Аргументація в судовому англомовному дискурсі, аргументативний дискурс як спосіб її реалізації. Мовні одиниці та мовленнєві конструкти, фактори екстралінгвістичного характеру й аргументативні стратегії, які використовуються та враховуються аргументатором.
Дослідження особливостей аргументації в судовому англомовному дискурсі. Використання мовних одиниць та конструктів, факторів екстралінгвістичного характеру й аргументативних стратегій аргументатором із метою максимального переконуючого впливу на адресата.
Вивчення суперечливих тенденцій граматичних змін у процесі історичного розвитку англійської мови. Виявлення механізмів граматичних змін. Форми письма, які з’являються на платформах соцмереж. Порушення правила про нерозривність інфінітива з часткою.
У статті досліджено диференціацію форми числівникового компонента залежно від словотвірної функції та фонетичної позиції його фіналі у структурі складних слів. Проаналізовано норми вживання компонентів дво-, три-, чотири- і двох-, трьох-, чотирьох-.
Граматичні погляди О. Синявського та С. Смеречинського в історичній ретроспективі та в контексті розвитку новітніх лінгвістичних парадигм. Практична цінність ідей лінгвістів для внормування й розбудови синтаксису сучасної української літературної мови.
Вивчення реалізації функціональних потенціалів граматичних одиниць у конкретних мовленнєвих текстах - одне з найважливіших завдань лінгвістичного аналізу. Формування в соціумі думок та оцінок, які є необхідними для автора - ціль політичного дискурсу.
Історичні передумови зародження та становлення англійської речі у давньоанглійський період. Сильні та слабкі дієслова та їх форми. Вираження категорій часу, способів та видів частини мови, яка означає дію або стан предмета на прикладі уривків з текстів.
Закріплення вміння учнів розпізнавати іменники, визначати їхні граматичні ознаки роду, числа, відмінка. Правильне використовування іменників в мовленні. Формування в учнів навички зв’язного мовлення. Розвивання інтересу до вивчення української мови.
Характеристика авторизованих інтенцій, інтенцій достовірності та інтенцій гіпотетичності, що спрямовані на експлікацію автора. Розгляд функційного потенціалу вставних і вставлених конструкцій, як релевантних граматичних маркерів авторських інтенцій.
Основні морфологічні та синтаксичні особливості пропріальних одиниць української мови. Граматичні атрибути онімів, що нерозривно пов'язані з аналогічними ознаками загальних назв, оцінка їхньої специфіки. Головні диференцйні характеристики власних назв.
Дослідження граматичних особливостей газетних текстів. Морфологічні й синтаксичні засоби журналістики. Аналіз функціонування явищ граматики в газеті. Відображення розмовного варіанта мови. Тема, жанр та авторські особливості викладу інформації в газеті.
Загальні характеристики англійського офіційно-ділового стилю. Основні риси усного ділового спілкування. Риси ділового дискурсу як різновиду лінгвістичної комунікації. Використання граматичних та лексичних маркерів під час проведення ділової зустрічі.
- 21733. Граматичні особливості ідіостилю Лесі Українки: функції локатива у драмі-феєрії "Лісова пісня"
Обгрунтування доцільності вживання поняття синтаксичної залежності для аналізу структури речення. Аналіз семантичного вираження локативних компонентів, залежних від предикатів статичної семантики, предикатів процесу і предикатів дії драми "Лісова пісня".
- 21734. Граматичні особливості ідіостилю Лесі Українки: функції локатива у драмі-феєрії "Лісова пісня"
Проаналізовано граматичні особливості ідіостилю Л. Українки. Основну увагу приділено з’ясуванню функцій локатива у драмі-фейєрії "Лісова пісня". Локатив визначено як залежний від дієслівного предиката компонент семантико-синтаксичної структури речення.
Дослідження морфології та синтаксису актової латинської мови Галицької Русі. Зміни в граматиці актової латини, зумовлені україно-латинським білінгвізмом судових писарів. Роль синтаксичного фактора у зміні морфологічних характеристик латинських словоформ.
Дослідження морфології та синтаксису актової латинської мови, яка вживалася на території Галицької Русі (XV-ХVI ст.) методом зіставного аналізу. Роль синтаксичного фактора у зміні морфологічних характеристик граматичних словоформ в системі актової латини.
Вивчення основних принципів функціонування граматичних перетворень під час перекладу британського роману українською мовою. Морфологічні перетворення в умовах схожості форм за допомогою повного, нульового, часткового перекладів, функціональної заміни.
Поняття, лексичне значення та подвійна природа герундій як єдиної форми дієслова на англійській мові, яка не має аналога в українській мові. Особливості перекладу герундіальних зворотів на українську мову інфінітивом, прикметником, дієприслівником.
Дослідження проблеми перекладу документів міжнародного права. Точність, стислість, адекватність перекладу завдяки перекладацьким трансформаціям. Характеристика граматичних трансформацій - нульового перекладу, перестановок, замін, додавання та опущення.
Вивчення мови англомовних міжнародних нормативно-правових документів (міжнародних протоколів, конвенцій, угод, договорів та хартій). Аналіз вживання різних типів граматичних трансформацій як важливого засобу збереження семантичного наповнення документів.
- 21741. Граматичні особливості перекладу науково-технічної літератури з англійської на українську мову
Морфологічні та синтаксичні особливості англомовних текстів галузі робототехніки. Процес відтворення граматичних особливостей англомовних текстів галузі робототехніки українською мовою. Визначення труднощів, специфіки перекладу науково-технічних текстів.
Розбіжності між мовою оригіналу та мовою перекладу, що сприяють застосуванню перекладацьких трансформацій. Три основних типи граматичного розходження між мовою оригіналу та мовою перекладу. Особливості використання перекладацьких трансформацій.
- 21743. Граматичні особливості українського перекладу англомовної науково-технічної та художньої прози
Основні граматичні явища, що становлять найважливіші проблеми перекладу науково-технічних та художніх текстів. Основні прийоми та способи відтворення українською мовою вибраних граматичних явищ у перекладі науково-технічної та художньої літератури.
Аналіз граматики як науки та її складових розділів. Виділення типових рис граматики сучасної англійської мови. Аналіз граматичних особливостей фразеології радіообміну як особливої ніші в англійській мові із властивими їй лексичними, фонетичними явищами.
Вивчення способів вираження граматичних значень: синтетичного та аналітичного. Загальна характеристика частин мови, принципів їх виділення та переходу слів з однієї частини мови в іншу. Аналіз розділів граматики та їх основних структурних компонентів.
- 21746. Граматичні перетворення при перекладі прикметників (на матеріалі англійської та української мов)
Перекладацькі трансформації, які застосовують для адекватного передавання семантики прикметників. Відмінності в структурі, сполучуваності й уживанні англійських та українських прикметників. Необхідність врахування мовних норм при перекладі прикметників.
Ознайомлення з основними причинами допущення граматичних помилок в англомовному письмовому академічному дискурсі. Розгляд та характеристика особливостей англомовного письмового академічного дискурсу у контексті аналізу програм навчальних дисциплін.
Граматичні особливості слів, уживаних у мові усної народної творчості, а також проблема їх відбиття у Словнику мови фольклору. Наведення зразків моделей словникового опису, які можуть бути застосовані в лексикографічній продукції нового типу.
Розгляд граматичних особливостей слів, уживаних у мові усної народної творчості, проблеми їх відбиття у Словнику мови фольклору. наведення зразків моделей словникового опису. Можливості лексикографічного опису граматичних особливостей фольклорного слова.
Проблема лексикографічного відбиття граматичної специфіки усно-народного слова. Граматичні властивості лексем, уживаних у мові фольклору. Розробка та наведення зразків моделей словникового опису, які можуть бути застосовані у словниках мови фольклору.
