• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 1. "...Тянет нас вверх": топос в заключительных строках "Фауста" Гёте

    Толкование образа Вечной Женственности в заключительных строках "Фауста" с позиций филологического метода. Образ Вечной Женственности как вариация топоса, который выражает представление о духовной силе, тянущей человека ввысь. Номинативная часть топоса.

    статья (17,4 K)
  • 2. "A mirror in which everyone displays their image": identity construction in discourse

    The dialogical nature of the construction of identity as a result of negotiations and revision in the social environment. Discursive construction of identity through language and other means of interaction, their implementation in the research paradigm.

    статья (20,6 K)
  • 3. "A Sensible Image of the Infinite": Intersemiotic Translation of Russian Classics for Foreign Audiences

    Analysis of various theoretical approaches to the problems of intersemiotic translation. The trend towards "decentralization of language" as a communicative tool. Intersemiotic translation of literary works in the context of intercultural communication.

    статья (28,4 K)
  • 4. "Aixo era yno era": онтологічний парадокс метафоричної референції

    Осмислення метафоричних процесів позначення в позамовному, онтологічному, вимірі. Функціонування понять "метафора" й "онтологія" в сучасному науковому дискурсі. Тези, обґрунтовані Рікером у праці "Жива метафора", тлумачення метафори французьким філософом.

    статья (29,8 K)
  • 5. "Asterix. Asterix apud britannos": переклад коміксу латинською мовою

    Специфіка перекладу коміксу латинською мовою у порівнянні з перекладом сучасними мовами. Пошук наявних способів перекладу безеквівалентної лексики. Аналіз введених до латинської мови ономатопей, обґрунтування їх вживання без посилання на реальний звук.

    статья (29,9 K)
  • 6. "Asterix. Asterix apud Britannos": переклад коміксу латинською мовою

    Виявлення особливостей перекладу тексту латиною у порівнянні з перекладом сучасними мовами на прикладі коміксу "Asterix. Asterix apud Britannos". Виділення доступних способів перекладу безеквівалентної лексики, обумовленої особливостями коміксу як жанру.

    статья (28,4 K)
  • 7. "Denglisch" як результат глобалізаційної "гібридизації" німецької мови

    Аналіз явища Denglisch як системного "гібридного" чинника поступу сучасної літературної німецької мови. Соціоісторичні передумови його формування. Витіснення німецької лексики під тиском Denglisch. Псевдоангліцизми як маркери занепаду німецької мови.

    статья (38,8 K)
  • 8. "Exampla" з риторики Міхала Радау у творчості Антонія Радивиловського

    Визначити текстові запозичення з підручника риторики "Orator Extemporaneus" авторства М. Радау в проповідях А. Радивиловського. український автор використовував "Orator Extemporaneus" у своїй творчості як претекст, джерело запозичень образів і мотивів.

    статья (32,1 K)
  • 9. "Field" - "muzhik" - "dray horse" – metaphorically structured "universal" text of culture

    Analysis of the universal text of culture objectified by the metaphorically structured word M.E. Saltykov-Shchedrin. The internal semantic form and value meanings of the concept constructs of the fairy tale "the horse": "field", "man", "soybean".

    статья (41,1 K)
  • 10. "Frame" transformation of the play "The cripple of Inishmaan" by Martin McDonagh in Ukrainian translation

    The analysis of the main problems of professionals, who translate drama works - translation of the sphere which accompanies the main text of the play (speech of the characters, their utterances) on the example of the play "The cripple of Inishmaan".

    статья (259,3 K)
  • 11. "Getica" Иордана: герои и злодеи средневековых войн

    Попытка выяснить, является ли метафорическая сказка о справедливой войне архетипичной моделью осмысления и оправдания войны или ее фреймовая структура видоизменяется с течением времени, на примере материала, отстоящего от современности на 15 столетий.

    статья (22,4 K)
  • 12. "Green" poetry and ecolization of everyday vocabulary

    The article retraces contemporary experimental poetry of ecosophical nature, discovering its thematic paradigms, intertextuality, symbolism, and the main concepts. There have been highlighted the leading directions of "green" lyrics, such as topo-poetics.

    статья (22,0 K)
  • 13. "Green" poetry and ecolization of everyday vocabulary

    The article retraces contemporary experimental poetry of ecosophical nature, discovering its thematic paradigms, intertextuality, symbolism, and the main concepts. The research distinguishes between traditional "nature" poetry and ecology-texts.

    статья (22,1 K)
  • 14. "Homo ludens" в непрямой коммуникации

    Анализ игровой коммуникации в различных ситуациях обиходного русскоязычного общения. Косвенные полиинтенциональные шутливые (юмористические) речевые акты как основные единицы игровой коммуникации, содержащие различные средства и приемы языковой игры.

    статья (257,9 K)
  • 15. "Ich bin in sehnsucht eingehullt": концептуальний простір поетичної творчості Зельми Меербаум-Айзінгер

    Дослідження мовної репрезентації домінантних концептів у творчості Зельми Меербаум-Айзінгер. Виявлення мовних засобів, які репрезентують концептуальні домінанти. Особливості становлення та формування концептуальних домінанті, засоби їх вербалізації.

    статья (26,1 K)
  • 16. "Incipit liber de naturis bestiarium..." — Абердинский бестиарий на занятиях по латинскому языку

    Рассмотрение специфики иллюминированного манускрипта Абердинского бестиария, выдержки из текстов которого предлагается использовать на занятиях по латинскому языку. Изучение текста Абердинского бестиария, содержащего уникальный иллюстративный материал.

    статья (27,6 K)
  • 17. "Just" transposition: semantic dynamics

    English words like just-just, still-still, now-here, here-there and others (see Aijmer, 2002) look simple, but are often misunderstood by linguists. They have various labels: "particles", "fillers", "adverbs", "small words", "fillers", "modal particles".

    статья (27,2 K)
  • 18. "La leyenda negra" у сучаній іспанський авторській публіцистиці

    Дослідження відображення концептів історичного поняття "Чорна Легенда" у сучасному публіцистичному іспанському мовленні на матеріалі публікацій Х. Маріаса і Х. Серкаса. Ставлення країн і самого населення Іспанії до власної держави та самих себе.

    статья (33,8 K)
  • 19. "Language, you holy": language reflections in the German seal of Bukovina

    Historical and cultural role of the German language in Bukovina, where he between 1875 and 1918 had the status of official and spoken language. Appeal Chernivtsi German-Jewish poets to the language problems, which they often themed in a tragic manner.

    статья (23,9 K)
  • 20. "Le politiquement correct" (политическая корректность) как социолингвистическая проблема

    Связь между языкознанием и социологией, позволяющий полнее выяснить характер причинных отношений между языком и обществом. "Le politiquement correct" (политическая корректность) как новая языковая манера. Причины появления политкорректных переименований.

    статья (18,3 K)
  • 21. "Militancy" concept-sphere’s semiolinguistic actualization in advertising discourse

    Militarism - a typical characteristic of modern human culture, which is reflected in the names of games and is supported in the semiosis of cyberspace by signs-militaronyms. Advertising like a very important civilizational form of human activity.

    статья (27,9 K)
  • 22. "Money" idioms in English pecuniary space

    A semantic study of monetary idioms expressed by a nominal phrase with a lexeme as a headword in professional and non-professional types of discourse. Dynamic semantics of money lexemes in the global and national versions of the English language.

    статья (18,2 K)
  • 23. "Nonisocyanate" polyhydroxy urethanes based on the raw material of a plant origin

    Synthesis of new "nonisocyanate" polyhydroxy urethanes based furfuryl oxypropyl cyclocarbonate - product processing renewable raw materials. The study chemical reactions infrared spectroscopy. The main analysis of complex onyx polymerization catalyst.

    статья (276,8 K)
  • 24. "Nonsense Words" в английском и русском языке

    Рассмотрение содержания понятия "Nonsense Words", его использование в нашей жизни, а также приведены примеры в английском и русском языке. Исследование придуманной Генри Глисоном-младшим фраза "The iggle squiggs trazed wombly in the harlish hoop".

    статья (17,3 K)
  • 25. "Parno sar papin - white as a swan", or how metaphors help roma children to acquire grammatical categories in romani

    Research of the main process of language socialization and mastering of grammatical categories through Roma oral culture, in which the use of metaphors is widespread. Language learning through communication with speakers of different social strata.

    статья (637,6 K)
  • 26. "Phonetics of emotions": means of verbalization of emotions in the English language

    Characteristics of phonetic means of verbalizing emotions in English. Identification of any nation through language and national intonations. The motivational basis of human consciousness and linguistic behavior. A carrier of communicative meanings.

    статья (25,3 K)
  • 27. "Reading" vague quantifiers

    The article focuses on non-numerical nominations represented by Q-adjectives of the "small" type in dictionary articles and the discourse continuum. The study is based on the analysis of linguistic data obtained from the British National Corpus.

    статья (26,0 K)
  • 28. "Reasonable aberrations" of the gothic: a cultural insight into narrative through allegorical and symbolic modes of interpreting recurrent topics

    The interpreting such a recurrent topic of the Gothic traditions as revenge. Revenge as a Gothic topic is interpreted allegorically (as a parable) and symbolically and thus compared with its comprehension in precedent texts of universal cultural legacy.

    статья (206,7 K)
  • 29. "Strepitu belli propellunturartes": латинский афоризм Достоевского

    Выявление семантической связи афоризма с содержанием страниц, на которых он находится. Рассмотрение ритмических, лексических и грамматических параллелизмов фразеологических новообразований. Смысловые переклички с латинским афоризмом Достоевского.

    статья (413,6 K)
  • 30. "The relief of Europe" and the paradigm of geomorphology of the future (conclusions to the first training manual on the relief of continents written in the Ukrainian language)

    The need to prepare training manuals on the geomorphology of large land areas. The relief of continents (parts) and parts of the world is an object of regional geomorphology. Substantiates the structure and content of the textbook "The relief of Europe".

    статья (23,9 K)

Страница:

  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас