• Поисковый анализ индивидуальных различий закономерностей хранения перцептивной семантики русских существительных с использованием экспериментальных данных, собранных в ходе предыдущего исследования. Методы хранения перцептивной семантики в сознании.

    статья (749,3 K)
  • Приветствие - одна из разновидностей коммуникативного высказывания, которая не выражает побуждений и нормативно ограничивает реакцию слушающего тем или иным клише. Рукопожатие, похлопывание по плечу, объятия и поклон - вербальные типы приветствий.

    курсовая работа (972,8 K)
  • Исследование взаимного влияния индийского и английского языков как следствия массовой иммиграции и колониальных завоеваний Индии. Рассмотрение основных разговорных вариантов хинглиша. Изучение образцов переплетения английского и индийских языков.

    статья (25,6 K)
  • Описание индикаторов категориальной семантики итеративного, в частности, итеративно-секундарного таксиса одновременности в современном немецком языке. Термин "итеративно-секундарный таксис одновременности". Индикаторы итеративности в немецком языке.

    статья (21,7 K)
  • Парны - античная народность, входившая в союз дахов, вероятно, массагетской группы. Анализ ключевых разделов языкознания, которые используются при изучении истории народа и его языка. Див — одно из основных воплощений верховного бога древних славян.

    статья (22,3 K)
  • Обзор этапов формирования и развития индоевропейских языков, которые представляют собой одну из крупнейших семей языков Евразии. Особенности современных индийских языков в фонетике, морфологии, синтаксисе, лексике. Иранские, дардские, италийские языки.

    реферат (48,9 K)
  • Описание индустрии как подразделения немецкой экономики, экспорт товаров малых и средних предприятий, известных автомобильных, химических, электротехнических, энергетических концернов. Зависимость Германии от импорта энергии и минерального сырья.

    топик (13,1 K)
  • Исследование эпических песен олонхосутов 30-40 годов XX столетия. Анализ инициальных зачинов с целью выявления закономерностей их образования и особенностей употребления в песнях эпоса олонхо. Особенности теории изначальной праформулы инициальных зачинов.

    статья (869,8 K)
  • Языковые средства для выражения побуждения корейскими коммуникантами с учетом этнокультурных норм поведения. Специфика энокультурных знаний, проявляющаяся в способах их реализации. Отбор языковых средств для выражения побуждения в корейской культуре.

    статья (2,9 M)
  • Изучение принципа лингвистической экономии. Асимметрия двух составляющих языкового знака. Биологическое объяснение появления тенденции к экономии в языке. Этапы обработки полученной человеком информации. Устранение информационно избыточных элементов.

    статья (18,5 K)
  • Зависимость синтаксических функций частей речи от их лексического и категориального значения. Сдвиг слова из одной морфологической категории в другую как словообразовательный процесс. Глагольная инкорпорация как вид семантикосинтаксической компрессии.

    статья (16,8 K)
  • Социально-лингвистические аспекты пополнения словарного состава английского языка новыми лексическими единицами, которые отражают возрастную дифференциацию англоязычного общества. Инновационные процессы в лексико-семантической системе английского языка.

    статья (23,6 K)
  • Анализ особенностей функционирования глаголов-неологизмов с формантом -ся в современном русском языке на материале текстов масс-медиа. Определение инновационных процессов в составе, семантике и сочетаемости в группе русских глаголов с постфиксом -ся.

    статья (14,5 K)
  • Регулярные сферы внедрения инновационно-семантических эвфемистических процессов в повседневной жизни, в сфере бизнеса, аэрофлота, образования и медицины. Причины возникновения эвфемизмов на современном этапе социального и общественного развития общества.

    статья (10,6 K)
  • Характеристика особенностей машинного перевода в переводческой деятельности. Особенности технологии Translation Memory и ее отличия от машинного перевода, преимущества и недостатки. Анализ особенностей и видов перевода с помощью машинного способа.

    реферат (20,8 K)
  • Случаи употребления иностилевых элементов в научных лингводидактических текстах. Будучи средством авторизации и адресованности, они позволяют автору текста вести гармонизирующий диалог с читателем как партнером по коммуникации, снимают безликость речи.

    статья (25,3 K)
  • Современный словарный запас английского языка. Влияние заимствования иностранных слов на формирование лингвистических особенностей. Заимствование и этимология лексической системы. Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического словаря.

    курсовая работа (67,5 K)
  • Вклад языковых культур в формирование лексического состава английского языка, заимствование из: французского, латинского, русского, немецкого, голландского, итальянского, испанского, португальского, арабского, персидского, кельтских, скандинавских языков.

    дипломная работа (85,4 K)
  • Рассмотрение научно-технических терминов русского языка, заимствованных из иностранных языков. История вхождения иностранных заимствований в русский язык. Морфологические особенности усвоения заимствований, их лексико-семантические характеристики.

    статья (20,1 K)
  • Исследование особенностей английских заимствованной лексики в русском языке. Определение причин и условий появления англицизмов в современном русском языке. Рассмотрение и характеристика сущности экзотизмов - иноязычных наименований вещей и понятий.

    курсовая работа (41,2 K)
  • Языковые процессы, происходящие в русском языке на современном этапе. История возникновения заимствований в современном языке. Негативное влияние и польза заимствованных слов. Анализ использования молодежного сленга. Изучение проблемы обеднения речи.

    реферат (328,6 K)
  • Анализ модных языковых тенденций и изменений в словарном составе современного русского языка. Причины и последствия вторжения жаргонных выражений в общелитературный язык. Регулирование использования иностранных слов в средствах массовой информации.

    статья (18,6 K)
  • Роль иностранного языка при работе с историей. Основные требования к переводу, операции по оценке его качества (оценка слов и словосочетаний, предложений, элементов экспрессии и стилистический особенностей оригинала, всего переведенного текста).

    статья (14,1 K)
  • Последовательность перевода инфинитивных групп и оборотов. Порядок перевода придаточных предложений, их примеры. Перевод с немецкого предложений на русский язык. Перевод текста и ответ на вопросы. Составление предложений, используя определенные слова.

    контрольная работа (30,3 K)
  • Формирование лингвокоммуникативной компетентности студентов университета в деловом, профессионально-ориентированном общении. Языковые формы и средства, логика построения делового высказывания и умение пользоваться профессиональной терминологией.

    статья (26,2 K)
  • Иноязычные лексические единицы - экспрессивные средства для функционально-стилистической вариации словарного состава языка-реципиента. Сознательное нарушение языковой нормы - прием привлечения внимания читателя к особенностям авторского контекста.

    статья (13,5 K)
  • Рассмотрение историко-культурологических особенностей влияния англоязычной рекламы на основные европейские языки в рамках англо-европейского культурно-языкового взаимодействия на примере изучения рекламного дискурса. Особенности заимствования лексики.

    статья (31,5 K)
  • Ознакомление с особенностями языкового заимствования. Характеристика фонетических и морфологических признаков иноязычного слова. Рассмотрение значения заимствования слов из неславянских языков. Изучение и анализ современного состояния русской речи.

    реферат (24,4 K)
  • Жанровая специфика текстов путевой литературы XVII–XVIII вв. как лингвистического источника. Языковые средства стиля путевых записок, адаптация заимствований петровской эпохи. Средства семантической адаптации заимствований на контекстуальном уровне.

    автореферат (34,5 K)
  • Основные причины и специфика заимствования иноязычных слов в путевой литературе конца XVII-XVIII в. Типы заимствований в записках русских путешественников Петровского времени. Способы введения иноязычных слов в текст, их функции в путевой литературе.

    автореферат (36,9 K)