- 13291. Основные качества речи
Функциональные стили языкового общения, отличие книжной речи от разговорной. Овладение нормами русского литературного языка, его богатством, точностью и чистотой. Изучение разнообразия словообразовательных возможностей и фразеологизмов родного языка.
Метафора и метонимия на примере прозвищ спортсменов в английском языке. Рассмотрение особенностей когнитивных механизмов образования прозвищных номинаций. Изучение соотношения между языковыми единицами и структурами, хранящими в сознании человека знания.
Анализ известных и выявленных факторов обеспечения эффективности. Институциональность, информативность, дистанцированность, эзотеричность и прямая и обратная рефлексивность как черты, обеспечивающие сохранение доминанты иллокутивной цели агента.
Точность, ясность и простота речи, употребление слова в соответствии с теми значениями, которые за ними закреплены в языке. Уместность, организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания. Чистота и правильность речи.
История создания и исследовательские принципы лингвистических школ ХХ в. Социологический подход к изучению языка в школе Мейе. Теоретические постулаты глоссематики и дескриптивизма. Сравнительно-историческое языкознание послемладограмматического периода.
Особенности формирования принципиально нового типа автора, основная речевая деятельность которого направлена на выражение собственного мнения по разным вопросам. Лексические маркеры присутствия авторской точки зрения и способы ее субъективного выражения.
Лексико-грамматические особенности заголовков газетных статей. Аффиксация как способ образования неологизмов в английском языке. Сокращение - морфологическое словообразование, при котором некоторая часть звукового состава исходного слова опускается.
Общее понятие и история возникновения ораторского искусства. Изучение основных методов, применяемых оратором в своих выступлениях для привлечения и воздействия на слушателей. Характеристика вербальных и невербальных методов воздействия на слушателей.
Предмет, задачи и методы теории перевода, ее связь с другими дисциплинами. Особенности устного и письменного видов перевода. Понятие эквивалентности и адекватности. Лексические трансформации, псевдоинтернациональные слова. Основные типы ошибок.
Правомерность существования в переводоведческой литературе множества различных концепций и моделей перевода. Лингвистическое, коммуникативное и когнитивно-психолингвистическое направление в теории перевода. Основные аспекты переводческой деятельности.
Анализ проблем современного сравнительно-исторического языкознания. Характеристика направлений макрокомпаративистики. Особенности выявления генетических связей крупных языковых объединений на континентах. Способы определении генетического родства языков.
Исследование и оценка актуальных проблем лингвоперсонологии как новой отрасли языкознания. Характеристика основных направлений лингвоперсонологических исследований, а также попытка прогнозирования динамики развития данной научной дисциплины в будущем.
Анализ основных ономасиологических понятий с точки зрения современного языкознания, учитывая имеющиеся разработки в этой области. Изучение вопросов о толковании термина "номинация" в лингвистических исследованиях. Принципы, способы и средства номинации.
Язык как главное средство человеческого общения. Основные этапы развития современного разговорного русского языка и его основные особенности. Положительные и отрицательные тенденции в речевой практике общества. Грамматические недостатки современной речи.
Целостное описание немецкой диалектной микросистемы путём синтеза её системно-структурных и метаречевых характеристик. Основные компоненты изучаемой микросистемы немецкого языка: особенности фонетического, морфологического, лексического уровней.
Рассмотрение подходов отечественных и зарубежных ученых к проблеме когнитивного анализа фразеологизмов и паремий, который получил широкое распространение в современной лингвистике. Анализ параметров когнитивной процедуры исследования идиом и паремий.
Понятие речевого акта как элементарная единица речевого общения. Особенности выражения речевого акта просьбы в английском языке. Институциональный дискурс, его виды: политический, дипломатический, административный, юридический, военный, педагогический.
Определение экзегетики и особенностей толкования сакрального текста. Рассмотрение учения Ф. Шлейермахера об универсальной герменевтике. Характеристика юридической герменевтики. Изучение нескольких периодов развития экзегетики. Основные идеи герменевтики.
Русский язык, основные понятия (правильность, коммуникативная целесообразность, точность, логичность, ясность, чистота, выразительность, разнообразие, эстетичность, уместность). Признаки, нормы речи. Функциональные стили, формы (устная, письменная).
Главные задачи психологии и цели лингвистики. Исследования нейрофизиологических механизмов речи и языка. Особенности теоретической модели поведения, предложенной Ч. Осгудом. Сопоставление наглядно воспринимаемого материала и описывающих их предложений.
Учение о словообразовании. Применение суффиксальных словообразовательных моделей. Анализ словообразовательных гнезд во французском языке. Слова с общим корнем. Лексика французского языка. Однокоренные производные всех способов словообразования.
- 13312. Основные понятия стилистики
Описание функциональных стилей и свойств отдельных языковых единиц. Стилистические коннотации и средства как дополнительные семантические или стилистические значения речи. Основания классификации функциональных стилей как подсистем литературного языка.
Риторические приемы и принципы построения публичной речи. Виды публичного красноречия. Живая интонация разговора. Тембрально-тоновая окраска голоса, система логических ударений и пауз, мимика, жесты. Социально-политическое красноречие, виды выступлений.
Виды, внешние признаки, количество, функции и колебания словесного ударения. Редукция безударных слогов. Особенности немецкого ударения и трудности при овладении. Основные правила выделения одного из слогов в простых, производных и сложных словах.
Деловой стиль как совокупность речевых средств, функция которых — обслуживание сферы официально отношений. Отправка адресату документов или материальных ценностей - сфера применения сопроводительных писем. Правила составления оферты и ответа на нее.
Понятие политического дискурса. Основные речевые приемы в публицистическом стиле. Метафора и метонимия. Грамматические средства. Модели словообразования в языке политики: словосложение, аффиксация, конверсия, сокращение, заимствование из других языков.
Анализ различных подходов к изучению сверхтекстов. Характеристика основных свойств и признаки сверхтекста как знака: выраженности (материальное воплощение), процессуальности, иерархичности, способности реализовать разные виды информации, гетерогенности.
Рассмотрение признаков, на основании которых выделяются языковые группы. Генеалогическая и типологическая (морфологическая) группа языков. Задачи и специфика развлекательной речи, ее черты. Обоснование употребления выделенных слов в переносных значениях.
Методы перевода собственных имен и особенности перевода некоторых групп имен собственных: транслитерация, транскрипция, калькирование. Перевод имен собственных на примере материалов используемых в ЦНИИМФ: антропонимов, топонимов, названий судов, компаний.
Особенности наименования сказочных героев в честь реальных исторических лиц. Основные принципы образования онимов в английских песенках и стишках "Nursery Rhymes" и английских народных сказках. Описание характеризующих и отличительных признаков героев.