• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Л
  • 0..9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Ґ
  • Е
  • Є
  • Ё
  • Ж
  • З
  • И
  • І
  • Ї
  • Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • Ќ
  • У
  • Ў
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Э
  • Ю
  • Я
  • 1981. Лексико-семантичні особливості заголовків статейпро здоров’я в газеті "Theguardian"

    Аналіз лексико-семантичних особливостей заголовків статей про здоров’я у газеті "The Guardian". Місце стилістично забарвлених мовних одиниць у створенні експресії дискурсу мас-медійних заголовків. Лексичні та семантичні особливості заголовків в газеті.

    статья (27,4 K)
  • 1982. Лексико-семантичні особливості заголовків сучасної літератури

    Виокремлення основних тематичних груп заголовків сучасних творів та дослідження частотності використання репрезентантів цих груп. Виокремлення типів заголовків за образно-семіотичними можливостями. Аналіз взаємодії заголовку з різними елементами тексту.

    статья (26,4 K)
  • 1983. Лексико-семантичні особливості закарпатських говірок у романі Мирослава Дочинця "Мафтей"

    Аналіз лексико-семантичних груп діалектної лексики у художньому дискурсі роману М. Дочинця "Мафтей". Збереження діалектизмів у закарпатських говірках, їх уходження до літературної мови. Конотативне значення діалектних лексем у контекстуальній реалізації.

    статья (32,0 K)
  • 1984. Лексико-семантичні особливості індивідуального стилю Анджея Стасюка

    У статті проаналізовано індивідуальний стиль Стасюка, одного з найяскравіших письменників-прозаїків сучасної польської літератури, з погляду функційно-стилістичної ролі лексичних засобів в авторському тексті. Розглянуто семантику окремих груп концептів.

    статья (29,4 K)
  • 1985. Лексико-семантичні особливості іншомовних запозичень у галузі найменувань модної індустрії

    Мода як особливий феномен політичного та культурного життя суспільства. Класифікація лексичних одиниць тематичної групи "одяг" за етапами їхнього виникнення в українській мові. Термінологічна специфіка запозичень у галузі найменувань модної індустрії.

    статья (24,3 K)
  • 1986. Лексико-семантичні особливості колоквіалізмів у сучасній британській пресі

    Аналіз використання колоквіалізмів у публіцистичних матеріалах якісних і масових британських друкованих виданнях, а також визначення їх специфіки. Арактичні аспекти використання колоквіалізмів у різножанрових журналістських матеріалах якісних видань.

    статья (23,6 K)
  • 1987. Лексико-семантичні особливості кольоропозначень у косметичних каталогах

    Комплексний аналіз складу лексико-семантичних полів кольоропозначень у косметичній продукції та визначення асоціативних компонентів у межах цих лексико-семантичних полів. Виокремлення мікрополя за адитивною ознакою асоціативної складової частини.

    статья (62,5 K)
  • 1988. Лексико-семантичні особливості мови українських інтернет-медіа: релігійний вимір

    У дослідженні визначено лексико-семантичні особливості заголовкового комплексу й текстів повідомлень на релігійну тематику в українському сегменті інтернету. Найчастіше дієслова мовлення мають нейтральне значення й позбавлені експресивного забарвлення.

    статья (27,6 K)
  • 1989. Лексико-семантичні особливості німецькомовних гасел суспільно-політичного змісту

    Вивчення специфіки гасел на мовному рівні. Осмислення зв’язку мови й політики. Лексико-семантичні особливості німецькомовних гасел суспільно-політичного змісту. Експресивні лінгвістичні мовні засоби: метафора, оказіоналізми, гіперболи та метонімія.

    статья (195,4 K)
  • 1990. Лексико-семантичні особливості німецькомовних гасел суспільно-політичного змісту

    Лінгвостилістична інтерпретація тексту. Метафора як одна із основних тропів поетичного мовлення, у якому певні слова та словосполучення розкривають сутність одних явищ. Різні функціональні стилі та жанри текстів суспільно-політичної спрямованості.

    статья (15,8 K)
  • 1991. Лексико-семантичні особливості номінації кондитерських виробів в англійській та українській мовах

    Визначення й аналіз основних внутрішньомовних та міжмовних факторів, що впливають на творення термінів кондитерських виробів. Дослідження номінативних особливостей проаналізованих термінологічних одиниць на матеріалі англійської та української мов.

    статья (19,7 K)
  • 1992. Лексико-семантичні особливості перекладу інформаційно-аналітичних воєнно-політичних текстів

    Проаналізовано лексичний склад інформаційно-аналітичних воєнно-політичних текстів на прикладі Білої книги та особливості його відтворення англійською мовою. Досліджено відтворення військових неологізмів, які з’явилися в україномовному середовищі.

    статья (23,5 K)
  • 1993. Лексико-семантичні особливості перекладу науково-популярних текстів

    Особливість визначення основоположних помилок, що призводять до смислових чи логічних помилок. Виявлення основних труднощів в перекладі, які викликає вживання слів у складі сталого висловлення, значення якого складно вивести зі значень його складників.

    статья (20,5 K)
  • 1994. Лексико-семантичні особливості перекладу німецьких казок українською мовою

    Визначення способів та прийомів перекладу німецької казки українською мовою, лінгвістичних та стилістичних засобів мови німецької казки, які передають її колорит. Виявлення основних труднощів перекладу та трансформації німецьких казок українською мовою.

    статья (28,0 K)
  • 1995. Лексико-семантичні особливості перекладу німецьких прислів'їв про працю

    Розгляд етимології та семантики німецьких прислів'їв про працю та про риси характеру і стосунки між людьми. Визначення сутності образності, як однієї з найхарактерніших рис німецьких прислів'їв про працю. Ознайомлення з джерелами виникнення прислів'їв.

    статья (25,1 K)
  • 1996. Лексико-семантичні особливості перекладу текстів офіційно-ділового стилю

    Результати комплексного лінгвостилістичного вивчення англомовних текстів офіційно-ділового стилю на лексико-семантичному рівні, а також у лексикографічній, когнітивній та функціональній площинах опису. Види лексичних трансформацій при перекладі текстів.

    статья (24,0 K)
  • 1997. Лексико-семантичні особливості помилок у процесі перекладу

    Підвищення професійних компетенцій фахівців з перекладу в умовах сучасного полікультурного середовища. Виявлення та систематизація лексичних і семантичних перекладацьких помилок під час роботи з англомовними текстами. Дослідження словникових дефініцій.

    статья (23,7 K)
  • 1998. Лексико-семантичні особливості прикметника black в англійській мові

    Лексичне значення прикметника black в англійській мові. Аналіз найчастіше вживаних фразеологічних одиниць, до складу яких входить даний колоронім. Дослідження найбільш значущих зв'язків black з іменниками, особливості його перекладу на українську мову.

    статья (137,3 K)
  • 1999. Лексико-семантичні особливості публіцистичного стилю: компаративний і перекладознавчий аналіз

    Порівняння лінгвостилістичних особливостей газетних і журнальних текстів в англійській та українській мовах, визначення основних труднощів, із якими стикаються перекладачі під час перекладу певних характерних рис, з'ясування способів подолання труднощів.

    статья (28,7 K)
  • 2000. Лексико-семантичні особливості репрезентації етнічної толерантності у сучасному американському президентському дискурсі

    Стаття присвячена дослідженню лексико-семантичних репрезентацій етнічної толерантності у сучасному американському президентському дискурсі. Етнічна толерантність як цінність та норма міжкультурної взаємодії в американському президентському дискурсі.

    статья (27,4 K)
  • 2001. Лексико-семантичні особливості роману Дж. Мартіна "Гра престолів" та їх переклад українською мовою

    Відтворення оригіналу художнього твору засобами рідної мови. Збереження стилю оригіналу та правильний добір лексичних і стилістичних відповідників. Дослідження особливостей перекладу антропонімів, власних назв, пасивних конструкцій, діалогічного мовлення.

    статья (25,4 K)
  • 2002. Лексико-семантичні особливості слів із середнім ступенем полісемії на позначення конфліктних дій в українській мові

    Проведення всебічного дослідження дієслів із середнім ступенем полісемії на позначення конфліктних дій в сучасній українській мові з урахуванням їхніх лексико-семантичних та системно-структурних особливостей. Визначення спільних та відмінних рис лексем.

    статья (35,9 K)
  • 2003. Лексико-семантичні особливості тактильних прикметників із семою "Велика вага" у творах поетів епохи принципату Августа

    Особливості лексичної семантики тактильних прикметників із семою "ваги" у поетичних творах епохи принципату Августа. Склад ад'єктивів мікрополя "ваги" у поетичній спадщині Горація, Вергілія і Овідія, їх прямі, похідні, переносні і конотативні значення.

    статья (26,9 K)
  • 2004. Лексико-семантичні особливості творення поетонімів

    Розгляд смислового навантаження поетонімів на матеріалі фентезійного циклу Р. Гобб "Світ Елдерлінгів". Специфіка відтворення найменувань і ономастичного простору художнього твору. Метафоризація назв професій персонажів, семантичні особливості онімів.

    статья (24,7 K)
  • 2005. Лексико-семантичні особливості фразеологізмів з компонентом "education" в англійській мові

    Доведено, що фразеологізм із компонентом "education" позначає самостійну мовну одиницю, лексичне та граматичне поєднання двох, чи більше по-різному виражених граматично компонентів, організованих у вигляді фраз або речень. Показано протилежне значення.

    статья (22,6 K)
  • 2006. Лексико-семантичні перетворення фразеологічних одиниць (на матеріалі української історичної прози другої половини XX ст.)

    На матеріалі історичних романів українських письменників досліджено особливості функціонування трансформованих фразеологічних одиниць. Увагу зосереджено на лексико-семантичній модифікації. Поширення компонентного складу традиційної фразеологічної одиниці.

    статья (28,7 K)
  • 2007. Лексико-семантичні поля словотвірних рядів слів із суфіксом -ment

    Дослідження лексико-семантичних полів словотвірних рядів слів із суфіксом -ment. Аналіз мотиваційних відношень у словах, дослідження структури слів та побудова словотвірних рядів у кожному полі. Парадигматичні зв'язки у лексико-семантичних групах.

    статья (45,9 K)
  • 2008. Лексико-семантичні поля фразеологічного простору англомовного військового дискурсу

    Аналіз основних підходів та напрямів вивчення та дослідження лексико-семантичних полів на сучасному етапі. Дослідження фразеологічного простору англомовного військового дискурсу. Визначення фразеологічних одиниць, використовуваних військовослужбовцями.

    статья (46,5 K)
  • 2009. Лексико-семантичні помилки у процесі перекладу

    Основні аспекти перекладацького процесу, що спричиняють виникнення лексико-семантичних непорозумінь. Виявлення типів помилок, яких припускаються перекладачі, відтворюючи англо- та німецькомовні тексти українською мовою. Типи "хибних друзів перекладачів".

    статья (22,7 K)
  • 2010. Лексико-семантичні прийоми показу самореалізації жінки в романі "The Bell Jar"

    Дослідження гендерних проблем в романі "The Bell Jar" та прийомів показу самореалізації жінки. Виокремлення та аналіз основних лексико-семантичних засобів, за допомогою яких реалізується образ жінки. Показ соціальних колізій, з якими зустрічається жінка.

    статья (25,3 K)

Страница:

  •  « 
  •  62 
  •  63 
  •  64 
  •  65 
  •  66 
  •  67 
  •  68 
  •  69 
  •  70 
  •  71 
  •  72 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас