Функції числівника як ознакового слова у семантичному та граматичному вимірах. Параметри числівників української мови у вираженні статичної ознаки. Особливості їх уживання у функційно вторинній формально-синтаксичній позиції іменного складеного присудка.
Дискурс - тип комунікативної діяльності, який відбувається в межах конкретного каналу спілкування. Створення нових термінів на основі кореляції вже сталих терміносистем країн-членів - характерна особливість юридичного дискурсу Європейського Союзу.
Особливості юридичної термінології як спеціалізованої системи правових понять, що забезпечує потреби спілкування у сфері юридичної науки та практики. Сутність основних категорій правничої мови. Самобутність розвитку української юридичної термінології.
Стаття покликана розширити знання про професійну мовленнєву комунікацію лікарів та пацієнтів. У рамках антропоцентричної парадигми розглянуто комунікативно-когнітивні процеси в інституційному дискурсі медичної галузі при вживанні особового займенника Я.
Дослідження комунікативно-когнітивних процесів в інституційному дискурсі медичної галузі при вживанні особового займенника Я. Характеристика реєстру семантичного наповнення цього займенника у різних ситуаціях нерівноправного медичного спілкування.
Определение понятия категории числа, как лексико-грамматической словоизменительной категории существительных. Анализ продуктивности форм множественного числа существительных отвлеченных. Ознакомление с процессом образования формы множественного числа.
Выявление синтаксических конструкций, свойственных только глаголам восприятия во французском и русском языках. Особенности доказательства гипотезы о существовании в разных языках особых синтаксических конструкций, присущих только глаголам восприятия.
Доказательство гипотезы о существовании в разных языках особых синтаксических конструкций, присущих глаголам восприятия. Инфинитивные предложения французского языка и конструкции с причастием русского языка. Конструкции, управляемые глаголами восприятия.
- 19779. Осознанность как когнитивный фактор экспликации суждении в текстовых единицах с семантикой цели
Философское понимание цели как "антиципированного представления" о результате действий. Словесное оформление представления о желаемом результате - материальная оболочка, которая обеспечивает узнавание контролируемой субъектом каузативной ситуации.
Содержание понятия "осознанное полифоническое включение" и его специфика в тексте русскоязычного научно-популярного журнала. Оказание внимания типам формализации полифонических включений и двум их параметрам - коммуникативной цели и речевой стратегии.
- 19781. Осоружний етнонім
Аналіз процесу визначення терміна "русин" - дійсного етноніма титульного народу Русі, його вживання в науковій літературі. Історичні відомості про Русь та її народ. Критика походження псевдоетнонімічної назви "русич" у творі "Слово о полку Ігоревім".
Аналіз назв вулиць Острога XVI–XVIIст., зафіксованих в історичних джерелах, опублікованих староукраїнською та середньопольською мовами. Характеристика годонімів в контексті денотатно-номінативної класифікації. Етапи формування годонімікону Острога.
Наблюдение за изменением содержания социально-антропологического концепта "жилище" в трудах классиков XX столетия. Исследование перехода его основания к концепту "мигрантского дома". Возникновение транснационализма и переход к "дому трансмигранта".
- 19784. От божественного откровения к коммуникационному универсуму: поиск адекватной модели изучения текста
Рассмотрение и характеристика концепции, согласно которой возможен прорыв к антропологическому пониманию текста. Ознакомление с приблизительной моделью жизненного мира. Определение необходимости исследований информационно-коммуникационного универсума.
- 19785. От жеста к иллокуции
Случаи семантического развития японских глаголов, означающих коммуникативный жест, с формированием оценочного и речеактового значения. Ограничения для указанного перехода, представляющего собой один из путей пополнения состава иллокутивных глаголов.
- 19786. От зело до очень
Понятие и содержание культуры речи. Наречия в кругу других частей речи, история возникновения. Описание синонимического ряда наречия "очень" в историческом аспекте. Наречия интенсивности как показатель изменчивости культуры современного русского языка.
Исследование и анализ языковой составляющей кинофильма. Рассмотрение процесса развития киносемиотического направления. Определение актуальности лингвистического изучения произведений кинематографа. Изучение сущности кинодискурса, как "связного текста".
Тенденции, происходящие в языке средневековой Испании. Переход от латинского языка к кастильскому романсе в королевской канцелярии. Анализ языковых явлений на примере деловых писем в историческом контексте правления королей: Фернандо III и Альфонсо X.
Исследование гипотезы о неизбежном вовлечении окказиональных метафор в процесс образования авторских терминов. Ознакомление с особенностями терминологизации метафор Б.М. Гаспаровым, как ученым-филологом. Характеристика фрагментов метадиалекта ученого.
Обзор проблем современной теории нарративных исследований. Изучение нарратива на примере сравнительной парадигмы англоязычной нарративной единицы и русского перевода предвыборной речи. Выделение его характеристик в лингвистическом аспекте освещения.
Актуальность исследований научного дискурса в рамках лингвокультурологии и лингвоперсонологии. Рассмотрение лингвистической концепции французского эпистемолога Гастона Башляра, его понимание принципа рационализма как интеграционного фактора языка науки.
Лингвокультурологический анализ пространственно-временных категорий в русской культурной картине мира. Эффективность применения идеи нелинейности мышления к обучению ситуативно обусловленной межкультурной коммуникации в условиях неродной речевой среды.
Этапы изучения детской речи в РГПУ им. А.И. Герцена. Краткий обзор конференций по онтолингвистике, проходивших на кафедре и в лаборатории детской речи РГПУ в 1987-2018 г. Основные методы, используемые онтолингвистами на современном этапе развития науки.
Роль индивидуально-авторского стиля в оценке преобразований, которые претерпевает текст при экранизации. Анализ слога в литературном жанре и вербальной составляющей кинотекста. Воплощение стилистических особенностей литературного произведения на экране.
- 19795. От текста романа к кинотексту: языковые трансформации и авторский стиль (на англоязычном материале)
Роль индивидуально-авторского стиля в оценке преобразований, которые претерпевает художественный текст при экранизации. Разработка и верификация критерия оценки адекватности воплощения стилистических особенностей литературного произведения на экране.
Аудирование, как рецептивный вид речевой деятельности. Трудности, возникающие при аудировании иноязычной речи. Необходимость специального обучения пониманию незамедленной речи носителей языка, маркированной индивидуальными характеристиками говорения.
Знакомство с общедидактическими, лингвистическими, лексикографическими, психофизиологическими и методическими принципами отбора лексического материала. Характеристика основных особенностей взаимообмена между активной, а также пассивной лексикой.
Проблема функционирования частиц в речевом высказывании. Описание ответной функции частиц и установление их характеристики на логико-семантическом, коммуникативном уровнях языка. Детализация признаков, характерных для ответных высказываний с частицами.
Использование модальных глаголов или их эквивалентов в предложении. Перевод Пассивного залога, определение видовременной формы. Применение форм страдательного залога. Перевод английских пословиц и текста о городе Вашингтон и статуе президента Вашингтона.
Модальные глаголы или их эквиваленты в предложении. Пассивный залог, определение видовременной формы. Применение страдательного или действительного залога. Перевод английских пословиц и текста о мемориале Джефферсону и биографе Линкольна Карле Сэндбурге.