Деякі види складнопідрядних речень з підрядними означальними у сучасній кримськотатарській мові
Виявлення особливостей семантики і структури складнопідрядних речень з підрядними означення кримськотатарської мови. Аналіз способів й засобів їх зв'язку. Проблеми пунктуації в реченнях. Приклади СПР у кримськотатарських творах депортаційного періоду.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 04.09.2024 |
Размер файла | 11,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Деякі види складнопідрядних речень з підрядними означальними у сучасній кримськотатарській мові
Арнаутова А.Р., старший викладач кафедри східної філології, Навчально-наукового інституту філології та журналістики, Таврійський національний університет імені В.І. Вернадського
Постановка проблеми
Проблема складнопідрядних речень привертає увагу багатьох учених, які прагнуть дослідити їх структуру і семантику. На жаль, на сучасному етапі розвитку кримськотатарського мовознавства синтаксис складнопідрядних речень спеціально не досліджувався. Цим зумовлена актуальність заявленої теми.
Предметом нашого дослідження є складнопідрядне речення (далі СПР) з підрядними означення. Мета нашої статті -- виявити особливості семантики і структури складнопідрядних речень з підрядними означення, проаналізувати способи й засоби їх зв'язку, розглянути проблему пунктуації.
Для досягнення поставленої мети необхідно вивчити теоретичний матеріал, методом суцільної вибірки зібрати й дослідити практичний матеріал, проаналізувати структуру і семантику зібраних прикладів складнопідрядних речень з підрядними означення, виявити способи і засоби їх зв'язку, проаналізувати виявлені варіанти пунктуації в реченнях досліджуваного виду.
Виклад основного матеріалу
Одним з маловивчених видів складнопідрядних речень є речення з підрядними означення. Причиною відсутності ґрунтовних досліджень і фрагментарності знань з граматики кримськотатарської мови в цілому і з теми складнопідрядних речень зокрема, а також з інших галузей кримськотатарської філології, стали історичні й політичні події, що призвели до занепаду не тільки мови, а й літератури. Потерпають усі галузі науки, що вивчають кримськотатарську історію, культуру, традиції, крім того, під загрозою опинилося і саме існування народу киримли. Цим пояснюється малодослідженість деяких розділів граматики кримськотатарської мови.
Складнопідрядні речення не досліджувалися окремо, проте варто назвати роботи відомих тюркологів і лінгвістів, таких як Б. Чобан Заде, У. Куркчі, Н.А. Баскаков (1940), І.Х. Ахматов, Е. Севортян, А. Іслямов, Е. Акмоллаєв, Л.С. Селенділі (Л.С. Оказ), які стали вагомим внеском у розвиток кримськотатарського мовознавства.
У процесі вивчення синтаксису складнопідрядного речення сучасної кримськотатарської мови ми звернулися до таких праць: «Татар тилининъ граматикасы» ІІ къысым (Синтаксис)» доцента Асана Іслямова (Симферополь : Госиздат Крымской АССР, 1940) та «Кърымтатар тилининъ амелияты. Синтаксис» Е. Акмоллаєва (Ташкент: «УКИТУВЧИ», 1989). У цих роботах досліджується складнопідрядне речення і наводиться його класифікація.
Необхідно зазначити, що в двох представлених класифікаціях, незважаючи на деякі відмінності, є досліджуваний нами вид складнопідрядного речення.
А. Іслямов дає таке визначення СПР з підрядними означення: «Табили джумле баш джумленинъ азаларындан бир да бирисини иза этип, айырып кельсе, бойле джумлелерге айырыджы джумле дерлер» / «Якщо підрядна частина СПР пояснює особливості одного з членів речення головної частини, то таке речення називають СПР з підрядними означення» (переклад наш -- А.А.) [6]. Далі наводяться способи і засоби зв'язку СПР з підрядними означення. На думку А. Іслямова, у реченнях такого виду підрядна частина пов'язується з головною за допомогою форм дієприкметника і відповідає на запитання «nasil?» / «який?», «^ngisi?» / «котрий?». Дослідник також вказує на те, що при зв'язку компонентів СПР цього виду за допомогою дієприкметникових форм немає паузи, а тому тут не ставиться кома [6]. У реченнях цього виду займенник «degen» виконує функцію сполучника.
Представлений А. Іслямовим варіант СПР з підрядними означення зустрічається у кримськотатарських творах депортаційного періоду.
Розглянемо приклади: 1) «Er bir agiuliqnin, yeti^memezliknin astindan kure$ ve gal/^uvnen giqmaq mumkun, degen fikir onin iglerine goq fayda bermedi.» /Всі труднощі і недоліки можна подолати працею і боротьбою, -- така думка не принесла йому багато користі у справах. (Э.С.)[8, с. 91]; 2) «О, fikir ve tuguncelerinden tig olaraq, Qurandan «intiqaminiz gekken cezanen bir kelsin», degen sureni ezberden misal ketirgende, cemaatqa koz taglad/» / Він, відсторонившись від своїх думок, як приклад промовляючи напам'ять (таку) суру з Корану: «Нехай ваше помста буде рівнозначною пережитому вами стражданню», окинув поглядом присутніх (мусульман) людей. (Ю.Б.) [2, с. 7].
Зіставляючи пунктуацію у наведених вище реченнях з представленими прикладами А. Іслямова бачимо різницю. У підручнику А. Іслямова дається опис пунктуації СПР з підрядними означення, де обґрунтовується відсутність коми перед займенником degen, однак в опрацьованих нами джерелах, написаних у період депортації, ми бачимо використання коми в таких конструкціях. А. Іслямов наголошує на відсутності паузи між головною і підрядною частинами СПР з підрядними означення, у зв'язку з чим обґрунтовує відсутність необхідності коми в таких реченнях.
У роботі Е. Акмоллаєва складнопідрядні речення з підрядними означення поділяються на два типи один з яких представлено як речення в якому: Залежна (підрядна) частина розташовується перед головною, сказане підрядної частини виражене дієсловом умовного способу, утвореного за допомогою приєднання сполучникового афіксу (-sa; -se). Головна і залежна частини речення містять узгоджені між собою займенники kimnin -- onin, nasil -- oyle, kim -- onin. Наприклад: Кимнинъ тарысы чокъ олса, онынъ боденеси олма. / Kimnin tarisi qoq olsa, onin bodenesi olma. / Не будь перепелом того, у кого більше проса [1].
У СПР з підрядними означення, що містять у своїй конструкціях займенники kimnin -- onin і kim -- onin. «Kim» - «хто» синонімічно із займенником angisi або qaysi; qaysi biri, котрий у разі заміни займенника kimnin на angisinin, qaysinin, qaysi birinin або kim на angisi, qaysi, qaysi biri семантика речення не змінюється. Наприклад: Kimnin tarisi qoq olsa, onin bodenesiolma. /Qaysi birinin (або qaysinin) tarisi qoq olsa, onin bodenesi olma.
Наступний приклади, взятий з фольклору, так само обґрунтовують нашу думку: Къайсы бирининъ эти чокъ олса, оны алып кель! / Qaysi birinin eti qoq olsa, oni alip kel. (А.В.) [3, с. 146] / Принеси того,у котрого м'яса буде більше (буквально: У котрого м'яса буде більше, того і принеси!).
Структура і семантика наведених речень відповідає прикладу, представленому в підручнику Е. Акмоллаєва. Важливо зазначити, що в контексті представлених нами прикладів можна також замінити займенник qaysi birinin, що узгоджується із займенником oni на anqisi + nin або angi birinin, kimnin.
семантика складнопідрядний кримськотатарської мова
Висновки
Таким чином в сучасній кримськотатарській мові складнопідрядне речення з підрядними означення можуть утворюватися наступними способами: 1) Підрядна частина розташовується перед головною, приєднуючись за допомогою форм дієприкметника і відповідає на запитання nasil? / який?, angisi? / котрий?, який?; функцію сполучника виконує займенник degen, що розташовується перед іменником у ролі підмета в головній частині. 2) Головне речення та підрядна частина поєднуються за допомогою присудка підрядної частини, вираженого дієсловом умовного способу, який утворюється шляхом приєднання афіксу (-са/-се), що виконує функцію сполучника. Головна і залежна частини речення містять узгоджені між собою займенники kimnin -- onin, qaysinin -- опіп, qaysi birinin -- опіп, qaysi biri -- опіп, angisinin -- опіп, angi birisinin -- опіп, angisi -- опіп, nasil -- оуіє, qaysi -- onin, kim -- опіп. Підрядна частина СПР пояснює особливості одного з членів речення головної частини.
Список використаних джерел
1. Акъмолаев Э.С. Къырымтатар тильнинъ амелияты / Э.С. Акьмолаєв. --Ташкент: Укъитувчи, 1989. -- 161 с.
2. Болат Ю. Алим: роман / Ю. Болат. -- Т. : Эдебият ве саньат нешрияты, 1980. -- 424 с.
3. Велиулаева А. Акъыллы кирпинен айнеджи тильки джыйынтыкъ / А. Велиулаева, А. Велиев. -- Т.: ЧОЛПАН, 1990. -- 237 с.
4. Гаджиева Н.З. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков / Н.З. Гаджиева. -- М.: Наука, 1973. -- 336 c.
5. Грунина Э.А. Некоторые вопросы синтаксиса сложноподчиненного предложения в современном литературном узбекском языке / Э.А. Грунина // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. -- Т III. Синтаксис. -- М.: Наука,1961. -- С. 157.
6. Ислямов А. Татар тильнинъ грамматикасы. Къысым синтаксис / А. Ислямов. -- Симферополь: Кърым АССР девлет нешрияты, 1940. -- 120 с.
7. Оказ Л.С. Сложное предложение. материалы спецкурса по синтаксису крымскотатарского языка / Л.С. Оказ. -- Симферополь : ТНУ, 2002. -- 115 с.
8. Эмин С. Ираде дерьясы: роман / С. Эмин. -- Т. : Гафургулам эдебият ве санат
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Загальна характеристика складнопідрядних речень, їх структура і функції в мові. Класифікація підрядних речень, характеристика їх видів. Різнотипні, нерівноправні частини, залежні одна від другої, у складі складнопідрядних речень. Основі засоби зв'язку.
лекция [52,1 K], добавлен 26.08.2013Вивчення багатокомпонентного складного речення в системі мови. Неелементарне складносурядне речення. Структурні особливості неелементарних складнопідрядних речень. Багатокомпонентні конструкції у пам'ятках староукраїнської писемності XIV-XVII ст.
курсовая работа [95,3 K], добавлен 26.03.2014Різновиди складних безсполучникових речень. Види безсполучникових складних речень з різнотипними частинами. Складні синтаксичні конструкції, їх функції у мові. Формування української пунктуації, її основні принципи. Схеми граматичного аналізу речень.
курс лекций [124,3 K], добавлен 26.08.2013Поняття про складне речення та його ознаки. Типи синтаксичного зв’язку між його компонентами. Комунікативно-мовленнєва функція сполучників. Характеристика складносурядних та складнопідрядних речень. Практичне дослідження особливостей їх перекладу.
курсовая работа [85,1 K], добавлен 19.03.2015Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.
дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011Теоретичні засади дослідження гіпотаксису в контексті німецько-українського перекладу науково-публіцистичних текстів. Граматична специфіка, морфологічні та синтаксичні особливості перекладу. Принципи класифікації складнопідрядних речень у німецький мові.
курсовая работа [94,3 K], добавлен 07.04.2013Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.
курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014Поняття синтаксису; типи синтаксичного зв’язку у словосполученні. Види німецьких речень та порядок слів у них (узгодження, керування, координація, прилягання, тяжіння, інкорпорація, замикання та ізафет). Характеристика зв'язку слів в підрядних реченнях.
курсовая работа [33,8 K], добавлен 13.04.2014Аналіз випадків вираження спонукання до дії, зафіксованих в текстах англомовних художніх творів. Поняття прагматичного синтаксису. Прагматичні типи речень. Характеристика директивних речень як мовних засобів вираження спонукання до дії в англійській мові.
курсовая работа [53,1 K], добавлен 27.07.2015Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.
лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013