Определение слабых и сильных сторон перевода А.А. Фета стихотворения Г. Гейне "Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne". Разница в восприятиях мира поэта и переводчика. Лингвистический анализ точности передачи смыслового, звукового содержания оригинала.
Ключевые слова, помогающие понять состояние лирического героя. Жанровое своеобразие стихотворения Марины Цветаевой "Расстояние: версты, мили…". Переписка с Борисом Пастернаком, фонетические средства образности, усиливающие образ насильственной разлуки.
- 5613. Лингвистический анализ прозвищ (на основе художественных произведений на криминальную тематику)
Анализ методов перевода прозвищ, используемых переводчиками, рассмотрение способов образования кличек. Дополнительные имена, данные человеку окружающими людьми в соответствии с его характерными чертами, сопутствующими его жизненным обстоятельствами.
Особенности творчества А.И. Куприна. Своеобразие стилистики и языка произведений А.И. Куприна. Языковые особенности повестях "Гранатовый браслет" и "Поединок". Описание синтаксического уровня произведения, ряда фигур и синтаксических конструкций.
Сущность лингвистического анализа как изучения языка художественного произведения, определение его роли в раскрытии содержания текста. Ритмическая организация и фонетические средства создания экспрессивности. Описание лексического уровня цикла Есенина.
Лексико-синтаксические и стилистические средства, использованные в текстах и слоганах социальной рекламы. Миссия отечественной социальной рекламы. Арсенал лингвистических средств, делающих ее эффективной. Приемы создания образа поднимаемой проблемы.
Определение необходимости лингвистического анализа для более глубокого понимания смысла произведения. Ознакомление с особенностями стихотворения Пушкина "Анчар". Исследование и характеристика авторского отношения к власти через исход сюжета и образы.
Специфика рекламы как формы коммуникации. Фонетические, лексические, морфологические и синтаксические свойства рекламного текста кондитерских изделий. Применение эпитетов и метафор в оповещениях. Сочетание концептов вкуса и здоровья в объявлениях.
Исследование механизмов билингвального речепроизводства Spanglish, которое становится все более распространенным явлением в речи американцев латиноамериканского происхождения. Анализ этих явлений на примере испаноязычных медиатекстов на телевидении США.
Схемы лингвистического анализа художественного текста. Звуковая организация лирического стихотворения. Поэтический "образ мира". Смысловая организация: анализ текстовых связей. Синтаксическая структура текста. Анализ прозаического произведения.
Трактовка термина "Благая любовь" в "Книге Благой Любви" Х. Руиса. Соединение в данном произведении разных стилей и жанров. Вклад Х. Руиса в развитие испанской литературы, колорит языка, богатого тропами. Новаторский психологизм данного сочинения.
Специфика высказываний сомнения в системно-языковом, системно-речевом аспектах. Место данной категории в системе смежных категорий, относящихся к ментальной сфере. Изучение предложений с предикатом "сомневаться" с точки зрения пропозициональных отношений.
Основное направление лингвистических исследований социальной обусловленности языка как средства хранения культурно-исторической информации, его кумулятивная функция. Национально-культурный компонент содержания лексической группы "Школа Великобритании".
Изучение основного направления лингвистических исследований социальной обусловленности языка, лингвострановедческого направления. Характеристика методики обучения национально-культурному компоненту содержания лексической группы "Школа Великобритании".
Язык как средство хранения культурно-исторической информации: кумулятивная функция языка. Лексика британской школы: лингвострановедческий аспект. Методика обучения национально-культурному компоненту содержания лексической группы "Школа Великобритании".
Значимость индивидуального, межличностного общения во всех сферах практической деятельности. Понятие культуры и коммуникации. Оперативная содержательная единица памяти и ментального лексикона. Значимость культурных факторов формирования концептов.
Формирование иноязычных умений академического письма. Разноуровневые языковые средства, способствующие корректной передаче авторской интенции. Структурно-композиционные, грамматические, функционально-стилистические особенности академического текста.
Характеристика процесса формирования понятия языковой толерантности и необходимиости преобразования этого понятия в языковую категорию. Противопоставление "свой - чужой", где в его пресуппозицию входит негативное психологическое отношение к "чужому".
Понятие лингвистического анализа, его краткая характеристика, особенности и отличительные черты. Фонетика и её роль в тексте, значение ритма. Изучение термина лексика, описание её групп и видов. Морфологический и синтаксический уровни языковой структуры.
- 5630. Лингвистический аспект черно-белой риторики в языке (на материале русского и кыргызского языков)
Исследование принципов построения белой и черной риторики в речи на примере русского и кыргызского языков. Роль коммуникация в процессе интерпретации текста адресата. Лингвистический, семантический и прагматический аспекты черно-белой риторики в речи.
"Прагматический поворот" в изучении языка. Лингвистический детерминизм и познавательные процессы. Необходимость объединения в рамках системного подхода лингвистического и прагматического "поворотов" в понимании языка и его роли в культуре и науке.
Практика попеременного использования двух языков. Явление интерференции как результат восприятия другого языка через призму родного. Типы речевого поведения билингвов. Зависимость интенсивности интерференции от степени подготовленности к речевому общению.
Реализация приемов речевого воздействия, характерных для современного политического дискурса. Языковые средства, используемые в выступлениях президентов Соединенных Штатов Америки и России. Национальные ценности, актуализируемые политическими лидерами.
Изучение экстремального лингвистического консерватизма юридического языка, который проявляется в сохранении на всех уровнях лингвистических форм, от которых давно отказались в других регистрах. Требования, предъявляемые к синтаксису юридического языка.
Необходимость подбора лингвистического материала в процессе логопедической работы по преодолению моторной алалии. Определение лингвистических факторов, сообразно которым отбирают лингвистический материал в процессе планирования логопедической работы.
- 5636. Лингвистический менеджмент университета как форма знаньевой организации бытийного пространства
Характеристика лингвистического менеджмента (ЛМ) как прикладного лингвистического направления, ориентированного на лингвистические обеспечение и поддержание жизнеспособности подсистем дискурс–дифференцированного общества. Понятие, цели и задачи ЛМ.
Анализ образовательного дискурса в его университетском сегменте в качестве фактора институализации социальной практики. Анализ технологии лингвистического инжиниринга, направленной на изучение уже существующей и моделирование новой знаньевой системы.
Описание лингвистического образа современной России на материале заголовочных комплексов американских печатных средств массовой информации. Конструирование ассоциативно-семантического поля на основе данных о частотности лексем ближайшего контекста.
Определение лингвистического статуса оборота "красота спасет мир" и степени закрепленности за ним авторства Ф. Достоевского в русском языке. Структурно-семантические особенности оборота и их эволюция в процессе его эптонимизации, признаки эптонимизации.
Формирование умений учащихся выделять алгоритмические структуры из текста задач. Рассмотрены подходы: лингвистический способ и выделение алгоритмических структур из знаний операционности. Умение выделить алгоритмические структуры из естественного языка.
