Исследование лексико-фразеологических, морфологических, синтаксических средств выражения функционально-семантического микрополя единичности в якутском языке в сравнении с родственным хакасским языком. Ядерные средства выражения единичности в этом языке.
- 21002. Понятие знаков в лингвистике
Анализ роли языковых знаков как носителей информации в современной лингвистике. Особенности языка как системы знаков и символов, их основные функции и свойства, семантическая характеристика и структура: фонемы, слоги, морфемы, слова и предложения.
- 21003. Понятие и виды инверсии
Инверсия как изменение порядка слов в предложении, в результате которого сказуемое ставится перед подлежащим, или вспомогательный глагол ставится перед подлежащим. Типы инверсии, ее прагматические особенности, грамматические и синтаксические функции.
Осмысление в современной лингвистике понятия "политический дискурс", который может быть рассмотрен благодаря синтезу лингвистики и политики, что позволяет выделить некоторые особенности в понимании данного явления, его природы и подходов к изучению.
Понятие коммуникативной целостности текста. Семантические и формально-грамматические средства организации внутренней связности текста, употребление повторов и метатекстовых элементов, включенных в текст. Особенности текстов письменной и устной речи.
Использование компонента содержательной структуры чужого текста при создании своего. Произвольное "смешение голосов", нагромождение цитат и аллюзий. Источники теории интертекстуальности. Роль интертекстуальности для художественного произведения.
Понятие и характеристики коммуникативной личности. Мотивационный, когнитивный и функциональный параметры определения коммуникативной личности. Роль личности в процессах формирования речи, механизмах выразительности и особенностях индивидуальной речи.
- 21008. Понятие культуры речи
Предмет изучения речевой культуры. Культура речи или культура языка. Структура речи – основа теории культуры речи. Учение о речевой культуре зародилось в Древней Греции и Древнем Риме. Нормативность речи, соответствие требованиям, предъявляемым к языку.
Характеристика особенностей лексикологии. Исследование лексики современного русского языка с точки зрения ее социально-диалектного состава. Рассмотрение основных аспектов лексической несочитаемости. Изучение главных норм современного русского языка.
- 21010. Понятие лексикографии
Исследование лексикографии как прикладной науки, изучающей значение, эволюцию и функцию лексических единиц с целью составления словаря. Формулировка универсальных принципов и функций словарей. Основные положения двуязычной переводной лексикографии.
- 21011. Понятие литературной нормы
Понятие литературной нормы как одного из основных признаков литературности языка. Характеристика основных норм ортологии. Главные задачи акцентологии, признаки русского ударения. Орфоэпические и лексические нормы. Основные правила и цели местоимения.
- 21012. Понятие местоимения
Местоимение как часть речи в английском языке, указывающая на лица, предметы, их признаки; употребляется в предложении вместо имени существительного и имени прилагательного. Объектный падеж личных местоимений без предлогов, соответствие в русском языке.
Представление метадискурса как многогранного явления, занимающего важное место в лингвистических исследованиях. Особенность формирования художественного и научного дискурсов. Проведение исследования метаязыковых характеристик разных видов текстов.
- 21014. Понятие метаязыка
Метаязыковые особенности в рамках научного дискурса XVIII века в России и Германии. Соотношение метаязыка и языка-объекта. Научный дискурс и социально-лингвистическая специфика. Характеристика и структура "Российской грамматики" М.В. Ломоносова.
- 21015. Понятие морской терминологии
Теоретические основы изучения морской терминологии. Проблемы, связанные с терминами: разграничение термина и нетермина. Сущность понятия и актуальность изучения данной проблемы. Особенности структуры и семантики морской терминологии английского языка.
Изучение понятия и типов неологизмов: лексических, семантических, анонимных, номинативных и стилистических, окказиональных индивидуально-стилистических. Неологизмы в художественной и публицистической речи. Ошибки, вызванные употреблением неологизмов.
Некоторые из неопределенных местоимений, обозначающих лицо и предмет в русском языке и их соответствия во французском языке. Отсутствие полного тождества между переводом и оригиналом как свойство перевода. Систематизация основного тезиса гипотезы Куэйна.
Правила произношения, образования и употребления языковых единиц в речи. Синтаксические нормы: правила соединения форм слов в словосочетания и предложения. Различие норм литературного языка и их историческая смена. Варианты произношения слов и ударений.
- 21019. Понятие о грамматики
Изучение основных грамматических традиций мира, от языковедческой мысли древнего и средневекового Востока, до греко-латинской традиции. Характеристика грамматических направлений в лингвистике. Понятие словоформ в конструктивной основе предложения.
Перевод как передача текста письменной и устной речи на другом языке. Виды перевода и его инструментарий. Переводческие трансформации, причины их вызывающие. Семантические отношения между словами. Стилистические ресурсы лексики. Критерии оценки перевода.
- 21021. Понятие о составе слова
Изучение морфемного состава слова и словообразование в хакасском языке. Подразделение аффиксов на словообразующие, формообразующие и словоизменяющие. Текстообразующая роль производных слов. Словообразовательный разбор и разбор слова по составу.
Загадка о глаголе. Исправление ошибок с объяснением орфограмм. Синтаксический разбор предложения. Определение числа и лица глаголов в песне из мультфильма "Как Львёнок и Черепаха пели песенку". Составление таблицы изменения глаголов по числам и лицам.
- 21023. Понятие о языке и речи
Понятие о языке и речи: отличительные черты и характер взаимосвязи. Конкретное говорение, протекающее во времени, облечённое в звуковую и письменную форму. Основные черты литературного языка, система художественных функциональных стилей и диалекты.
Исследование понятия, видов языковых норм, обязательности их соблюдения, изменчивости. Необходимость знания норм современного русского языка и применения их на практике. Единообразное образцовое общепризнанное употребление элементов литературного языка.
Образ мира как знания, формируемые каждым человеком в процессе его существования, которые служат для него системой ориентиров. Языковое сознание членов определенной лингвокультурной общности как одно из основоположных понятий этнопсихолингвистики.
- 21026. Понятие орфоэпической нормы
Характеристика и сущность нормативности речи. Орфоэпия как совокупность правил, устанавливающих нормализованное произношение. Основные особенности произношения гласных и согласных звуков. Анализ понятий разноместности и подвижности русского ударения.
Сопоставительное исследование положительной и отрицательной оценки в паремиях русского и английского языков. Паремии, отражающие отношение к смелости, к сопутствующим ей качествам, что выражается путем дифференциации по признаку оценочной коннотации.
Термин как элемент подъязыков науки специальной научной литературы. Установление разграничительного критерия между реалиями и иноязычными вкраплениями. Реалии как языковые средства художественного изображения, их фонетический и графический облик.
- 21029. Понятие символа
Исследование возникновения философской концепции символа у неоплатоников. Близость символа к тропам, основанным на параллелизме. Символ как знак, в основе которого лежит принцип соотнесения, аналогии, опирающийся на чувства и восприятия автора-символиста.
Принцип системности единиц языка, его обоснование и значение. Речь как речевая деятельность, в которой используются единицы и правила языка. Современные представления о языке как системе уровней. Единицы лексико-грамматического и семантического яруса.