Фразеологические вариантность и синонимия. Фразеологизм как единица языка, постоянство его компонентного состава и структуры. Проблема фразеологической вариантности в языке. Формальные и лексические варианты фразеологических единиц в русском языке.
Стандартные и нестандартные окончания имен существительных. Развитие основных форм имени существительного в именительном падеже и множественном числе. Колебание в роде имен существительных. Нормы употребления имен существительных во множественном лице.
Понятие нормы литературного языка, проблема гибкости и изменчивости. Языковая вариативность как свойство языковой системы. Московское и ленинградское произношение. Большой орфоэпический словарь как материал для исследования вариативности русского языка.
История диалектов Англии, их классификация по территориальному и социальному признаку, отличительные особенности. Происхождение кокни и его фонетическая, лексическая, грамматическая специфика. Рифмующийся сленг кокни в культуре, а также других языках.
Современный испанский язык. Романское происхождение иберийских языков. Характеристика испанского языка. Происхождение кастильского диалекта (КД), его морфология и фонетика. Отличия КД от иных диалектов испанского языка. Современное состояние КД.
Выявление видов корреляции морфологического рода и биологического пола собственных имён лиц, их дерривационных производных. Отнесенность к полу выражается с помощью формальных показателей морфологического рода собственного имени лица, и синтаксически.
Изучаются характерные особенности функционирования обособленных членов в структуре простого предложения, обнаруживаются их синтаксические связи с определяемым словом и то дополнительное значение, которое указывает на вторичную предикацию в предложении.
Подлежащее, его определение, способы выражения, роль в предложении. Сказуемое как предикативная основа предложения, его понятие, сущность, а также выражение его типов. Согласование, синтаксическая связь и знаки препинания между подлежащим и сказуемым.
Примеры использования некоторых стилистических приемов: цитаты, аллюзии, реминисценции – в англоязычной лингвокультуре библейского происхождения для описания англоязычного лингвокультурного кода. Компонент генеративной модели высказывания и текстов.
Исследование мифологического и демонического компонентов фразеологических единиц в азербайджанском языке. Научное описание системы фразеологизмов, которая является одной из неотъемлемых компонентов азербайджанской лингвокультурологической среды.
- 6101. Вариативно-интерпретационное функционирование текста: теоретико-экспериментальное исследование
Общие принципы вариантоцентрической концепции языка, проявляющиеся на уровне текста в пространстве его интерпретационного функционирования. Системно-функциональные и субъективные факторы, детерминирующие множественность смысловых вариантов текста.
- 6102. Вариативно-интерпретационное функционирование текста: теоретико-экспериментальное исследование
Необходимость системного изучения вариативности как универсального свойства языка и ее познания в разнообразных проявлениях, включая текстовую форму речевой репрезентации в ее интерпретационном функционировании. Взаимодетерминация языковой системы.
Развитие идеи возможной экстраполяции основных положений теории вариативности в область генристики. Исследование вариативного функционирования речевого жанра личного дневника в разных коммуникативных сферах. Интернет-дневник как жанровый вариант дневника.
Рассмотрение изменений акцентных норм русского языка, вызванных социальными переменами в российском обществе в последние десятилетия. Обусловленность изменения акцентных норм внутриязыковыми факторами. Социофонетическая вариативность современного языка.
Объяснение территориального и демографического императива английского языка и вариативности русского языка с позиции лингвистической концепции ученого Г.П. Мельникова. Анализ языковых ситуаций русского языка как языка с событийной детерминантой.
Проблемы выбора произносительной нормы в условиях глобального распространения английского языка в мировом коммуникативном пространстве и демократизации общения. Рассмотрены социальные и социокультурные факторы, лежащие в основе фонетического варьирования.
Наиболее распространенные приемы реконструкции языковой картины мира. Примеры метафор, обнаруженные в текстах песен представителей британской и американской рок-поэзии. Различия в мировосприятии представителей американского и британского рок-сообщества.
Основные взгляды на варьирование терминов и классификации видов вариантов. Суть вариативности терминов молодых видов зимнего спорта в немецком языке. Построение интегративной классификации терминологического варьирования в немецком языке зимнего спорта.
Характеристика моделей английского языка, отражающих множественность его форм в условиях возрастающего экономического влияния англоязычных стран в мире и расширяющихся межъязыковых контактов. Сравнение их с лингвистической и социокультурной точек зрения.
Специфика исторического развития и этноопределяющие компоненты локальной культуры Кубани. Восточно-украинская и южнорусская традиции как основа формирования культурно-языковых особенностей. Территориальная вариативность в терминологии семейной обрядности.
Исследование вариативности вокалической составляющей британского произносительного стандарта в женской и мужской реализации. Различия в звучании гласных в речи мужчин и женщин. Процессы, происходящие в системе дифтонгов и монофтонгов в речи молодежи.
Психолингвистические особенности восприятия медиа-текстов и полисемичных заголовков их данных на основе речевых реакций реципиентов. Исследование текстовых проекций, репрезентирующих многообразие отношений в коммуникативной системе "человек-социум".
Принцип актуализации предложений в разговорной речи. Обозначение форм пассивного залога и демонстрация типов выражения перспективы в русском языке. Некатегориальные способы выражения центростремительного направления предикции английского предложения.
- 6114. Вариативность герундиальных и полугерундиальных оборотов: в поисках прогностической методологии
Сведения о герундиальном обороте в синхронии и диахронии. Выбор формы для именного компонента оборота с герундием. Положительная комплексная интерпретация исследованных структур. Перспективы дальнейшего изучения герундиальных и полугерундиальных оборотов.
Исследование и анализ динамической составляющей речи американцев, представителей разных возрастов. Основные характеристики речи и оценка их информативности для определения возрастной идентификации носителей американского варианта английского языка.
Вариативность как фундаментальное свойство языковой системы по В.М. Солнцеву. Сущность понятия "лексико-семантическая вариантность". Общая картина социальной дифференциации языка. Язык как инструмент и хранитель культуры и как средство коммуникации.
Особенности выявления жанра проповеди в библейских текстах в переводе М. Лютера посредством анализа фрагментов из Евангелий от Луки и Иоанна. Рассмотрение критериев анализа текста на предмет жанровой принадлежности. Сущность понятия "речевые жанры".
Использование лексических и стилистических вариантов эмотивных фразеологизмов во французском языке, фразеологических синонимов в качестве семантических интенсификаторов выражения эмоционального состояния человека. Методика обучения иностранному языку.
Исследование возникновения и закономерностей развития языка как средства выражения социальных отношений. Анализ проблемы изменчивости языка в современной лингвистике. Обоснование вариативности естественного языка как формы существования языковой системы.
Описание экспрессивно-вариативных узлов, лексических фразеологических вариантов с общей структурой и семантикой. Рассмотрение механизма образования лексических фразеологических единиц, основных видов экспрессивно-вариативных узлов и их функций.
