• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 18571. Лінгвокультурний концепт "Київ" у художньому дискурсі П. Загребельного

    Розгляд особливостей змістового обсягу і структури лінгвокультурного концепту-власної назви "Київ" у художньому дискурсі П. Загребельного. Всебічне вивчення національно-мовної картини світу як одна з найважливіших проблем сучасної лінгвоукраїністики.

    статья (24,6 K)
  • 18572. Лінгвокультурний концепт "Київ" у художньому дискурсі П. Загребельного

    Змістовий обсяг і структуру лінгвокультурного концепту-власної назви "Київ" у художньому дискурсі П. Загребельного. Ядерна зона та полісегментна будова асоціативно-периферійної сфери концепту. Когнітивні коди, що відбивають специфіку образу Києва.

    статья (27,1 K)
  • 18573. Лінгвокультурний концепт minne кохання в німецькій поезії мінезангу XII–XIV століть: структурний та семантичний аспекти

    Характеристика лінгвокультурологічного статусу лірики мінезангу. Аналіз лінгвопрагматичних особливостей вторинних номінацій частин тіла людини в поезії мінезингерів. Визначення рис лінгвокультурного концепту minne в поезії німецьких мінезингерів.

    автореферат (58,5 K)
  • 18574. Лінгвокультурний концепт Yankee в англомовній картині світу

    Аналіз понятійної, образної та конотаційної складових концепту Yankee в англомовній картині світу та визначення розбіжностей у сприйнятті цього концепту в американській та британській лінгвокультурі, його роль у концептуалізацїї американської півночі.

    статья (25,8 K)
  • 18575. Лінгвокультурний концепт як багатомірне смислове утворення концептуальної картини світу

    Спрямування досліджень із системно-структурної парадигми на функціональну, когнітивну парадигму. Відтворення логіко-семантичних ліній лінгвокультурного концепту sire/seigneur у фольклорному дискурсі Франції на матеріалі твору "Пісня про Роланда".

    статья (33,7 K)
  • 18576. Лінгвокультурний підхід до аналізу друкованих рекламних оголошень

    Лінгвокультурний аналіз друкованої реклами з морфологічного і синтаксичного поглядів та з урахуванням порушення норм української літературної мови, впливу на читачів за допомогою лінгвістичних засобів. Характеристика друкованих рекламних оголошень.

    статья (48,1 K)
  • 18577. Лінгвокультурний підхід до вивчення англомовних новоутворень

    Аналіз взаємодії мови та традицій в аспекті лексико-семантичної парадигми. Переваги та недоліки лексикографічної теорії нового слова. Культурологічні чинники формування висловлювань. Національно-культурне маркування англомовних новоутворень в Україні.

    статья (20,5 K)
  • 18578. Лінгвокультурний підхід до вивчення англомовних новоутворень

    У вітчизняній лінгвістиці неологізми вивчаються з позицій стилістичної, психолінгвістичної, денотативної, структурної та історичної теорій, що базуються на критеріях новизни походження, що позначається денотатом, новизни форми та значення слова.

    статья (21,7 K)
  • 18579. Лінгвокультурний простір художньої прози Редьярда Кіплінга

    Особливості вияву мовної особистості Редьярда Кіплінга у художніх прозових творах. Специфіка вербалізації концептів як маркерів лінгвокультурного простору прози автра з урахуванням їхньої значущості для англійської та індійської культурних традицій.

    автореферат (62,5 K)
  • 18580. Лінгвокультурний та перекладацький аналіз англійських, українських та новогрецьких прислів’їв на позначення органічного світу

    Дослідження суцільної вибірки прислів’їв на позначення органічного світу з пареміологічного фонду української, англійської, та новогрецької мов. Вивчення їх семантики. Визначення способів перекладу прислів’їв на українську мову. Наведення прикладів.

    статья (16,1 K)
  • 18581. Лінгвокультурний та соціолінгвістичний компонент як проблема перекладу кінотексту

    Помилки та труднощі, що виникають при перекладі кінотексту у разі нехтування лінгвокультурним, соціолінгвістичним компонентом. Міжкультурна свідомість - запорука успішного перекладу. Можливості граничного рівня адаптації кінотексту до іншомовної культури.

    статья (29,4 K)
  • 18582. Лінгвокультурний типаж "американський президент" (на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу)

    Відмінності від понять "соціальна роль", "стереотип", "модельна особистість" та "мовленнєвий портрет". Визначення образно-перцептивних характеристик лінгвокультурного типажу "американський президент" на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу.

    статья (19,1 K)
  • 18583. Лінгвокультурний типаж "козак" в українському фольклорі

    Розробка моделі опису лінгвокультурного типажу "козак" із урахуванням його образних, оцінних і ціннісних характеристик. Виокремлення поетикальних засобів змалювання народних героїв з урахуванням специфіки літературного та фольклорного світосприйняття.

    статья (62,4 K)
  • 18584. Лінгвокультурний типаж Aussteiger у лінгвокультурології

    Аналіз типажу Aussteiger як лінгвокультурного типажу у межах лінгвокультурології. Дослідження типізованої особистості, упізнаваність якої відбувається завдяки певним специфічним характеристикам вербальної й невербальної поведінки та ціннісної орієнтації.

    статья (26,8 K)
  • 18585. Лінгвокультурний типаж: досвід теоретичного та методологічного дослідження

    Причиною термінологічної невизначеності лінгвокультурного типажу є його тісний зв’язок із суміжними термінопозначеннями на зразок "мовна особистість", "стереотип". Урахування особливостей соціальних інституцій на території проживання суб’єкта дослідження.

    статья (33,8 K)
  • 18586. Лінгвокультурний український компонент у польському поетичному тексті (на матеріалі творів Лева Венглинського)

    З'ясування ролі українських елементів у літературних творах Л. Венглінського, написаних польською мовою. Вплив української мови на лексичну систему літературних творів автора. Виділення українських лексичних запозичень у поетичних текстах Венглинського.

    статья (50,7 K)
  • 18587. Лінгвокультурні аспекти вивчення англомовного кулінарного рецепту

    Розгляд векторів дослідження англомовного кулінарного рецепта як тексту та мовленнєвого жанру. Роль рецептів у культурній традиції етнічної спільноти. Особливості функціонування рецептів у різних функціональних стилях та як елемент глютонічного дискурсу.

    статья (23,8 K)
  • 18588. Лінгвокультурні аспекти дослідження творчості Міті Карагациса

    Аналіз функцій культурно-мовних компонентів, що активують функцію лінгвокультурного впливу ідіомовного доробку одного з новаторів так званого "покоління тридцятих" у модерній грецькій літературі М. Карагациса. Використання соціальної діалектної лексики.

    статья (23,6 K)
  • 18589. Лінгвокультурні аспекти міжкультурної комунікації

    Лінгвокультурні засоби, що притаманні українському тексту. Визначення способів їх передачі англійською мовою у процесі міжмовної комунікації, Способи перекладу експресивних виражальних засобів у тексті-джерелі та їх відтворення у приймаючій культурі.

    статья (27,6 K)
  • 18590. Лінгвокультурні аспекти політичного анекдоту сучасної німецької мови

    Виявлення культурних, лінгвокультурних та лінгвопрагматичних рис політичного анекдоту у міжкультурній комунікації. Його сутність та головні дискурсивні ознаки. Кореляції лінгвопрагматичних властивостей комічної ситуації у науковій парадигмі знань.

    статья (24,2 K)
  • 18591. Лінгвокультурні аспекти слоганів українських та китайських університетів

    Суть слогану як рекламного тексту, його роль у творенні образу університету та освітніх послуг. Лінгвістичні та структурні особливості слоганів вузів України та Китаю. Етнокультурні риси використання мовних засобів для творення образу навчального закладу.

    статья (35,6 K)
  • 18592. Лінгвокультурні аспекти української та російської паралінгвальної фразеології

    Аналіз фразеологічних одиниць української та російської мови, в яких визначено невербальну поведінку. Розгляд лінгвокультурної складової стійких висловлювань, здатності мовних засобів передавати особливості менталітету нації та стереотипи поведінки.

    статья (22,3 K)
  • 18593. Лінгвокультурні елементи у мовній картині світу на матеріалі сатиричної поеми Г. Гайне "Німеччина. Зимова казка " та їх відображення у перекладі Л. Первомайського

    Роль лінгвокультурології як науки в сучасній мовній картині світу. Виявлення лінгвокультурних елементів поеми Г. Гайне на лексичному рівні, їх відтворення у перекладі Л. Первомайського. Складнощі відображення німецької мови при перекладі українською.

    статья (25,2 K)
  • 18594. Лінгвокультурні и лінгвосеміотичні особливості вербалізації концепту-міфологеми "дракон"

    Аналіз реконструкції сенсів із царини ірраціонального, що впливають на формування національних лінгвокультур і картин світу. Дослідження концепту-міфологеми "дракон" в різних сферах людської діяльності. Суть локативно темпоральних та аксіологічних ознак.

    статья (194,6 K)
  • 18595. Лінгвокультурні коди в контрастивному вимірі

    Дослідження проблеми лінгвокультурної кодифікації. Поняття лінгвокультурних кодів: типологічна класифікація та співвідношення з категорією картини світу. Аспекти огляду соматичного, біоморфного, артефактного і гастронімного лінгвокультурних кодів.

    статья (23,1 K)
  • 18596. Лінгвокультурні коди: розвиток і функціонування французьких гоноративів

    Розглянуто історичний розвиток систем світського, академічного, церковного, професійного, придворного та аристократичного гоноративів французької мови і гонорифіків. З’ясовано форми основних скорочень, описано характерні випадки їхнього вживання.

    статья (33,3 K)
  • 18597. Лінгвокультурні конотації етнонімів русин, литвин, татарин, німець (на матеріалі українських фразем і паремій)

    Дослідження лінгвокультурних конотацій етнонімів русин, литвин, татарин і німець, вичленуваних на підставі внутрішньої форми українських стійких висловів за допомогою методу компонентного аналізу. Самооцінка українців, засвідчена в мікротекстах паремій.

    статья (46,1 K)
  • 18598. Лінгвокультурні особливості англомовної реклами

    Опис мовних особливостей англомовного рекламного дискурсу. Дослідження поняття, структури та функцій рекламного тексту, особливості вживання англомовної рекламної лексики. Визначення основних помилок та тенденцій в перекладі англомовної реклами.

    статья (31,3 K)
  • 18599. Лінгвокультурні особливості анекдотів про коронавірус новогрецькою мовою

    Розгляд лінгвокультурних особливостей грецьких анекдотів про пандемію COVID-19. Вивчення відображення в анекдотах ставлення греків до ситуації, що склалася внаслідок епідемії. Дослідження тематичних груп у межах дібраних анекдотів про коронавірус.

    статья (32,0 K)
  • 18600. Лінгвокультурні особливості анекдотів про коронавірус новогрецькою мовою

    Відображення в анекдотах ставлення греків до ситуації, що склалася внаслідок епідемії. Структурна, тематична класифікація дібраних анекдотів, механізми творення комічного; вживані в них засоби. Мова грецьких анекдотів - розмовна, з елементами просторіччя.

    статья (27,4 K)

Страница:

  •  « 
  •  615 
  •  616 
  •  617 
  •  618 
  •  619 
  •  620 
  •  621 
  •  622 
  •  623 
  •  624 
  •  625 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас