Категория уточнения и её трансформации в языке

Анализ категории уточнения и её трансформаций в различных языковых контекстах. Лексико-семантические, синтаксические и прагматические аспекты уточнения, изменения его функций в языке. Роль уточнения в коммуникации и влияние на интерпретацию высказываний.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 13.12.2024
Размер файла 17,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Категория уточнения и её трансформации в языке

Лисохмарова Н.А.,

Горина И.И.

Аннотация

В данной статье мы рассмотрим семантико-синтаксические свойства обособленных второстепенных членов предложения со значением уточнения в современном русском языке.

Ключевые слова: категория, синтаксис, трансформация, уточняющие конструкции, языковые средства.

Abstract

Lisokhmarova N.A., Gorina I.I. Category of refinement and its transformations in language

In this article we will consider the semantic and syntactic properties of the isolated minor members of a sentence with the meaning of clarification in modern Russian.

Keywords: category, syntax, transformation, clarifying constructions, language tools.

Категория уточнения в языке представляет собой механизм, позволяющий точнее и яснее выражать свои мысли. Она позволяет указать на конкретные характеристики предмета или явления, делая высказывание более точным и информативным.

Трансформация категории уточнения в языке происходит через использование различных языковых средств, таких как определения, указания на качества, сравнения и противопоставления. Эти средства помогают дополнительно характеризовать объект или событие, уточняя его особенности и смысл. В результате использования категории уточнения и её трансформации мы можем более точно и полно описывать мир вокруг нас, делая наше общение более эффективным и понятным.

Современный синтаксис представляет собой достаточно развитую динамическую систему связей и отношений, испытывающую своеобразные изменения под действием социально обусловленной тенденции к аналитизму.

В основе происходящих процессов лежит асимметричность языкового знака, которая обуславливает тенденцию расширения плана содержания при экономии сегментных средств за счет имплицитной информации. Появление дополнительной смысловой нагрузки, семантического оттенка у той или иной единицы синтаксиса ведет к структурным преобразованиям, которые проявляются, например, в виде изменения порядка слов, ослабления синтагматической цепочки, обособления, парцелляции, сегментации, присоединения.

Изучение таких конструкций не укладывается в рамки традиционного структурного синтаксиса и очерчивает проблематику актуализирующего, или функционального, синтаксиса, сформировавшегося в конце XX в. Его доминирующим конструктивным фактором является «способ отнесения высказывания к действительности».

Категория уточнения является одним из важных аспектов в языке, который позволяет точнее и более полно передать информацию. Эта категория включает в себя различные средства языка, которые позволяют добавить дополнительную информацию или уточнить уже имеющуюся.

Одним из основных способов трансформации категории уточнения является использование конкретных слов и выражений, которые добавляют дополнительные детали к высказыванию. Например, слова "какой", "который", "где", "когда" и другие могут помочь уточнить объект или действие, о котором идет речь. Также категория уточнения может быть выражена с помощью придаточных предложений, которые добавляют дополнительную информацию к основному высказыванию.

Одним из аспектов, который необходимо учитывать при работе с категорией уточнения, является синтаксическая структура предложения. В некоторых случаях необходимо изменить порядок слов или использовать другие грамматические конструкции, чтобы правильно уточнить информацию. Также важно учитывать контекст высказывания и особенности коммуникации с собеседником.

Именно в процессе референции, т.е. речевой операции, устанавливающей отношение между лингвистическими и внелингвистическими сущностями (референтами) и осуществляющейся субъектом, происходит актуализация какого-либо смысла. В зависимости от специфики отношений между референтами уточнительные конструкции можно разделить на типы, каждый из которых может реализовать вторичную пропозицию любой группы:

1. Комплексно-референтные - конструкции, УК и ОУК которых соотносятся с разными референтами в рамках сообщаемой ситуации, т. е. референтного комплекса: ... у меня там комната без мебели - одна раскладушка и табуретка (А. Киеиное. Петербургский презент), Я подбежал первым и увидел крупного, чуть короче моей руки, голавля. (В. Дудинцев. Белые одежды). Однажды по дороге с работы домой он нашел на тропе, в снегу, кошелек с десятью, что ли, рублями (В. Маканин. Ключарев и Али-мушин).

2. Базово-референтные - конструкции, в которых один из компонентов принадлежит сообщаемой ситуации, а второй относится к иному фрагменту действительности и актуализируется благодаря метафоризации значения: Вода к тому же спасает от полчищ бессменного окружения, от эскорта комаров (В. Крупин. Крестный ход), Стены обтягивала нежная ткань, на ней моросили мельчайшие - меньше горошины - розочки с листочками (В. Дудинцев. Белые одежды). Завернули вглубь земли, в тундру (Ю. Казаков. Долгие крики).

3. Конкретно-референтные - репрезентирующие один референтный комплекс конструкции, лексический состав УК или ОУК приобретает соотнесенность с определенным элементом действительности лишь в условиях сообщаемой ситуации, что свойственно дейктическим словам: Сколько их, этих сосен, вдоль дороги по обеим сторонам от поселка до перевоза? (Ф. Абрамов. Аль-ка). И тут, в эти минуты, я впервые, кажется, понял, чем покорила молодая Милентьевна пижемский зверюшник (Ф. Абрамов. Деревянные кони).

Типология уточнительных конструкций на основе характера референтной соотнесенности УК и ОУК и семантические модели, различающиеся характером вторичной пропозиции, сосуществуют и дополняют друг друга, тем самым давая возможность систематизировать семантически разнообразные речевые варианты уточнительной конструкции.

Изучение референциальных основ уточнительных конструкций с собственно лингвистических позиций позволяет преодолеть ограниченность логического подхода к ним как к реализации родовидовых отношений. Реальные отношения между референтами, лежащими в основе уточнительной конструкции, являются важным фактором формирования, идентификации и дифференциации семантики уточнения у членов предложения.

Отношения уточнения, в которые вступают второстепенные члены, отражаются на синтагматическом членении предложения: второстепенный член со значением уточнения выделяется в отдельную синтагму, что в свою очередь определяет его обязательное обособление, которое является регулярным средством синтаксического оформления данной функционально-семантической нагрузки

Синтаксические отношения уточнения, обобщенно отображающие реальные отношения между явлениями объективной или субъективной действительности и ассоциативные связи продуцента речи, в языке фиксируются соответствующей синтаксической связью. Данная связь разными исследователями определялась как сочинительная, подчинительная, уточнительная, пояснительная, аппликативная и присоединительная Последняя, на наш взгляд, наиболее верно отражает сущность уточнительных отношений в простом предложении. Присоединительная связь на уровне предложения обладает некоторым сходством с сочинением (параллелизм и потенциальная открытость конструкций с уточнением) и подчинением (семантическая неравнозначность компонентов, «наложение» на подчинительные связи уточняемого). В то же время спецификой присоединения как типа связи является интеграция семантических и синтаксических характеристик, что соответствует семантико-синтаксической природе категории уточнения

Таким образом, категория уточнения играет важную роль в передаче информации и повышении ясности высказывания. Понимание основных принципов и способов трансформации этой категории поможет делать высказывания более точными и понятными.

лексический семантический синтаксический уточнение коммуникация

Список литературы

1. Горина И.И. К проблеме выделения слабых связей в современном русском языке // Русский язык в России на рубеже ХХ-ХХ1 вв.: Материалы международной научной конференции (5-6 мая 2003 года). Самара: Изд-во СамГПУ, 2003. С. 225;

2. Урысон Е.В. Роль обособления в семантической структуре предложения (на материале современного русского языка): Дис. на соиск. учен. степени канд. филол. н. М., 1987. С. 21;

3. Ахманоеа О.С., Микаэлян Г.Б. Современные синтаксические теории. М.: Едиториал УРСС, 2003. С. 144;

4. Гольдберг В.Б. Модель материальных реализаций структурной связи как представление процессов когниции // Связи языковых единиц в системе реализации. Когнитивный аспект. Вып. II.: Межвузовский сб. научн. тр. -Тамбов: Изд во ТГУ им. Г.Р. Державина, 1999. С. 90

Размещено на Allbest.Ru


Подобные документы

  • Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 23.12.2013

  • Лексический состав и классификация модальных слов в английском языке, их семантические и синтаксические признаки. Модальные слова как средство выражения достоверности или желательности, их употребление с перфектным и с неперфектным инфинитивом глагола.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 17.08.2014

  • Слова категории состояния в системе частей речи английского языка, их понятие и содержание, семантические группы. Сравнительный анализ частотности слов категории состояния, их комбинаторика и особенности функционирования в современном английском языке.

    дипломная работа [78,5 K], добавлен 11.11.2011

  • Основы изучения тюркизмов в русском языке. Исторические аспекты языковых контактов русских и тюркских народов. Лексико-семантическая группа бытовой лексики тюркского происхождения в русском языке. Адаптация тюркской бытовой лексики в русском языке.

    дипломная работа [170,3 K], добавлен 14.05.2024

  • Прагмалингвистические свойства речевых актов просьбы в английском языке, особенности их реактивных реплик в аргументативном и конвенциальном дискурсе. Средства выражения и контексты высказываний со значением просьбы; функционально-семантические виды.

    дипломная работа [93,4 K], добавлен 11.06.2012

  • Природа запаха, его структура и характеристика, влияние на человека. Передача категории запаха в языке при помощи существительных, прилагательных. Основные аналитические формы выражения грамматического значения, преобладающие в английском языке.

    дипломная работа [65,7 K], добавлен 14.10.2014

  • Глагол как самая сложная и самая емкая грамматическая категория русского языка. Морфологические категории, синтаксические функции и лексико-семантические категории глагола. Изучение влияния глагольных конструкций на именные словосочетания и предложения.

    контрольная работа [30,8 K], добавлен 05.12.2014

  • Прагматический аспект (коммуникация как обмен не только информацией, но и эмоциями, чувствами). Грамматическая, логико-информационная, эмоционально-оценочная функции инверсии. Анализ 10 примеров инверсии в английском языке (художественное произведение).

    дипломная работа [61,0 K], добавлен 04.01.2006

  • Определение лексико-семантической системы языка, рассмотрение её функционирования. Анализ истоков возникновения лексических трансформаций. Сопоставление концепта ошибки в русском и французском языках, выявление сходства и различия его реализации в языке.

    дипломная работа [96,5 K], добавлен 07.05.2009

  • Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.