- 9151. Лексика на позначення кулінарних виробів у фольклорі Західного Полісся та західної частини Волині
Опис лексики на позначення кулінарних виробів у фольклорі Західного Полісся та західної частини Волині. Аналіз слів у фольклорі Західного Полісся та західної частини Волині на позначення кулінарних виробів із борошна. Емоційне ставлення кухарів до страви.
Аналіз стану вивчення онімної й апелятивної календарно-обрядової лексики та фразеології ілюструє нерівномірність її студіювання, перевагу мовознавчих праць про номінацію поодиноких календарних свят чи частин, брак матеріалів із низки говіркових ареалів.
Рассматривается лексика неевропейского происхождения в немецком языке, ее особенности и специфика онемечивания, приводится статистический и тематический анализ выявленных единиц. Способы и пути заимствования из неевропейских языков в немецкий язык.
Понятие лексики ограниченного употребления. Специальная и профессиональная лексика. Определение понятия "диалект" в системе русского языка. Особенности диалектных слов. Своеобразие жаргонной и арготической лексики. Нелитературный язык, его роль в общении.
Понятие "культура речи". Лексический состав официально-делового стиля. Словарное и фразеологическое богатство русского языка. Лексическое значение слова. Современная языковая лексика. Нормы ударения некоторых слов и слова, сложные в правописании.
Зв’язок лексики перекладів із культурно-писемною традицією української мови. Церковнослов’янізм як окрема стилістична група лексики, що впливає на конфесійний стиль української мови. Залучення староукраїнської спадщини до перекладів книг Святого Письма.
Аналіз найбільшого перекладного російсько-українського словника кінця ХІХ ст., упорядкованого М. Уманцем і А. Спілкою щодо використання у ньому лексики подільського говору. Лексика, кодифікована сучасною українською літературною мовою, а також діалектна.
Изучение возможности постановки вопроса о просторечии до возникновения литературного языка. Критерии определения просторечного характера лексики в языке XVI—XVII веков. Анализ лексикографической интерпретации этой лексики в историческом словаре.
История развития социальной диалектологии. Определение понятия "социолект" в работах исследователей Аспекты изучения социолектов и проблемы их классификации. Описание форума HomeIdea и языкового материала, анализ лексики профессионального социолекта.
Изучение условий вхождения литературно-разговорных и некодифицированных лексических групп в публицистические тексты. Стирание границ между личной и публичной информацией. Совмещение полярных языковых начал в прессе. Специфика стиля массовой коммуникации.
Розгляд лінгвокультурні особливості міського мовлення на матеріалі рекламних текстів української, російської та англійської мов. Вивчення нелітературних елементів на матеріалі художнього мовлення містян. Язикові особливості реклами в сучасний період.
- 9162. Лексика русского языка
Активный и пассивный запас слов. Их прямое и переносное значение. Морфемная структура слов. Правописание согласных и с чередованием гласных. Технологическая карта и сценарий урока по обучению грамоте. Правила написания строчной и заглавной буквы С.
Предмет и задачи лексикологии как учебной дисциплины. Связь лексики с другими уровнями языка. Особенности лексической системы. Системные отношения в лексике. Дифференциальные признаки слова. Лексическое значение слова. Типы лексических значений.
Нові підходи до лексикографічного опрацювання лексики сучасного мовлення мешканців одного села. Відношення, які виражають сполучення різних граматичних форм іменника з прийменником з. лексичне і фразеологічне багатство мовлення мешканців села Стриганці.
Система родственных отношений и развитие значений слов названий родственных отношений. Названия родства с этимологической точки зрения. Характеристика кровного, брачного и духовного родства. Суть разветвленной системы русских (славянских) наименований.
Исследование возвышенного стилистического слоя лексики современного немецкого языка "gehoben", а также слов уровня "bildungssprachlich". Проблемы неоднозначной маркированности лексики слоёв. Сопоставительный анализ в лексикографических источниках.
Изучение лексики тематического поля "животный мир", мотивировавшей современные прозвища коми-пермяков - жителей Пермского края. Подходы традиционной, современной лексикографии. Разработка принципов включения прозвищ в тематические словари апеллятивов.
Загальнонародна лексика обмеженого вжитку. Семантичні діалектизми. Групи лексики обмеженого соціального вживання: професіоналізми, жаргонізми і арготизми. Прямі відповідники в загальнонародній мові. Одиниця історично сформованої термінологічної системи.
Комплексний функціональний аналіз лексичної організації текстів української постмодерної прози. Класифікація стилістично маркованої лексики. Розгляд оказіональних сполучень слів. Порушення письменниками норм лексико-семантичної поєднуваності лексем.
Классификация шаманской лексики тувинского языка по тематическим группам и подгруппам. Сопоставление основных лексем тувинского языка с аналогичными словами ареально близких тюркских и монгольских языков. Анализ происхождения рассматриваемых лексем.
Исследование языковых единиц с экономической семантикой в художественном тексте. Рассмотрение фрагмента региональной картины мира, представленной посредством вычленения контекстов, отражающих экономические отношения на примере "Сорочинской ярмарки".
Объяснение языковых феноменов лингвокультурологическими методами. Придание смысловой целостности тексту повести Дж. Лондона "The call of the wild" с помощью лексических метафор. Средства передачи текстовых репрезентаций в межкультурной коммуникации.
Анализ смыслового содержания и образования лексики юкагирского языка, восходящей к слову Хойл, которое имеет в современном языке юкагиров основное значение "Бог". Рассмотрение эволюции религиозных воззрений юкагиров. Этимология древнего корня слова.
Исследование северных Владимирско-Поволжских говоров. Принципы их формирования, генеалогия и отличительные черты. Анализ диалектных единиц, обозначающих посуду. Изучение особенностей лексики, фонематических явлений, влияющих на лексическое значение слов.
- 9175. Лексика, обозначающая различные звуки, в системе лексических упражнений (на примере немецкого языка)
Проведение исследования звукоизобразительной лексики. Выбор тематической группы тональных слов. Характеристика возможности понятия смысловой стороны иноязычного слова. Особенность объяснения лексического материала, связанного с глаголами звучания.
Понятие и основное содержание ойконимов, причины и история их развития в русском языке. Порядок проведения сопоставления названий селений и смежных с ними объектов. Семантика лексем, особенно адъективных, логически не согласуемая с понятием "селение".
Границы категории повседневно-бытовой лексики, отражающей крестьянский быт в рамках современного состояния мордовских языков. Классификация лексико-семантических групп. Структуры единиц бытовой лексики. Анализ заимствованных названий предметов быта.
История изучения художественной речи и идиостиля писателя-прозаика Ю. Полякова в отечественном языкознании. Лексико-семантические особенности идиостиля Полякова. Теоретические разработки понятия идиостиля учёными В.В. Виноградовым и Б.А. Лариным.
- 9179. Лексика. Фразеология
Контрольная работа по лексике и фразеологии, которая состоит из двух тестов. Тесты состоят из вопросов и нескольких вариантов ответа к каждому из вопросов. Контрольная работа охватывает широкий круг вопросов по данной тематике: фразеологизмы, синонимы.
Характеристика процесса вербализации страха на языковом уровне посредством проведения лингвистического анализа. Исследование воздействующей силы текста, которая напрямую зависит от плотности эмотивов. Определение одной из ведущих особенностей эмоции.