Запозичення з англійської як одна з найчисленніших груп серед усіх сучасних запозичень. Місце в групі мовних запозичень, пов’язаної з бізнесом, економікою та маркетингом. Паралельні узуальні форми адаптації, що порушують норми чинного правопису.
Аналіз адаптації та специфіки вживання англіцизмів у сучасній німецькій та українській пресі. Спільні й відмінні риси німецьких та українських англіцизмів на лексичному, графічному та морфологічному рівнях. Збереження їх оригінального варіанту правопису.
Дослідження адаптації, функціонування та специфіки вживання англіцизмів у сучасній німецькій та українській пресі. Комплексний аналіз 1350 англіцизмів (tokens), які отримані методом суцільної вибірки з журналів "Der Spiegel" та "Український тиждень".
- 22474. Новітні вітчизняні дослідження дипломатичного дискурсу: огляд лінгвістичних праць 2021-2023 років
Аналіз наукових розвідок практичного характеру на тему сучасного дипломатичного дискурсу різних країн, авторами яких є українські вчені: лінгвісти, філологи, мовознавці. Дипломатичний дискурс як поняття, використовуване для достеменних фахових досліджень.
Розгляд та аналіз явищ, наявних в публічному мовленні, і позначених поняттями презентації і вебінару. Визначення особливостей терміну вебінародидатики. Дослідження та характеристика специфіки вебінаросемінару, вебінароконференції та вебінаромарафону.
- 22476. Новітні іншомовні лексеми соціально-економічної тематики в мові сучасних українських інтернет-видань
Аналіз новітньої іншомовної лексики в мові провідних українських інтернет-видань. Запозичення, які вживаються не лише в якості іншомовних вкраплень, а й набувають певного стилістичного навантаження та можуть підлягати лексичній мовній диференціації.
Розгляд проблемних питань неології та чинників появи неологізмів. Вивчення класифікації новітніх слів з урахуванням їхньої семантики та структури, шляхів утворення неологізмів. Аналіз функціонального аспекту одиниць дослідження у німецькій публіцистиці.
Шляхи утворення неологізмів німецькій мові. Визначення їх ролі як ефективного засобу увиразнення рекламних повідомлень. Семантичні, структурні та функціональні ознаки новітніх лексем. Розгляд їх когнітивно-прагматичного потенціалу у б'юті-індустрії.
Зміст терміну як результат спостережень, узагальнень роботи поколінь науковців різних спеціальностей з метою "ословлювання світу". Ідея щодо прагматичного маркування слова. Опис неологізмів з позиції теорії номінації англійських медичних термінів.
Лінгвістичне дослідження сучасної української суспільно-політичної лексики, семантики та термінології. Аналіз специфіки функціонування новітніх термінів у засобах масової інформації. Лексикографічне опрацювання й упорядкування політичної терміносистеми.
Новий спосіб словотворення в українській мові, що розвинувся під впливом змін у суспільстві й сприяє мовній економії. Способи утворення та класифікація телескопічних одиниць. Аналіз текстів друкованих та електронних засобів масової комунікації України.
Характеристика дефініції понять "онлайн та оффлайн уроків", "нетворкінг", "девайс". Створення індивідуальних уроків при викладанні іноземної мови. Використання електронних мультимедійних дошок на онлайн заняттях. Оцінювання рівня знання англійської мови.
Аналіз технічних термінів галузі розробки програмного забезпечення. Формування термінологічних одиниць та способи їх перекладу українською мовою. Виявлення моделей словотвору складних слів-термінів та їх збагачення термінами-абревіатурами та акронімами.
- 22484. Новітні терміни медіадидактики в структурі розділів спецкурсу "Професійно орієнтовна медіаосвіта"
Розглянуто терміни галузі медіадидактики. Простежено історіографію впровадження спецкурсу "Медіаосвіта" на українських теренах. Введено до наукового обігу поняття "професійно орієнтована медіаосвіта". Необхідність створення спецкурсів з медіаосвіти.
Обґрунтування наявних моделей творення фемінітивів та правил їхнього вживання в сучасній українській мові. Вивчення суфіксів, за допомогою яких утворюються фемінітиви в українській мові. Переосмислення значення фемінітивів в сучасній українській мові.
Зміст та обсяг понять "економічний термін", "професійна та жаргонна лексика". Аналіз ступеня адекватності використання певних економічних термінолексем сучасними друкованими виданнями. Семантичні перетворення під впливом публіцистичного контексту.
Аналіз історії та проблематики перекладів Федеріко Гарсіа Лорки в Європі та США. Результати аналізу фонічної структури віршів Федеріко Гарсіа Лорки з подальшим перекпадознавчим аналізом перекладів його творів із залученням стратегії одомашнення.
Наведення результатів аналізу фонічної структури віршів Федеріко Ґарсіа Лорки з подальшим перекладознавчим аналізом перекладів його творів із залученням стратегії одомашнення. Історія та проблематика перекладів Федеріко Ґарсіа Лорки в Європі та США.
Суть процесу номінування в сучасному українському політичному дискурсові воєнних дій на Донбасі. Здійснення семантичної класифікації перифрастичних зворотів. Розмежованість загальномовних та індивідуально-авторських, мілітарних та немілітарних перифраз.
Аналіз персонономенів як пласту запозичених англізмів в українській мові, що виникли як авторські новотвори за певних англомовних суспільно-культурних обставин. Способи розв'язання проблеми невмотивованої кількости англізмів авторського походження.
Аналіз запозичених англізмів в українській мові, що виникли як авторські новотвори за певних англомовних суспільно-культурних обставин. Ідентифікація персонономенів. Соціолінгвальний контекст та лексико-семантичне поле новоанглізмів-персонономенів.
Українські прізвища жителів м. Нововолинська Волинської області з неоднозначною мотивацією (літери Б-Ж), їх лексико-семантичний та структурно-словотвірний аналізи. Умовні скорочення назв областей України. Походження власного особового імені Волос.
Возможности исследования политического дискурса. Лингвистический анализ новогодних обращений Эммануэля Макрона к французскому народу. Лексические особенности, стилистические приемы, грамматические характеристики языка президента Пятой республики.
Дослідження одиниць фразеологічного міжрівня новогрецької мови і їх ролі у відтворенні дискурсивної цілісності оригіналу в перекладному тексті. Аналіз зв’язку між прецедентністю текстового елементу та можливістю його фразеологізації в дискурсі оригіналу.
- 22495. Новое в лексических парадигмах немецкого и русского языков как результат англоязычного влияния
Анализ англоязычного влияния на лексику немецкого и русского языков. Результат заимствования англицизмов – омонимия. Возникновение омонимических рядов, омографии, многообразия типов синонимических рядов, в которых доминируют англицизмы, полионимии.
Рассмотрение некоторых новых тенденций в практической деятельности переводчика, при переводе ряда разновидностей имен собственных на материале газетных заголовков. Перенесение англоязычных элементов в их оригинальном написании в русскоязычные тексты.
Цель исторической грамматики - представление целостной картины изменений различных уровней системы языка на протяжении длительных периодов его развития. Периодизация истории русского языка. Звуковая система древнерусского языка, ее основные законы.
Лингвистические исследования русскоязычной художественной литературы, актуальность ее изучения для современной науки. Состоятельность русскоязычного текста в постсоветских государствах. Осмысление РЯЛ как параметра измерения витальности русского языка.
- 22499. Новое учение о языке
Некоторые положения "Нового учения о языке": яфетические виды и классовая сущность, происхождение и изменения. Специфика марризма и других лингвистических учений, их адекватность. Особенности периода государственной поддержки, его этапы и оценка.
Базовые характеристики притчи как литературного жанра. Анализ ключевых единиц Новозаветных притч, кодирующих смысл в художественных произведениях, основные средства и формы их репрезентации. Описание функций и сущности интекстов притч Нового Завета.
