Freedom in choosing linguistic, stylistic means of translation - one of the main factors that contributes to the formation and development of translation creativity. Semantic fields - a method to create a faithful equivalent in the target language.
Understanding the importance of freedom in translation work to achieve a high degree of translation accuracy. Determination of the reliability of translation of poetry and titles of literary works. Realization of the creative potential of the translator.
Translation is important part of today world. Transposition or so called translation is one of the ways to make Ukraine more visible for representatives of other countries and to present it on the international scene as one of the most knowledgeable.
In the article the attempt has been made to characterize the combination of traditional and innovative approach in the creation of a female image, the role of a woman in the family and society in the comedies. The raised important ethical problems.
A study of the social status of women and mothers in Kyrgyz society through the consideration of Zhypara Isabaeva's poem "My Mother". A review of the feminist approach to critical analysis of the themes, characters and poetic devices of the poem.
На основе современной теории интерпретации описаны отношения между двумя частями сложных прилагательных с компонентом - зоонимом. Исследование образования вторичного значения зоонимов. В работе представлены различные примеры их текстового употребления.
The purpose is to show the evolutionary semiotic row, which represents both Christian and pagan symbolism. Initially, the cross appears as a motivated view. Then the terms of the denotative plan appear, devoid of pagan connotations of the tree-cross type.
Interrogative sentences are considered in this article based on the material of dialogues from modern Danish serials. The most polite of all conventional requests are questions with vil-ville, which can be used in formal settings and correspondence.
Evaluation of translation quality has always been a topical issue for both theorists and practitioners of translation. The objective of the article is to analyze the problems of quality of a translation in the diachrony of intercultural communication.
Evaluation of translation quality has always been a topical issue for both theorists and practitioners of translation. A quality translation is considered to be a translation (oral, written, machine, etc.) that has a high degree of adequacy/ equivalence
The article is focused on the pragmatic potential of intertextuality in news headlines on the Russian-Ukrainian war in Ukrainian religious media, based on the materials of the websites "Religious Information Service of Ukraine", "Catholic Observer".
- 1302. Intonation
Intonation is a language universal. Accentual and integral components of intonation. Two ways of using of prosodic attributes. The nuclear, pre-nuclear tones. Communicative function as the basic function of intonation. Pragmatic and rhetorical function.
Characteristics of the intonations of the English and Kyrgyz languages, as well as their main functions. Stress as a component of intonation. The study of the intonational units: the voice melody (the basic tone of the voice), rhythm, pause and tempo.
Intonation in speech as a way to express emotions and feelings. Analysis of examples of falling and rising intonation in different types of sentences. The two compound patterns combine the meanings of falling and rising intonation in iconic meanings.
Theoretical basis for interdisciplinary research focused on the identification of systemic universals in linguistic phenomena, mental, physical, cultural plans. M-logic - a set of provisions that determine the choice of research tools and procedures.
Linguistics as an object of study: terms, concepts, properties and problems of science. Communicating individuals, participants and role parts. Exploring expectations and orthoconceptions, advising the reader to take the comments made here as preliminary.
Identification of lexical and semantic, communicative and pragmatic features of the invective vocabulary in the Ukrainian media discourse and social networks as a specific verbal means of a psychological impact on the consciousness of the recipients.
Analysis of contexts with the stylistically marked inverted syntactic structures containing ethnically marked and imagery elements. The study of the factors of their emotiveness in the text, taking into account language and extra language parameters.
The purpose of the study is to describe the semantic components of the verbalized concept of "ease" as a component of game competence in the language consciousness of Russian-speaking residents of Eastern Ukraine. General features of the verbal.
The calculation method for determining exposure conditions internals VVER-440 reactors of power block of Rovno Nuclear Power Plant - baffle, basket and barrel. Distributions of neutron flux functionals at surfaces of these internals at both reactors.
Изучение словообразования в иранских и славянских языках в сравнительно-историческом аспекте. Сопоставительный анализ лексем, имеющих общие индоевропейские корни, в синхронии и диахронии. Типологическая близость процессов модификации структуры слова.
Irony as a function of constructing a text style that can be implemented at different levels of a language, from a single word to a holistic text in a mandatory contextual environment. The value of the context for decoding irony, its weight in art.
Trial of the teaching profession as severe emotional social sphere. Feature predisposition syndrome educators to mental exhaustion. The impact of emotional burnout of teachers in the people with whom they are in contact at work and in personal life.
The main characteristic of the status of the Ukrainian economy in comparison with the economy of the member countries of the Organization for Economic Cooperation and Development. Analysis of the study of adaptation of the Ukrainian economic system.
Linguistic description of indigenous languages in the context of Eastern, European discursive practices that reveal the mentality, models of verbal and non-verbal behavior, understanding the world. Priority directions of development of modern linguistics.
- 1316. Issues related to business-academic communication and language strategy in the Azerbaijani language
Speech culture, being the most important part of the general culture of people. In addition to the culture of speech, writing is included in this concept alongside culture. A person who acquires such a high quality is a social member of the society.
Interpretation of the third person singular pronoun in a sentence structure or discourse. Basics of form, syntactic functions, lexical-grammatical valences and frequency of a linguistic unitt "it". Interpretation of the indefinite article "a" in English.
- 1318. Italian loans in the course of time as the demonstration of democratization of italian language
Conducting a quantitative and qualitative analysis of the introduction of new lexical terms and units in the Italian language. Study of the process of democratization of language through the media. Credits as sources of lexical enrichment of vocabulary.
- 1319. Italian Renaissance
Рассвет Ренесанса. Итальянский Ренессанс представляет собой одну из самых блестящих эпох в истории европейской культуры. Даже не идеализируя эпоху Возрождения, человечество всегда будет восхищаться культурными и художественными достижениями того времени.
A. Sova’s monograph as a significant work in the Ukrainian biography. A number of gaps in his reception concerning I. Boberskyi’s image. The relations with the clergy, the last period of the teacher’s life in Slovenia. The social activity of a teacher.