Сделан вывод о том, что язык, несомненно, является носителем культурного кода и в тоже время, является средством общения. Именно этот двойственный характер языка необходимо учитывать при овладении любым иностранным языком и в частности, английским.
Методические принципы, способствующие совершенствованию коммуникативных навыков будущих специалистов на современном этапе. Способы расширения и углубления эрудиции студентов, увеличение их словарного запаса, отработка лексических навыков устной речи.
Описание проблем границ класса наречий в английском языке. Выделение ядра и периферии данной части речи с учетом семантических и грамматических свойств лексических единиц, составляющих наречие. Определение прототипических свойств английского наречия.
Теоретические аспекты морфологии имени прилагательного в английском языке. Семантические особенности прилагательных. Виды словообразований, собственные и заимствованные прилагательные. Суффиксация и деление прилагательных по морфологической структуре.
Причины заимствования англицизмов в современном русском языке. Лексические, грамматические и морфологические способы образования англицизмов. Этапы освоения английских слов русским языком. Изучение областей использования английских лексических единиц.
Заимствование компьютерных терминов из английского языка как одна из проблем в испанской лингвистике. Современный испанский язык в Интернете. Изучение терминологии компьютерной техники и Интернета в испанском языке. Причины лексических заимствований.
Проблема заимствования иноязычных слов в области поп-культуры, являющаяся актуальной в связи с использованием сети Интернет представителями молодёжной культуры, а также распространением новых слов в СМИ (телевизионные каналы, модные журналы, блоги).
- 3818. Англицизмы в масс-медиа
Преобладание англицизмов, американизмов, которые получают распространение через масс-медиа. Обилие производственных, компьютерных, денежно-финансовых терминов в языке. Лингвостилистические особенности субъязыка,причины появления лексических заимствований.
Изучение истории и причин проникновения английских заимствований в немецкий язык, пути данных заимствований. Основные сферы распространения англицизмов в Германии. Влияние средств массовой информации на лингвистику. Использование англицизмов в рекламе.
Англицизмы как английские слова или выражения, которые заимствованы другими языками. Использование англицизмов в немецкой коммуникации. Способы заимствования и их распространение в языке-носителе. Употребление англицизмов в различных сферах жизни.
Характеристика проблемы растущего негативного влияния английского языка на немецкий язык, чрезмерного употребления англицизмов в немецкой речи. Следствие не обоснованного заимствования или создания искусственных английских слов внутри немецкого языка.
Сущность и терминологическая характеристика явления заимствования. История и современность языкового пуризма в Германии как реакция на процесс заимствования англицизмов. Функционирование рекламного текста в качестве средства языковой манипуляции.
Изучение понятия заимствования, а также основных характеристик процесса заимствования английских слов в современном польском языке. Рассмотрение морфологической, семантической, фонетической и графической адаптации современных английских заимствований.
Этапы внедрения иностранных заимствований названий в отечественной практике. Исследование уровня влияния англицизмов на потребительский спрос среди русскоязычного населения. Обоснование эффективности заимствования слов английского языка в рекламе.
Определение значимости английского языка в жизни потребителя. Исследование стиля жизни и уровней покупателя. Причины популярности англицизмов, применение их в русском языке. Использование описательного метода с приемами наблюдения языковых явлений.
Графические модели вхождения английских языковых единиц в русские терминосистемы, особенности их функционирования в разных специализированных сферах употребления на материале единиц, включенных в составленный нами "Словарь англицизмов русского языка".
Исследование проблем заимствований из английского языка в русский молодежный сленг. Описание характерных особенностей употребления англицизмов в сленге молодых людей. Выявление и объяснение основных причин англоязычных заимствований в другие языки.
Характеристика видов заимствований в русском языке. Причины заимствования английских слов в современном русском языке. Исследование употребления англицизмов в русскоязычных периодических изданиях. Анализ периодических изданий на предмет англицизмов.
Исследование англицизмов как особой группы лексических заимствований в техническом словаре автомеханика. Классификация терминов: запасные части и комплектующие, системы управления, направления тюнинга и доработок, характеристики автомобиля и его частей.
Анализ проблемы беспорядочного употребления заимствованной лексики в современном российском социуме, рассмотрение ее функций и статуса в современном русском языке. Определение целесообразности присутствия англицизмов в окружении российского обывателя.
Причины англицизмов в современном русском языке и история их заимствований. Современные англицизмы ХХ века и способы их образования. Социальная значимость английских заимствований в средствах массовой информации и в сфере информационных технологий.
Теоретические вопросы заимствования англицизмов в современном русском языке. Изучение иноязычных неологизмов в аспекте их ассимиляции. Новейшие английские заимствования в современном русском языке. Рассмотрение основных стадий усвоения англицизмов.
Исследование основных групп иностранных заимствований. Характеристика печатных средств массовой информации на предмет англицизмов. Особенность использования английских терминов общего назначения, появляющихся в общественно политических изданиях.
Особенности употребления иностранных слов в современном русском языке. Феномен англицизма как источника становления и развития языка или путь к его деградации. Выявление причин заимствования английских слов в русском языке в различных сферах жизни.
Исследование проблемы английских заимствований во французском языке. Определение терминов "заимствование" и "англицизм". Описание процесса освоения англицизмов на фонетическом и морфологическом уровнях языка на материале французских интернет-блогов.
Анализ основных способов и направлений адаптации английской лексики во французском языке. Изучение английских заимствованных лексических единиц и словообразовательных элементов в языке-приемнике в условиях интенсивного расширения языковых контактов.
Причины заимствований английских слов в современной речи. Вхождение иноязычной лексики в русский язык. Способы образования англицизмов, группы иностранных заимствований. Изучение отношения современных людей к проникновению другого языка в нашу жизнь.
Обучение германским языкам в перспективе формирования у студентов профессионального понятийного аппарата. Лингводидактическая модель освоения категориального аппарата сферы профессиональной деятельности на основе формирования инокультурного тезауруса.
Заимствование как языковая единица, которая переходит из языка-донора в язык-реципиент в результате экономических, политических и культурных связей народов. Англицизмы в русском языке и их использование, характер изменения лексико-семантической системы.
Факторы вхождения англицизмов во французский язык: в научные коммуникативные сферы, область товарооборота, техническую и юридическую терминологии. Изучение английских заимствований во французском языке на примере французского журнала Label France.