Обзор коммуникативного метода как одного из ведущих методов обучения русскому языку на современном этапе. Е.И. Пассов -основоположник коммуникативного метода. Требования к уроку русского языка на базе данного метода. Ситуативность как основа уроков.
Раскрытие сущностного смысла, детерминант, возможностей развития коммуникативной активности человека. Разработка теорий, раскрывающих психологическую природу коммуникативной активности. Рассмотрение концепции метаиндивидуального мира Л.Я. Дорфмана.
Цели, принципы и задачи коммуникативного обучения. Коммуникативный подход на занятиях английским по "Скайпу". Разработка урока коммуникативного общения по английскому языку в 11 классе. Рекомендации по эффективному внедрению коммуникативного обучения.
Проблемы преподавания иностранных языков в начальных классах. Сравнительный анализ коммуникативных и традиционных методов преподавания иностранных языков. Применение коммуникативного метода преподавания иностранного языка в МБОУ Петрово-Дальневская СОШ.
Исследование значения методологии исследования смысла, основанной на коммуникативной парадигме. Рассмотрение процесса постепенного формирования коммуникативной парадигмы изучения смысла. Логико-философские концепции, влияющие на развитие семантики.
Характеристика исторической концепции Ю. Хабермаса. Воздействие общефилософских воззрений Хабермаса на формирование его взглядов в области методологии истории. Происхождение общественно-политической позиции Хабермаса в историческом развитии Германии.
Обучение дошкольников английскому языку через общение при создании условий для совместной деятельности. Вовлечение в игры, изготовление поделок. Ситуации общения как стимул для возникновения у детей речевого намерения и совершения речевых актов.
Основные причины низкой эффективности усвоения студентами иностранного языка по традиционной методике, достоинства коммуникативного подхода обучения иностранному языку. Приемы внедрения принципов коммуникативного подхода при обучении иностранному языку.
Раскрытие содержания коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам. Характеристика монологической речи как вида речевой деятельности. Разработка апробация методики по обучению монологической речи с использованием коммуникативного подхода.
Общественное предназначение перевода: приближение двуязычной коммуникации к одноязычной. Эквивалентность разноязычных текстов в коммуникативно-функциональном отношении. Интерпретационная установка переводчика, приводящая к различиям в восприятии текста.
Составляющие коммуникативного портрета гида: знание норм речевого этикета и умение его использовать, владение техникой речи, корректность ответов, умение аргументировать и доказывать свою точку зрения, прогнозирование реакции туристов в процессе общения.
Повышение продуктивности маркетинговых коммуникативных технологий. Применение кейсов сторителлинга в российском бизнесе. Роль многозначности и деконструкции в постмодернистской парадигме. Разрушение стереотипов и пересоздание содержания медиатекстов.
Исследование перспектив создания медиапространства современного музея, его коммуникативного потенциала. Анализ медиапространства в качестве феномена современного музея, как интегративной культурной формы, отличающейся функциональным разнообразием.
Анализ некоторых особенностей художественной системы К. Пруткова с точки зрения ее близости методу отражения действительности русского писателя-абсурдиста Д. Хармса. выявление связей творчества Хармса с иронико-игровой традицией русской литературы ХІХ в.
Воздействующие возможности этножурналистики и ее задачи. Представления о национальном "речевом коде". Основные элементы системы лингвистических и паралингвистических знаков и правил для его восприятия. Базовые характеристики совокупного газетного текста.
Осмысление современных художественных практик как общего культурного комплекса произведений разных форм художественной культуры, объединённых основными временными и смысловыми параметрами постнеклассической познавательной культурологической парадигмой.
Особенность использования метафорических выражений в газетных статьях. Осмысление проблем межкультурной и межъязыковой коммуникации. Изучение прямого, описательного и синонимического перевода. Характеристика применения метафоры в практической речи.
- 25638. Коммуникативный процесс
Структура коммуникативного процесса - обмена информацией между двумя или более людьми, его основные звенья. Элементы процесса коммуникации. Производство, распространение информации: зарождение идеи, кодирование и выбор канала, передача, декодирование.
Сущность и виды коммуникативного процесса и особенности его организации. Характеристика факторов, влияющих на продуктивность коммуникационного процесса. Усовершенствования рабочего коммуникационного процесса со стороны администрации и персонала.
Развитие контактов между людьми, порождаемых потребностями совместной деятельности и способствующих передаче информации. Классификация функций общения, особенности знаковых систем. Основные механизмы взаимопонимания, преодоление коммуникативных барьеров.
Каждый человек как практический психолог в своей сфере межличностных отношений. Процесс взаимодействия двух и более лиц, направленный на взаимное познание, на установление и развитие личных взаимоотношений. Возникновение коммуникативных барьеров общения.
Межкультурная коммуникация как особый тип общения. Проблемы межкультурной коммуникации. Типология и примеры коммуникативных неудач в общении между представителями российской и англоговорящих культур. Перевод как связь между двумя лингвокультурами.
Текст как основа для моделирования картины мира (концептуальной системы) индивида. Анализ специфики нарратива через понятие коммуникативной ситуации. Своеобразие коммуникативной организации лирического произведения, характерные для него языковые черты.
Анализ одиночество как одного из социо-психологических состояний, Характеристика проблемы "немецкого одиночества", получившего свое "поле проблемности" в дискурсивной форме. Анализ коммуникативного типа одиночки в дискурсе художественной литературы.
Исследование коммуникативного типажа "правдолюб" как абстрактного ментального образования. Описания понятийной, образной и ценностной сторон концепта и средств его объективации. Изучение основных особенностей коммуникативного поведения данного типажа.
Коммуникативная толерантность как интегральное качество личности, объединяющее знания, умения, навыки и способности в области организации взаимодействия людей. Анализ основных составляющих модели формирования коммуникативной толерантности старшеклассника.
Теоретическое и эмпирическое обоснование модели коммуникативного тренинга как формы организации профессионально-ориентированного иноязычного обучения для специалистов индустрии туризма. Выявление возможностей тренинговой формы организации обучения.
Расширение возможностей установления контакта в различных ситуациях общения. Отработка навыков понимания других людей, себя, а также взаимоотношений между людьми. Овладение навыками эффективного слушания. Расширение диапазона творческих способностей.
Роль средств массовой информации в укреплении политической стабильности, межэтнического и межконфессионального согласия в Казахстане. Освещение проблем межконфессиональных отношений. Профилактика экстремизма и фанатизма через религиозное просвещение.
Анализ разнообразия дискурсов, функционирующих в сфере массовой коммуникации. Определение способов осуществления косвенной коммуникации в рекламе. Рассмотрение примеров введения в рекламную речь конвенциональных и неконвенциональных импликатур.
