• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 21001. Модель трехъязычного словаря терминов в области биологии и биотехнологии на русском, английском и испанском языках

    Анализ модели трехъязычного словаря терминов, которая содержит в себе сто биологических и биотехнологических терминов. Порядок расположения русских терминов. Размещение перевода на английский, испанский языки. Происхождение русского термина (этимология).

    статья (53,0 K)
  • 21002. Модель фразеосемантического поля темпоральности в русской фразеологии

    Механизмы переосмысления, идиоматизации, в результате действия которых появляются фразеологизмы, прежде всего метафоризация. Различия между оборотами одного и того же сегмента, которые могут быть как денотативными, так и экспрессивно-стилистическими.

    статья (343,6 K)
  • 21003. Моделювання автотранспортних номенів: очевидне й неймовірне

    Процеси моделювання номенів автотранспортної галузі, зокрема номенклатурних назв автомобілів абревіаційно-цифрової форми. Приклади квазіноменів – хибно орієнтувальних номенклатурних одиниць, що не відображають позначуваної науково-технічної реалії.

    статья (343,6 K)
  • 21004. Моделювання автотранспортних номенів: очевидне й неймовірне

    Дослідження сучасних термінологічних систем. Процеси моделювання номенів автотранспортної галузі, зокрема номенклатурних назв автомобілів абревіаційно-цифрової форми та номенів онімного типу. Приклади неформатної комерційної й технічної номенклатури.

    статья (20,5 K)
  • 21005. Моделювання асоціативно-семантичного контенту у логіко-смисловому вимірі мовлення підлітків

    Аналіз тенденцій логіко-смислової організації мовленнєво-мисленнєвої діяльності підлітків у вимірах доступного семантичного простору та мовленнєвих компетентностей особистості. Розгляд засобів репрезентації мовної компетентності суб'єкта життєтворення.

    статья (1,2 M)
  • 21006. Моделювання змісту концептосфери Нового Завіту

    Дослідження одного з актуальних питань сучасної лінгвістики - моделювання текстової концептосфери через одну із складових її структури - змістову. Описі основних компонентів, які складають алгоритм аналізу концептуальних ознак як основних одиниць змісту.

    статья (25,0 K)
  • 21007. Моделювання інтерпретації семантичних аномалій (на матеріалі мовних суперечностей)

    Розробка методики експериментального визначення показника значущості ролі вербального контексту для інтерпретації мовних висловів – коефіцієнта контекстності. Аналіз семантичної структури та процеси сприйняття подібних мовних висловів реципієнтами.

    автореферат (47,0 K)
  • 21008. Моделювання когнітивних процесів при перекладі

    Визначення моделі як теоретичного конструкту в перекладознавстві, висвітлення когнітивних процесів, характерних для перекладача як мовної особистості та когнітивного суб’єкта. Аналіз практичної спрямованості їх використання при перекладі творів.

    статья (23,2 K)
  • 21009. Моделювання когнітивних процесів при перекладі

    Визначення моделі як теоретичного конструкту в перекладознавстві. Висвітлення когнітивних процесів, характерних для перекладача як мовної особистості та когнітивного суб’єкта. Практична спрямованість їхнього використання, можливість уникнення помилок.

    статья (23,6 K)
  • 21010. Моделювання номінативного поля концептосфери освіта в англійській мові

    Комплексна методика виявлення, верифікації та моделювання концептів сфери освіта в англійській мові. Дослідження домінантних ознак, релевантних для імені концептополя. Характеристика систематизації лексичних конструктів у межах концептосфери освіта.

    статья (24,2 K)
  • 21011. Моделювання перекладацького процесу як одного з допоміжних засобів прийняття правильних перекладацьких рішень

    Розкриття механізму перекладу, опис дій перекладача, його стратегій і тактик у ході перекладацького процесу. Аналіз теорії рівнів еквівалентності В.Н. Комісарова. З'ясування лінгвістичних моделей перекладу. Оцінка норми еквівалентності перекладу.

    статья (30,3 K)
  • 21012. Моделювання природної мови в процесі ведення усного діалогу людини й комп'ютера

    Особливості моделювання лінгвістичної інформації при веденні усного діалогу людини і комп'ютера. Основні принципи використання комунікативно-стратегічного планування в англомовному дискурсі програмного забезпечення. Моделювання тренувальних сесій.

    статья (20,8 K)
  • 21013. Моделювання семантичних зв’язків у порівняльних структурах

    Спроба змоделювати універсальні семантичні формули для порівняння-уподібнення, які були б актуальні для дистрибутивних моделей порівняння для того, щоб уможливити семантичну інтерпретацію порівняння незалежно від різноманіття його формального вираження.

    статья (23,8 K)
  • 21014. Моделювання словесного портрета жінки засобами експресивного синтаксису

    Аналіз специфіки творення і сприймання словесного образу закоханої жінки-персонажа в психологічній розвідці М. Матіос "Щоденник страченої", написаної у формі жіночого щоденника-діаруша. Кардоцентризм як одна зі специфічних рис української ментальності.

    статья (25,0 K)
  • 21015. Моделювання структури багатозначних терміносполук системи фахової мови музейників

    Вивчення проблем термінології, визначення її місця в структурі мови - одне з актуальніших завдань лінгвістичної науки. Інтенсивний розвиток та активна взаємодія з іншими терміносистемами як найбільш характерні особливості фахової мови музейників.

    статья (51,4 K)
  • 21016. Моделювання структури двокомпонентних термінів в українській соціологічній терміносистемі

    Моделі двокомпонентних соціологічних терміноодиниць: значення та продуктивність. Тенденції моделювання структури українських соціологічних термінів. Вихідні терміни-слова, за допомогою яких утворюються найдовші ряди соціологічних термінів-словосполучень.

    статья (17,9 K)
  • 21017. Моделювання структури концептосфери Нового Завіту засобами епідигматики

    Проблеми моделювання структури текстової концептосфери через використання лексичних засобів епідигматики. Дослідження мовних компонентів Нового Завіту, пов’язаних між собою відношеннями лексико-семантичного узгодження при опорі на семну структуру.

    статья (23,8 K)
  • 21018. Модернизация и консервативный политический дискурс

    Идеология - грамматика и морфология языка, содержащая свод принципов и правил, в соответствии с которыми строится политическая речь. Идея национального суверенного государства как основной элемент этатистской составляющей консервативной идеологии.

    статья (12,0 K)
  • 21019. Модернизирующий текст как объект межъязыковой передачи (на материале русских переводов в англоязычной художественной литературе)

    Исследовано явление исторической стилизации и таких ее проявлений, как архаизация и модернизация. Установлены средства, используемые Р. Грейвзом и Т. Уайлдером при создании "модернизированной истории", и выявлены стратегии при их передаче на русский язык.

    автореферат (36,3 K)
  • 21020. Модерні напрямки сучасної лінгвістики: функціональний контекст

    Визначення понять "сучасна лінгвістика", "модерна лінгвістика", "неолінгвістика" у мовознавстві. Суспільний і пізнавальний статус нових галузей лінгвістики. Аналіз тенденцій розвитку нових напрямків лінгвістичної науки у провідних університетах світу.

    статья (31,9 K)
  • 21021. Модернізм і виникнення синтаксичної сепаратизації: причинно-наслідковий зв’язок (на матеріалі французької мови)

    Проблема виникнення синтаксичної сепаратизації в сучасній французькій мові. Причинно-наслідкові зв’язки між синтаксично розчленованими (сепаратизованими) структурами та принципами модернізму. Актуалізуючий синтаксис як афективний стилістичний прийом.

    статья (23,8 K)
  • 21022. Модернізм і виникнення синтаксичної сепаратизації: причинно-наслідковий зв’язок (на матеріалі французької мови)

    Особливість існування тісного причинно-наслідкового зв’язку між синтаксично сепаратизованими структурами й основними принципами модернізму. Розгляд суб’єктивізму, ірраціоналізму, алогізму, фрагментарності, дисгармонії та порушення ієрархії тощо.

    статья (24,4 K)
  • 21023. Модификации цельноблочного формата в деловом письме на английском языке

    Анализ аутентичных деловых писем с точки зрения их оформления. Зависимость использования того или иного формата делового письма от факторов: личных предпочтений автора письма, компании, в которой он работает, и от его национальной принадлежности.

    статья (16,1 K)
  • 21024. Модификация гендерно маркированных прецедентных феноменов в медийном дискурсе

    Рассмотрение прецедентных феноменов, представленных в прессе, ориентированных на мужские и женские ценности с учетом социальных факторов, а также модификаций гендерно маркированных прецедентных феноменов. Стереотипы, отражающие этногендерную картину мира.

    статья (21,6 K)
  • 21025. Модификация значений при заимствовании экономической лексики из английского языка в русский

    Исследование типов семантической модификации заимствованных слов в процессе заимствования экономической лексики из английского языка в русский. Анализ особенностей и причин активности типов модификации на разных этапах модификации заимствованного слова.

    статья (27,2 K)
  • 21026. Модификация паремий как средство формирования оценки в дискурсе

    Изучение основных оценочно-прагматических типов немецких модифицированных паремий с лексической субституции. Анализ творческих возможностей языковой личности адаптироваться к новым условиям постмодернистского общества. Вопросы модификации паремий.

    статья (33,3 K)
  • 21027. Модификация фонем при их реализации в речи

    Восприятие речи как анализ и синтез материальных языковых средств. Коартикуляция - влияние фонетического контекста на артикуляцию речевых звуков. Коартикуляционные тенденции в английском языке. Особенности консонантной и вокалической ассимиляции.

    курсовая работа (42,3 K)
  • 21028. Модифікації соматичних фразеологічних одиниць у художній літературі

    Розгляд прийомів фразеологічних трансформацій на матеріалі відібраних творів сучасної художньої літератури та їхній вплив на прагматику висловлення. Виявлення контекстуальних модифікацій соматичних фразеологізмів і структурних комбінованих модифікацій.

    статья (18,4 K)
  • 21029. Модифікації фразеологічних одиниць, семантичні та стилістичні особливості їх уживання

    Комплексне наукове дослідження лексико-семантичного складу англійської фразеології. Опис лексичних та семантичних (у тому числі конотативних) особливостей фразеологічних одиниць, узуальне та оказіональне їх уживання у матеріалах авторських текстів.

    статья (24,8 K)
  • 21030. Модифікація архетипного символу "вогонь" у сучасному медіатексті

    Погляди стосовно понять архетипу як позасвідомого та архетипного образу-символу як усвідомленого втілення архетипного смислу в текст. Когнітивно-ономасіологічний аналіз архетипного символу "вогонь" як лінгвокультурема в жанрах журналістських текстів.

    статья (24,1 K)

Страница:

  •  « 
  •  696 
  •  697 
  •  698 
  •  699 
  •  700 
  •  701 
  •  702 
  •  703 
  •  704 
  •  705 
  •  706 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас