Исследование одного из фрагментов языковой картины мира писателя, пейзажа, с помощью метода моделирования. Анализ индивидуально-художественной речевой системы через построение языковой модели пейзажа. Специфика восприятия природного мира личности.
Рассмотрение процесса реализации принципов номинации в медицинской (анатомической) терминологии на примере однословных и многословных миологических терминов. Характеристика особенностей семантики и внешней структуры русских и латинских терминоэлементов.
Языковое отображения свойств пространства в английском языке. Описание структурных типов и функциональных характеристик пространственных прилагательных. Изучение семантических модификаций и механизмов формирования переносных значений прилагательных.
- 664. Языковая норма
Норма как один из главных признаков литературного языка. Два аспекта изучения языковой нормы. Характерные признаки литературной закономерности: стабильность, вариативность и сменяемость. Источники и типы норм. Задание на определение стиля текста.
- 665. Языковая норма
Сущность языковой нормы как совокупности общеупотребительных языковых средств, а также правил их отбора и использования. Естественные и искусственные, дескриптивные и прескриптивные нормы. Характеристика культуры речи в советских лингвистических работах.
- 666. Языковая норма
Понятие языковой нормы литературной речи, ее признаки и критерии оценки. Системный окказионализм, рождающий потенциальные слова. Норма общеязыковая и ситуативная. Мотивированные отклонения от нормы. Основные процессы в нормализации языковых явлений.
- 667. Языковая норма
Двусторонняя природа нормы, причины ее изменения, главные признаки и критерии оценки. Содержание системного окказионализма, рождающего потенциальные слова. Значимость мотивированных отклонений от нормы. Основные процессы в нормализации языковых явлений.
- 668. Языковая норма
Понятие и признаки языковой нормы. Объективная языковая норма литературного языка. Особенности кодификации лексической нормы. Ее деление на общеязыковую и ситуативную. Мотивированные отклонения от нормы. Основные процессы в нормализации языковых явлений.
- 669. Языковая норма
Нормированность как отличительная черта литературного языка. Признаки нормативности языкового факта. Письменная и устная форма речи. Произношение сочетаний чн, чт, согласных перед "е" в заимствованных словах. Постановка ударения, его роль в слове.
Сущность языковой нормы, объединяющей в себе традицию и целенаправленную кодификацию. Рассмотрение ее разновидностей. Причины и источники обновления правил образцового, общепризнанного произношения и употребления слов, словосочетаний, предложений.
Определение и свойства языковой и литературной нормы. Единство, общеобязательность, консервативность, литературной нормы. Изменения нормативных статусов. Источники обновления и изменения литературной нормы. Факторы, влияющие на изменение принятых нормы.
Правила использования языковых средств в определённый период развития литературного языка. Признаки, характеризующие нормативность языкового явления. Нормированность речи - ее соответствие литературно-языковому идеалу. Основные причины речевых ошибок.
Языковая перекодировка представляет собой ключевую характеристику языковой ситуации в современной России и может быть нейтрализована в ходе соблюдения норм языковой политики и экологии. В исследовании были выявлены мотивы языковой перекодировки.
- 674. Языковая политика
Место языка среди явлений общественных. Возникновение наций и национальных литературных языков. Языковые отношения при капитализме. Заимствование как путь обогащения словарного состава языка. Пути установления и нормирования языков народов СССР.
Анализ публикаций по направлениям государственной политики Франции в области языка. Тематическая специфика ведущих печатных средств массовой информации. Изучение современного состояния французского языка, мер по сохранению его самобытного характера.
Языковая политика в Исламской Республике Иран как часть культурной политики и идеологической доктрины страны. Взаимоотношение персидского языка с национальными языками и культурами, бытующими на территории страны. Международный аспект языковой политики.
Исторический фон реформ казахского алфавита: от арабской вязи до латиницы. Кириллизация в советский период и причины перехода казахского языка на латинскую графику. Значение процесса латинизации алфавита для изучения социальной культуры Казахстана.
Меры по улучшению положения миноритарных языков в сфере образования, их комплексный характер, включающий инновации в системе образования, и преодоление "одноязычной идеологии" в сторону идентификации России как многонациональной и многоязычной страны.
Интегрироваться в мировое образовательное пространство невозможно без стойких знаний иностранных языков, а именно это и не нашло отражения в "Национальной доктрине образования в Российской Федерации". Законодательно закрепленная языковая политика.
Рассмотрение текущего положения и возможного развития языковой политики на территории Испании. Важность этих процессов для формирования языковой картины мира и возможного прогнозирования ее будущих трансформаций. Официальность кастильского языка.
Современная языковая ситуация на Украине. Сущность поведения общества в период трансформации, соотношение русского и украинского языков в социокультурном пространстве. Анализ нормативно-правовой базы по вопросу языковых отношений. Роль украинского языка.
Начало политической украинизации. Общефилологические и медийные аспекты языковой политики в юго-западных губерниях России в досоветский период. Роль национальнокультурного движения украинцев "Просвита" в языковой интеграции малороссийского народа.
Сильные и слабые стороны французской языковой политики в XIX – начале XXI веках. Влияние концепции на официальный язык страны и регионов, представленные на примере бретонского говора. Запрет на употребление иностранных терминов при наличии исконных слов.
Определение понятия языковой политики в социолингвистической литературе, ее типы, этапы и основные инструменты. Характеристика ретроспективного и перспективного направления деятельности государства в сфере языковой политики. Коммуникативный ранг языка.
Анализ особенностей языковой политики Европейского Союза и сформировавшейся языковой ситуации в этом крупнейшем надгосударственном образовании. Анализ мультилингвизма, что приходит в противоречие с осуществлением интегрированной рыночной политики.
Анализ целей языковой политики Европейского Союза. Решение проблем, связанных с территориальным разнообразием. Формирование мультикультурного и многоязычного общества. Стимулирование лингвистического разнообразия. Защита прав русскоговорящего населения.
Обоснование необходимости целенаправленного проведения языковой политики, базирующейся на принципах поликультурализма, интернационализации образования. Пути реализации языковой политики инновационного вуза в поликонфессиональном полиэтническом регионе.
Язык как ключевое явление культуры, основа национального самосознания. Знакомство с основными особенностями развития языков в Республике Казахстан, анализ политики. Общая характеристика функций и возможностей учителей русского языка и литературы.
Общая характеристика основных перспектив языковой политики Республики Казахстан. Анализ языковой политики Казахстана с точки зрения исторического развития и в контексте социокультурного процесса сопряжения китайской инициативы "Один пояс, один путь".
Язык как один из ключевых компонентов национальной идентичности. Важность национального языка в процессе формирования нации и национального государства. Основные мероприятия по сохранению позиций, распространению русского языка в Российской Федерации.