складова художнього стилю. Відтворення емотивних дієслів в українському перекладі повісті Джерома Клапка Джерома "Троє в одному човні". Емотивні дієслова як інструмент передачи читачеві почуттів персонажів, занурення в оповідь.
Характеристика ролі емотивних дієслів у передачі емоційних станів і переживань персонажів художніх творів. Особливість визначення експресивно-емоційних засобів твору як важливих для його інтерпретації та розкриття внутрішньомовних закономірностей.
Визначення мовних ресурсів актуалізації емоційно-експресивного змісту лексичних одиниць політичного дискурсу. Засоби і механізми вербалізації емоцій у політичному мовленні. Лінгвістичне осмислення особливостей мовної репрезентації лексичних одиниць.
Аналіз етнокультурних стереотипів про жінку в австралійському художньому дискурсі. "Образ жінки" як гендерний стереотип в художньому дискурсі, його залежність від політичних, соціальних і психологічних особливостей суспільства, в якому творить автор.
Аналіз фреймових структур, які зображують взаємозв'язок людини й природи у творах художньої літератури. Оцінка термінальних елементів, що втілюють фрейми природа й людина й описують внутрішній стан людини на основі порівняння з природними явищами.
Аналіз фреймових структур, які зображують взаємозв'язок людини й природи у творах художньої літератури. Розгляд термінальних елементів, що втілюють фрейми "природа" й "людина", описують внутрішній стан людини на основі порівняння з природними явищами.
Дослідження процесів термінування, детермінування, транстермінування та ретермінування лексики у воєнний період 2022-2023 років на матеріалі сучасних різностильових текстів. Можливості відображення цих процесів у тлумачному словнику активного типу.
Аналіз способів реалізації хронотопу в тексті перських народних чарівних казок. Відображення ідей суспільства і його місця у світі в просторово-часових уявленнях кожного етносу. Хронотопна невизначеність меж категорії часу в іранських народних казках.
Окреслення наповнюваності поняття речення узагальненого змісту з урахуванням досягнень сучасної лінгвістичної науки, багатоаспектного аналізу синтаксичних одиниць. Виявлення закономірностей функціонування речень у мовленнєвих жанрах та типах дискурсу.
Вивчення мови з різними аспектами гуманітарних та соціальних наук. Дослідження змісту прислів'я, як висловлювання, що має очевидний або неявний загальний зміст, пов’язане з певним типовим поширеним або типовим рідкісним полем загальних станів людини.
Одиниці, що відносяться до концептосфери права і виражають правосвідомість мовців, їх ставлення до закону, права на судовий захист, тощо. Розглянуто концепт "покарання", що входить у концептосферу "право" та відображає правову культуру носіїв мови.
Дослідження космогонічних фразеологічних одиниць сучасної німецької мови в лінгвокультурологічному аспекті. Виявлення національних культурних конотацій фразеологізмів. Особливості формування фразеологічних одиниць в художній і публіцистичній літературі.
Дослідження логічних операцій мислення, задіяних в побудові загадки, і їх відтворення при перекладі. Визначення сутності та змісту кон'юнкції, диз'юнкції, імплікації, інверсії та еквівалентності при перекладі загадок з англійської мови на українську.
Дослідження мовленнєвих стратегій, які вживаються в англомовному дискурсі. Англійська мова ділового спілкування, як інструмент міжкультурної комунікації. Цільові установки та головні типові стратегічні моделі мовної поведінки взаємодіючих сторін.
Наукове дослідження присвячене відображенню мовленнєвих стратегій, які вживаються в англомовному дискурсі. Офіційно-діловий дискурс характеризується строгою точністю, об’єктивністю, конкретністю, лаконічністю, відсутністю образності та емоційності.
Значення та переклад англійських дієслівних фразеологізмів зі словом heart. Способи перекладу фразеологізмів та їх адекватність, визначення відображення національного менталітету в англійських дієслівних фразеологізмах та їх українських перекладах.
Аналіз лексики рекламних текстів на предмет їх відповідності мовним тенденціям розвитку української мови. Лексичні прийоми у рекламних текстах для привернення уваги споживача. Жаргонізми та варваризми, недоцільні скорочення та неправильні звертання.
Розгляд та характеристика особливостей фразеологічних виразів у функціональному й когнітивному аспектах. Визначення їх національної специфіки. Виділенняя тематичних груп фразеологізмів. Аналіз позитивної характеристики вчинків і поведінки людини.
Простір як основа уяви людини про світ. Аналіз відображення просторових відношень у мові у світлі існуючих підходів до цього поняття, а також визначення його характеристик та типів. Шляхи дослідження мовознавців щодо просторових відношень у мові.
- 7071. Відображення рис людського характеру в верхньолужицькій фразеології з погляду лінгвокультурології
Загальне кількісне співвідношення образів позитивних та негативних рис характеру у фразеології верхньолужицької мови. Вивчення фразеологізмів на позначення таких рис як впертість, схильність до брехні, "бити байдики", лінощі, жорстокість, пихатість.
Стаття присвячена мовному сексизму, відображенням сексистських форм мовлення та теоріям появи і функціонування розходжень у мовленнєвій поведінці чоловіків і жінок (на матеріалі англійської мови). Упереджене ставлення за статевою або гендерною ознакою.
Шляхи віддзеркалення соціальної стратифікації у межах номінативного комплексу парфумерно-косметичних назв. Репрезентація соціальної стратифікації за рахунок залучення до номінативного комплексу відповідних лексичних одиниць із номінативного регістру.
Розкриття семантико-когнітивних та наративних особливостей текстового втілення стану тривоги персонажа в англомовних художніх творах. Лінгвопсихологічна модель стану тривоги, яка інтегрує психологічні особливості цього стану і його мовне позначення.
Вивчення основних функціональних груп лексики інноваційних входжень в українській мові. Аналіз іменникових, прикметникових і дієслівних неологізмів. Засоби словотворення інноваційної лексики. Чинники появи нових слів у сучасній українській мові.
Вивчення основних функціональних груп лексики інноваційних входжень в межах яких на основі активного процесу розвитку сучасної української мови - дериваційної неологізації - проаналізовано іменникові, прикметникові, а також дієслівні неологізми.
Найбільш абстрактні категорії мовного розуміння часу, що стосуються перебігу подій від минулого до майбутнього, відображаються в лексиці й граматиці. Натомість словотвірні значення дієслів переміщення передають практичні, побутові часові характеристики.
Просторові й часові параметри категорії переміщення. їх відображення у мовній картині світу. Основні часові характеристики в семантиці похідних дієслів переміщення. Абстрактні категорії мовного розуміння часу. Словотвірні значення дієслів переміщення.
Проблема семантико-синтаксичного аналізу простого ускладненого речення в сучасній лінгвістиці, визначення особливостей витлумачення зазначеного типу синтаксичних одиниць у наукових працях Огієнка. Функції ад'єктивних конструкцій при особових займенниках.
Статус простого ускладненого речення в загальній системі синтаксичних одиниць англійської мови порівняно із українською мовою. Підстави, спираючись на які можна протиставити ускладнене речення неускладненому. Специфіка функціонування в художніх текстах.
