Построение тематической, словообразовательной классификации издательской терминологии, специфика ее функционирования. Характеристика аспектов редактирования текстов, содержащих термины. Себестоимость и определение рентабельности проекта выпуска книги.
Необходимость разработки моделей речевой коммуникации, научного делового общения, публичных выступлений на научных форумах, а также межличностное и транскультурное профессиональное общение в целом. Систематизация английской терминологической базы.
Развитие языка делового общения для установления обратной связи с потенциальными клиентами посредством разных видов коммуникации при помощи новых интернет-технологий. Анализ лексического наполнения текстов деловых англоязычных корпоративных сайтов.
Сущность кредитных денег как посредников в товарообмене. Теоретические подходы современных ученых экономистов к характеристике инфляции. Различия между денежными билетами современных кредитных денег и банкнотами. Теоретическая сущность кредита и ссуды.
Рассмотрение роли терминологии в теории и практике экономических отношений. Указание на несоответствие и ошибочность некоторых терминов, используемых в настоящее время для ряда экономических категорий. Обоснование подходов к их употреблению и трактовке.
- 21876. Терминология и неология как основные направления языковой политики Франции в эпоху постмодерна
Франция как один из наиболее ярких и любопытных примеров с точки зрения создания и применения языковой политики государства. Общая характеристика основных проблем и основных особенностей языковой политики национального государства на примере Франции.
Осуществление обучения речевой деятельности на иностранном языке. Построение терминологических семантических моделей, объясняющих строение языковых штампов, используемых в устной речи. Особенность формирования многоточия в конце столбиков таблиц.
Понятийная структура Закона "О безопасности государства", "Стратегии национальной безопасности", "Доктрины информационной безопасности". Анализ содержания Федерального Закона "О защите информации", "О государственной тайне", "О персональных данных".
Исследование исторической терминологии как средства научного стиля, специфика её тематических групп. Характеристика видов функциональных стилей, лексические особенности научного стиля. Описание основных путей пополнения исторической терминологии.
- 21880. Терминология как система
История терминоведения, соотношение понятия "термин" и "общеупотребительные слово". Терминология как система, построение лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии, выявление специфики ее функционирования.
Анализ терминологии комического в современном научном тексте. Обоснование необходимости семантической модификации терминов комического при заимствовании их из эстетики в лингвистику. Выделение видов комического по типу эмоционального отношения к объекту.
Научный стиль как один из видов функциональных стилей. Логистика как самостоятельная область знания. Характеристика терминосистемы логистики. Классификация англоязычных терминов. Перевод многокомпонентных терминов. Явления синонимии, омонимии, полисемии.
- 21883. Терминология науки
Термин как слово (словосочетание), представляющее собой название строго определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства. Типы терминологической лексики как лексико-семантического ядра языка: узкоспециальные и общенаучные.
Изложение понятий, определений, факторов, событий, угрожающих жизни, здоровью, имуществу человека, его правам и интересам: естественные, антропогенные, техногенные, социальные, политические источники опасности; профессиональная заболеваемость, травматизм.
Особенности специальной научной терминологии, используемой авторами статей по специальности "Технологии и средства механизации сельского хозяйства". Применение автоматизированного системно-когнитивного анализа и реализующего программного инструментария.
Характеристика особенностей лексики обряда крещения. Составление терминологического словаря обряда крещения на основании греческой и сирийской версий Деяний Иуды Фомы, латинского текста Апостольского предания, реконструированного и изданного Б. Боттом.
- 21887. Терминология преступлений, совершаемых в виртуальном пространстве (на материале английского языка)
Многочисленные программы и приложения для взаимодействия человека с виртуальным пространством. Актуальность борьбы с киберпреступностью. Английские термины, описывающие различные типы киберпреступлений: Hacking, Theft, Cyberstalking, Identity theft.
Изучение формирующейся риторической терминологии, использующейся в наиболее известных и влиятельных трудах второй половины XVIII – первой половины XIX вв., ее систематическое описание с выделением и уточнением лексического значения каждого термина.
Изучение видов и признаков термина родства в отношении индивида к другому индивиду, а также к какому либо другому родству. Родственные линии и степени. Описание концепт "семья" в лингвистике. Отражение концепта в казахском, китайском и русском языках.
Определение значения понятия "термин". Изучение терминов, обозначающих родственные связи в русском языке. Рассмотрение терминов родства, свойств, а также неродственных связей. Раскрытие понятия прямого, кровного родства и родства по боковой линии.
Использование в обучающем процессе юных футболистов понятий, составляющих предмет игры в футбол. Радикальная перестройка тактики футбола в конце ХХ века. Пересмотр подходов к организации тренировочной и соревновательной деятельности футболистов.
Характеристика лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии. Изучение специфики способов образования бизнес-терминов в русском языке и особенностей их функционирования. Рекомендаций по редактированию данных текстов.
Определение критериев для терминологии торговой и экономической промышленности. Выделение подходов к систематизации терминологии на основе подходов, предложенных Ф. де Соуссуром. Классификация терминов с точки зрения принципов системной организации.
Термин как переводческая проблема. Основные формальные и структурно-семантические особенности терминообразования. Особенности представления международных терминов, относящихся к туристической терминологической системе, во французских толковых словарях.
- 21895. Терминология уголовного права XVIII века (на материале памятников деловой письменности Забайкалья)
Сравнение терминов уголовного права в правовых документах XI–XVIII вв. с точки зрения лексического отбора. Установление тенденций развития лексического состава русского литературного языка и определение характера функционирования лексических норм.
Вопросы юридического перевода как сложнейший лингвистический процесс. Особенности и характерные черты правовой терминологии. Анализ словарных дефиниций терминов, обозначающих различные виды преступлений и нарушений на русском и английском языках.
Специальные методы управления человеческими и материальными ресурсами. Определение проекта; этапы развития методов управления проектами как методологии инвестиционной деятельности, их классификация; сетевое планирование. Жизненный цикл проекта и продукта.
Анализ номинаций "сваха", "дружка", "рушальник", "вежливич", "приговорщик", "повозник". Различия в названиях свадебных чинов в северном и южном этнокультурных ареалах Удмуртии. Факторы, способствующие взаимовлиянию удмуртского и русского фольклора.
Диахроническое квантитативное исследование лексики корпуса текстов судебных решений Верховного Суда США в 1791-2011 годы. Повышение относительной частотности юридической этики. Определение терминологического состава наиболее востребованных терминов.
Понятие технологического процесса как совокупности технологических операций над однородными изделиями (заготовками). Последовательность разработки технологического процесса изготовления изделия. Служебное назначение детали, исполнительные поверхности.
