Дослідження використання займенників другої особи однини thou та you англійської мови під впливом екстралінгвістичного фактору гендера у період 1616-1681 рр. на основі текстів судових проваджень. Виділення і аналіз мовленнєвих інтенцій мовця та адресата.
Умови застосування певних варіантів перекладу лексичних одиниць з англійської мови на українську та навпаки. Фонетична та асоціативна доречність лексичної одиниці. Утворення абревіатури та акронімів, які несуть семантично певне змістове навантаження.
Аналіз фактору особистісного лідерства вчених-основоположників у формуванні та розвитку наукових шкіл України у міжвоєнні роки. Внесок у науку європейського та світового значення лідерів-фундаторів українських наукових гуртків та їх послідовників.
Семантика лексических единиц и особенности их строения. Понятие пропозиции как модели называемого предложением "положения дел". Смысловая организация предложения и факторы, влияющие на изменения со стороны лексикологии и семантического синтаксиса.
Возникновение каламбурной многозначности. Несоответствие между парадигмой и синтагмой, характеризующих значения обыгрываемого многозначного слова. Факторы, приводящие к возникновению смысловой игры в каламбуре. Столкновение значений однокоренных слов.
Анализ факторов, составляющих культурный компонент европейского варианта английского языка. Формирование КК ЕАЯ на основе первичной социализации и вторичной культурной ориентации, включающей знание базовых концептов общеевропейской языковой идеологии.
Стилистически не окрашенные русские и венгерские глаголы, называющие разновидности типовых перемещений с точки зрения способа, характера, манеры. Идеографические синонимы родовых наименований. Роль префиксов в директивных словообразовательных значениях.
Процесс формирования концептосферы "семейные отношения" в свете комплексного подхода к изучению когнитивных структур знания такого типа. Лингвистические и экстралингвистические факторы ее формирования. Процесс формирования когнитивных структур знания.
Исследование причин появления стилистических поэтических коннотаций в семантике слов. Исследование основывается на обращении к востребованному на сегодняшний день методу психолингвистического эксперимента. Рассмотрены ведущие поэтические концепты.
Воспитание многоязычного гражданина Европы. Изучение факторов, влияющих на усвоение родного языка во Франции, Нидерландах и Норвегии. Анализ общеевропейской лингвистической политики. Разработка проекта "Leo Effect. Learn from each other effectively".
Рассмотрение классической проблемы германистики - соотношения модальности и футуральности применительно к конструкции "werden + infinitiv". Необходимость определения критериев, позволяющих разграничить модальное и футуральное употребление конструкции.
Исследование основных причин, создающих дифференциацию и интеграцию в разных языках. Анализ влияния политической, экономической, социальной и культурной жизни общества на эволюцию языка. Обзор факторов, влияющих на изменение состава языковых носителей.
Изучение факторов, оказывающих влияние на адекватность письменного перевода. Учет лексических, стилистических и грамматических особенностей и экстралингвистической специфики научных экономических статей. Влияние личностных качеств переводчика на перевод.
Выявление соотношений аффиксальных деривационных признаков английских глаголов и существительных с их формальными, семантическими и диахроническими характеристиками. Сопоставление глаголов и существительных с системой общенационального английского языка.
Рассмотрение конструкций с вопросительными словами "зачем" и "почему". Определение факторов, способствующих ослаблению вопросительной функции данных конструкций. Приведение примеров использования вопросительных слов для выражения других речевых актов.
Исследование проблемы факультативности в сфере английской пунктуации. Логико-коммуникативный характер системы знаков препинания в английском языке, который обусловливает факультативное употребление пунктуационных знаков в английском предложении.
Исследование зарождения, развития и изменения под внешним воздействием фамилий в именной системе. Рассмотрение представлений о фамилиях на уровне антропонимики. Изучение мнений о происхождении фамилий как в русской и в азербайджанской именной системе.
Корреляция лингвистических и экстралингвистических факторов формирования фармацевтического дискурса как культурного кода. Понятия и термины фармацевтического дискурса, параметры и функциональность его конститутивных признаков, характеристика жанров.
Висвітлення засад теорії фасцинації, дотичної до формування особистості усного перекладача та розвитку його професійної компетентності. Принципи фасцинації діяльності усного перекладача, доведення ролф фасцинації у перекладі, в усному перекладацькому проц
Результаты анкетирования носителей русской лингвокультуры и анализ примеров из религиозной и художественной литературы, которые выявляют фасцинативную специфику коммуникативного поведения юродивых. Рассмотрение вида юродивого, его конститутивные признаки.
Дослідження та аналіз вербальних і невербальних засобів активізації уваги аудиторії, що передбачає зацікавлення аудиторії через фасцинацію. Визначення та характеристика специфічних особливостей принципу фасцинації у дискурсі англомовного Ted Talk.
Речевые этикетные жанры в педагогическом дискурсе: приветствия, прощания, обращения. Однословные и двусловные замечания, их развороты. Изучение жанра непрямой коммуникации. Фатические предложения в тексте урока. Анализ средств формирования модальности.
Определение непрямой коммуникации как формального и содержательного соединения двух разных языковых единиц. Анализ диад признание–поздравление, совет–поздравление, напутствие–поздравление, сообщение–поздравление и их значения в речевой культуре.
Непрямая коммуникация как формальное и содержательное соединение двух разных языковых единиц — диада из двух языковых сущностей. Основные непрямые формы реализации речевого жанра "поздравление" в украинской, английской и русской речевых культурах.
На примере Viber-сообщества информационного ресурса исследуются жанры фатического речевого общения в мессенджере. Надзаголовки в публикациях сообщества строятся по законам "продающих текстов" в коммуникациях и играют роль психологических крючков.
Застосування Словника української мови для встановлення первинного значення традиційних образів-символів, використаних у працях М. Костомарова і Дж. Тресиддера. Аналіз семантичних трансформацій зоонімів, дендронімів і флоризмів у творчості Т. Осьмачки.
Исследование языковых особенностей фейковых новостей с точки зрения медиалингвистики. Анализ фейковых новостей в англоязычных средствах массовой информации. Использование метафоры и стилистически маркированной лексики для привлечения внимания читателей.
Исследование и характеристика политического фельетона в жанровом пространстве дискурса. Определение и анализ понятия картины мира в современной лингвистике. Рассмотрение механизма сатирической трансформации информации в жанре политического фельетона.
Описание категории слов-феминативов, обозначающих лица женского пола по профессиональной, социальной принадлежности. Рассмотрение лингвистических аспектов образования и употребления феминативов. Анализ современной ситуации словоупотребления феминативов.
Изучение специфики образования, употребления и рецепции феминитивов в испанском языке с целью определения алгоритма их корректного перевода на русский язык. Анализ немаркированности, инклюзивности мужского рода, как характерной черты испанского языка.