Сопоставительный анализ структуры функционально-семантического поля аспектуальности английского, русского, немецкого, татарского языков. Акцентируется внимание на том, как представлено грамматическое ядро, и что включает в себя неграмматическая периферия.
- 23192. О языках - откуда и куда
Рассмотрение современной классификации языков мира с учетом объединения их по стволам (филам), принятого московской школой дальнедистанционной компаративистики. Племенные диалекты, в эпоху палеолита. Исследование происхождения индоевропейских языков.
Ряд особенностей японской языковой картины мира. Анализ восприятия природы и особой роли противопоставления "свой–чужой" в японском языке и японской культуре. Сложность японской системы форм вежливости. Соотношение вербальной и невербальной информации.
Психологическая и лингвокультурологическая трансформация языковой личности билингва. Преимущества билингвов над монолингвами. Проблемы, возникающие в результате принуждения ребенка к двуязычию. Социальная оценка раннего обучения иностранному языку.
- 23195. О языковой системе
Система Ф. де Соссюра, её свойства. Целевая концепция системы языка, её внутреннее содержание. Константное ядро в иерархическом строении языка. Размышления о системности и асистемности М. Маковского. Строение и конфигурации системного представления языка.
Исследования языка как феномена человеческой когниции, появление которого "обязано" семиотическим процессам, протекающим в организме человека как био-социо-культурного существа. Установление каузальных связей и их знаковая ценность в лингвистическом поле.
Анализ вербальных манифестаций параметра "интенциональность" в структуре языковой личности на основе концепции когнитивных стилей. Рассмотрение семантико-синтаксических особенностей вторичной вербализации текста носителями данного когнитивного стиля.
Аналіз поглядів О.М. Селищева та М.С. Трубецького на процедуру лінгвістичної реконструкції. Знайомство з головними питаннями про переваги порівняльно-історичного методу. О.М. Селищева як прибічник реконструкції прамов. Сутність поняття "архетип".
Внесок О.О. Потебні у розв'язання проблеми джерел вивчення історії східнослов'янських мов. Аналіз капітальних праць ученого, що увійшли в золотий фонд вітчизняного мовознавства. Діалектні дані, матеріал писемних пам'яток, їх важливість серед джерел.
Аналіз капітальних праць ученого, що увійшли в "Золотий фонд" вітчизняного мовознавства. Пріоритетні та допоміжні джерела вивчення історії мови в студіях О. Потебні. Розкриття його поглядів та вагомого внеску у вивчення історії східнослов'янських мов.
Аналіз поглядів О.Х. Востокова на матеріал сучасної польської мови як джерело вивчення історії слов’янських мов, аналіз його внеску у дослідження зазначеної проблеми. Аналіз внеску ученого в дослідження проблеми джерел вивчення історії слов’янських мов.
Проведение исследования специфики стиля судебных речей русских адвокатов на примере выступлений И.Д. Брауде и С.В. Каллистратовой. Изучение лексических и грамматических средств создания когезии текста в зависимости от мотивационной установки автора.
Создание лингвистического документа, отражающего систему основных понятий, отношений, единиц, правил, аксиоматической базы документной лингвистики как формирующейся языковой дисциплины. Изменение форм и методов письменного закрепления содержания.
Анаграмма как слияние слов естественного языка, составленных из одного и того же набора букв, ее отражение в литературных произведениях. Анализ соотношения кодов без учета их частот встречаемости на примере произведений узбекского поэта Алишера Навои.
Исследование и характеристика англоязычных заимствований в немецком профессиональном жаргоне. Анализ заимствований, образованных с помощью аббревиации, а также фразеологических заимствований. Рассмотрение прямых, переводных, смешанных заимствований.
Особенности формирования единиц специальной экологической лексики в свете антрополингвистики. Сопоставительный анализ базовых экологических терминов с лингвистических позиций. Способы номинации основных экологических понятий в русском и английском языках.
Язык как семиологический механизм и его движение между двумя полюсами. Лингвистический знак и его структура. Звуковой знак для передачи различных значимостей. Омонимический и синонимический ряд, его характер и значение. Семантическая значимость.
Раскрытие функциональной сущности функционально-жанрового аспекта изучения религиозного дискурса. Проявление когнитивного аспекта и социальной сущности религиозного дискурса. Особенности репрезентации религиозного человека в дискурсе языковой личности.
Сохранение авторского замысла как один из ключевых аспектов перевода. Обширный лексический запас, знание фразеологизмов, умение прочувствовать суть исходного текста - основные требования к переводчику. Особенности перевода эмоционально-оценочной лексики.
Рассмотрение проблемы взаимодействия лексики и грамматики. Исследование механизма взаимодействия лексической и грамматической семантики и принципа их совместимости в структуре слова как грамматически оформленного знака коммуникативной системы человека.
Анализ текстов времен Смуты: "Извет старца Варлаама" и крестоцеловальные грамоты Василия Шуйского. Их сопоставление с деловыми документами XVII в. и другими частями "Иного сказания". Подсчет примеров и анализа порядка слов в атрибутивных словосочетаниях.
Рассмотрение сложностей, возникающих у пишущих при выборе правильного написания с твердым или мягким знаком. Обоснование сомнений необходимости твердого знака, не несущего в современном русском языке смысловой нагрузки и усложняющего правописание.
Выявление прилагательных с номинативной функцией в художественных и публицистических текстах, в предикате и трансформе. Определение их функций на семантическом и синтаксическом уровнях. Коннотативные отношения между элементами атрибутивной структуры.
Комплексное изучение изменений значений постноминативных прилагательных в процессе трансформации в современном английском языке. Предикативная особенность прилагательного, его использование. Предикативное отношение - свободный вид синтаксической связи.
Попытка восполнить утраченные смыслы и расширить значение понятия "Открытие Америки" путем смены перспектив — с европейской на (латино)американскую. "Открытие Америки": от лингвистического к культурфилософскому ракурсу; перенесение смысловой нагрузки.
Исследование языка локальных групп ингерманландских финнов. Изучение изоглоссов, характерных для финского диалекта бывшего лютеранского прихода Лииссиля. Специфика изоглосс ареального характера, объединяющих говоры савакских и эурямёйсских приходов.
Обзор финских диалектов. Анализируются некоторые изоглоссы, характерные для финского диалекта бывшего лютеранского прихода Лииссиля. К таким изоглоссам в первую очередь относятся императив 2Sg -kai и наличие особого типа глаголов с основой на -oi.
Роль лингвокультурологического аспекта в онтогенезе речи. Основы онтосоциолингвистики как направления гуманитарных исследований. Влияние инпута как совокупности речевой продукции взрослых, обращенной к ребенку, на становление коммуникативной компетенции.
Исследование специфики образа азартной игры. Изучение состава доминантных смыслов и их интегрирующей роли в структуре метафорического образного комплекса. Оценка формирования семантических центров, связывающих между собой разнообразные языковые средства.
Сущность понятия "интенсивность". Характеристика семантической классификации языков Ш. Балли. Знакомство со средствами достижения экспрессивности в русском языке: оценочные суффиксы, частицы, свободный порядок слов. Анализ лингвокультурных сообществ.
