Русский язык: лексикология, стилистика, фонетика и морфология
Главные значения падежей и их грамматических выражений. Основные способы словообразования в русском языке. Анализ чередования звуков. Значение глагола: его морфологические признаки и синтаксическая роль. Применение причастий и деепричастий в предложении.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | учебное пособие |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.12.2014 |
Размер файла | 2,2 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Исключения: затмевать, затмеваю, хотя затмить; застревать, застреваю, хотя застрять; разевать, разеваю, хотя разинуть.
Упражнение 279. По данным образцам образуйте глаголы от других частей речи и напишите.
Ночь - ночевать, ночую; тушь; интерес - интересовать, интересую; экзамен, чувство; контраст - контрастировать, контрастирую; формула.
280. По данным образцам образуйте глаголы несовершенного вида и напишите.
Приколоть - прикалывать, прикалываю, размолоть, распороть. оглядеться; оттаять - оттаивать, оттаиваю, запаять, осмеять, раскаяться; обуть - обувать, обуваю, открыть, подогреть, подбрить, запеть, налить, одолеть, развить, достать, узнать.
281. Спишите, вставляя пропущенные гласные буквы. Укажите суффиксы глаголов.
1) Отец его команд…вал сперва бригадой, потом дивизией. 2) Они почти никогда не расст...вались. 3) Но Хорь не всё рассказ...вал, он сам меня расспраш…вал о многом. 4) Калиныч от него не отст...вал. 5) Она танц...вала до упаду. 6) Возвращение сына взволн...вало Николая Петровича. 7) Цепкое болотное растение обв...вало тулью его старой круглой шляпы. 8) Он глядел пристально в камин, где, то зам.„рая, то вспых...вая, вздраг...вало голубое пламя. 9) Мы решили переноч...вать в ближайшей мельнице. 10) Калиныч пел довольно приятно и поигр...вал на балалайке. 11) Хорь начинал подтяг...вать жалобным голосом. 12) Жаль мне было расст…ваться со стариком. 13) Вы отыск…ваете себе место где-нибудь подле опушки, огляд...ваетесь, осматр…ваете пистон, перемиг...ваетесь с товарищем. 14) Через полгода опять'она изволит жал...вать ко мне с тою же просьбой. 15) Маленькие дятлы одни сонливо посвист...вают. 16) Он ноч...вал в болотах, сиж...вал не раз взаперти. 17) Пороху и дроби, разумеется, ему не выд...вали. 18) Никто не мог сравниться с Ермолаем в искусстве дост...вать руками раков, отыск...вать по чутью дичь, подман…вать перепелов, вынаш...вать ястребов, добывать соловьев.19) Одного он не умел - дрессировать собак: терпения недост...вало. 20) Последний дворовый человек чувств...вал своё превосходство над этим бродягой. 21) Она переб...валась кое-как и кое-чем. 22) Мы с трудом растолк…вали, чего мы хотели. 23) Он пошёл посовет... ваться с хозяином. 24) Около мельничных колёс разд...вались слабые звуки. 25) Уголья вспых...вали ярко. 26) Человек не должен заб...вать своё достоинство.
(Из произведений И. С. Тургенева.)
45. Значение форм времени
45.1 Значение формы настоящего времени
Выше были упомянуты (см. §227) три значения настоящего времени: 1) настоящее в собственном смысле этого слова:Дождь идет; 2) настоящее постоянное: Рыбы дышат жабрами; 3) настоящее потенциальное: Мальчик уже читает. Кроме того, форма настоящего времени может употребляться: 4) для обозначения будущих фактов, когда хотят выразить уверенность в их осуществлении или готовность их осуществить: Ирина (вздрагивает). Меня как-то всё пугает сегодня (пауза). У меня уже всё готово, я после обеда отправляю свои вещи. Мы с бароном завтра венчаемся, завтра же уезжаем на кирпичный завод, и послезавтра я уже в школе, начинается новая жизнь. (Ч.) 5) Для обозначения прошедших фактов, когда хотят представить их наглядно, как бы совершающимися сейчас, перед нашими глазами (настоящее историческое), например: И грянул бой, Полтавский бой! В огне, под градом раскаленным, стеной живою отражённым, над падшим строем свежий строй штыки смыкает. Тяжкой тучей отряды конницы летучей, браздами, саблями явуча, сшибаясь, рубятся с плеча. Бросая груды тел на груду, шары чугунные повсюду меж ними прыгают, разят, прах роют и в крови шипят. Швед, русский - колет, рубит, режет. (П.)
45.2 Значения формы будущего простого времени
Форма будущего простого времени употребляется не только для обозначения действия, которое произойдёт после окончания речи; в контексте она может получать и другие значения. Укажем некоторые из них.
1) Форма будущего простого может получать значение настоящего времени:
а) когда она, стоя в одном ряду с формами настоящего времени, рисует в рассказе короткие, недлительные действия, быстро сменяющие друг друга: И бубен свой берёт невеста молодая. И вот она, одной рукой кружа его над головой, то вдруг помчится легче птицы, то остановится - глядит, и влажный взор ее блестит из-под завистливой ресницы (Л.);
б) когда в сочетании с отрицанием она указывает на полное, отсутствие действия, которое не проявляется даже на мгновение: Тишина. Не шевельнется ни один лист (Ч.);
в) когда ею показывается ограниченная возможность или (с отрицанием) полное отсутствие возможности действия в настоящем времени: Живём в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю (Остр.); т. е, можем увидеться. Словечка в простоте не скажут - всё с ужимкой (Гр.), т.е. не могут сказать.
2) Как и форма настоящего времени («настоящее историческое»), форма будущего простого времени употребляется в рассказе о прошлом, чтобы представить прошлое более картинно, наглядно, в следующих случаях:
а) когда рисуются действия недлительные, короткие, сменяющие друг друга (сопоставьте с пунктом 1, а): Кругом не слышалось почти никакого шума… Лишь изредка в близкой реке с внезапной звучностью плеснёт большая рыба, и прибрежный тростник слабо зашумит, едва поколебленный набежавшей волной (Т.);
б) когда (с отрицанием) показывается полное отсутствие действия, которое не проявилось даже в слабой форме (сопоставьте с пунктом 1, б): Всё было тихо, волна не подымется, листок не шелохнется (А.); .
в) когда в соединении с частицей как форма будущего простого служит для обозначения мгновенного и внезапного действия: Подал ей Жилин назад кувшин. Как она прыгнет прочь, как коза какая. (Л. Т.)
3) Подобно формам настоящего времени форма будущего простого может обозначать действие как постоянное свойство предмета: Как аукнется - так и откликнется. (Посл.) Старый человек на ветер слова не бросит.
Форма прошедшего времени совершенного вида может употребляться в значении будущего времени, когда хотят представить будущее действие как уже осуществлённое, чтобы подчеркнуть полную готовность его совершить: Бери кулёк, догоняй, а я на рынок пошел (уходит). (Остр.)
45.3 Форма прошедшего времени совершенного вида в значении будущего
45.3.1 Форма прошедшего времени в разговорной речи
От глаголов совершенного вида могут быть образованы две неизменяемые формы прошедшего времени, которые употребляются главным образом в разговоре.
Одна из них (прошедшее внезапно-произвольного действия) внешне совпадает с формой повелительного наклонения, но произносится без побудительной интонации и обычно сопровождается союзами к, да, да и.
Примеры. 1) Я шутить ведь не умею, и вскочи ему на шею (Ершов) (сопоставьте вскочи и вскочил). 2) Отец-то мой ему и полюбись: что прикажешь делать? (Т.) (сопоставьте полюбись и полюбился). Форма эта показывает, что действие произошло внезапно и как бы случайно, без необходимого основания, например: Стоял, стоял, да и пойди за водой к колодцу. (Т.)
Формы лица и числа обозначаются личными местоимениями: я и вскочи; он и скажи; они и приди...
Примечание. Оттенок внезапно-произвольного действия может быть передан прибавкой к основному глаголу вспомогательного глагола взять с союзами и, да ( =и), да и; оба глагола берутся в одинаковой форме: I) Возьму и скажу отцу. 2) Сестра взяла да ушла. 3) Ему бы взять да и ехать и т. п.
Другая форма (глагольное междометие) состоит из простой основы (глагольного корня) и чаще всего образуется от глаголов совершенного вида, имеющих суффикс -ну- и обозначающих, звучание или сильное движение, связанное с резким звуком: хлопнуть - хлоп, прыгнуть - прыг, булькнуть - бульк, щёлкнуть - щёлк.
Формы лица и числа создаются и путём прибавления личных местоимений: я прыг, ты прыг, он прыг и т. д.
Глагольное междометие обозначает, что действие произошло в прошлом стремительно и неожиданно, например: I) Вдруг волк к ним в двери толк. (Кр.) 2) Волк вдруг скок к нему тут на полати. (Кр.) 3) Со стены паук вдруг стук, упал, лежит. (Кр.)
Примечание. Многие глагольные междометия совмещают значения глаголов и междометий. Сравните: Он схватил его и трах об землю (трах - глагольное междометие).- Tpаx! Раздался треск упавшего дерева (трах - звукоподражательное междометие).
Упражнение 282. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Выделите формы настоящего времени и укажите их значение.
1) Как хорошо! Вот сладкий плод ученья! Как с облаков ты мож...шь обозреть всё царство вдруг: границы, грады, реки. Учись, мой сын: наука сокраща…т нам опыты быстротекущей жизни. 2) Уединенье и праздность губ...т молодых людей. 3) Товарищи! мы -выступа...м завтра из Кракова. Я, Мнишек, у тебя ост...новлюсь в Самборе на три дня. Я знаю: твой гостеприимный замок и пышностью блиста...т благородной и слав...тся хозяйкой молодой. 4) Сон Мазепы смутен был. В нём мрачный дух не знал покоя. И вдруг в безмолвии ночном его зовут. Он пробудился. Глядит: над ним, грозя перстом, тихонько кто-то наклонился. Он вздрогнул, как под топором.
(Из произведений А. С. Пушкина.)
283. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Выделите формы будущего простого времени и укажите их значение.
1) Вы проход...те мимо дерева - оно не шелохнётся: оно неж...тся. (Т.) 2) Я верю, верю: благородный рыцарь, таков, как вы, отца не обвинит без крайности. (П.) 3) Как постел...шься, так и высп…шься. (Посл.) 4) Идёшь вдоль опушки, глядишь за собакой, а между тем любимые образы, любимые лица, мёртвые и живые, приход...т на память, давным-давно заснувшие впечатления неожиданно просыпаются; воображенье ре...т и носится, как птица, и всё так ясно движ...тся и стоит перед глазами. Сердце то вдруг задрожит и забьётся, страстно бросится вперёд, то безвозвратно потон...т в воспоминаниях. Вся жизнь развёртыва…тся легко и быстро, как свиток. (Т.) 5) Но вдруг сугроб зашевелился, и кто ж из-под него явился? Большой вз...ерошенный медведь... Татьяна в лес, медведь за нею; снег рыхлый по колено ей; то длинный сук её за шею зацеп...т вдруг, то из ушей златые серьги вырв...т силой, то в хрупком снеге с ножки милой увязн...т мокрый башмачок, то вырон...т она платок; поднять ей некогда; боится... Упала в снег, медведь проворно её хватает и несёт; она бесчувственно покорна, не шевельнётся, не дохнёт. (П.) 6) Потом будто кто-то к двери пошёл, да вдруг как закашля...т, как заперхает, словно овца какая. (Т.)
284. Спишите. Выделите формы прошедшего времени. Укажите их значение.
1) Здесь некогда жил граф Пётр Ильич, известный хлебосол, богатый вельможа старого века... К нему бывало первые, можно сказать, особы из Петербурга заезжали. В голубых лентах бывало сидят и кушают. Ну, да уж и угощать был мастер. Призовёт бывало меня: «Туман,- говорит,- мне к завтрашнему числу живых стерлядей требуется: прикажи достать, слышишь?» (Т.) 2) «Как есть разбойники»,- шепнул мне Филофей через плечо.- «Да чего же они ждут?» - спросил я тоже шёпотом...- «Одного мне жаль, барин: пропала моя троечка, и братьям-то она не достанется». (Т.)
46. Категория наклонения
46.1 Основное значение форм наклонений
Формы наклонений показывают, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности.
Изъявительное наклонение показывает, что говорящий считает действие фактом, относя его к прошедшему, настоящему или будущему времени, формы времени являются вместе с тем и формами изъявительного наклонения, например: Мне ваша искренность мила; она в волненье привела давно умолкнувшие чувства, но вас хвалить я не хочу, я за неё вам отплачу признаньем также без искусства. (П.)
Сослагательное наклонение имеет два основных значения: условное и желательное.
В условном значении это наклонение показывает, что действие не является фактом, а только предполагается: А может быть и то: поэта обыкновенный ждал удел. Прошли бы юношества лета: в нём пыл души бы охладел. Во многом он бы изменился, расстался б с музами, женился. (П.) Оно может быть осуществлено при каком-нибудь условии: Без тебя я не добрался бы до города и замёрз бы на дороге. (П.) При этом само условие тоже может быть выражено предположительно: Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья, когда бы это сделал я! (Кр.)
В желательном значении сослагательное наклонение показывает, что говорящий хочет, чтобы действие осуществлялось или продолжалось: И не пил бы и не ел - всё бы слушал да глядел. (П.) Я молчал и отворачивался в сторону, чтобы изморозь от моего дыхания не попадала мне в лицо (Кор.) (в придаточном указывается желательный результат).
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию, которое должен совершить собеседник (2-е лицо): Выходи, сударь, приехали. (П.) По шкурке, так и быть. возьмите. (Кр.) Оно характеризуется особой побудительной интонацией, имеющей много разновидностей в зависимости от характера побуждения. Сопоставьте, например, выражение приказания: Ступай и ты с нами! (Писем.); увещания: Послушай меня, старика, напиши этому разбойнику, что ты пошутил (П.); просьбы: Не сокрушай ты меня, старуху. (Т.)
Когда сказуемое выражается повелительным наклонением, подлежащего ты, вы обычно не бывает.
Частица -ка, присоединяясь к форме повелительного наклонения, смягчает приказание, придаёт ему фамильярный характер: Иван Игнатьевич, приведи-ка башкирца. (П.)
46.2 Образование сослагательного наклонения
Сослагательное наклонение образуется прибавлением частицы бы к форме прошедшего времени: прошедшее время - читал, читала, читало, читали, сослагательное наклонение - читал бы, читала бы, читало бы. читали бы. Следовательно, в сослагательном наклонении, как и в прошедшем времени, глагол изменяется по родам и числам.
Частица бы (б) пишется отдельно от глагола. Она может стоять перед глаголом и после глагола, может быть отделена от глагола другими словами, например: 1) Вы бы, дедушка, верхом катались. (Писем.) 2) Не видит никого, кто руку с той стороны подал бы ей. (П.) Чаще всего частица бы помещается после первого слова предложения, причём может вступать в соединение с союзами и другими частицами: если бы, кабы, лишь бы, хоть бы, как бы, чтобы и др., например: I) Всё было бы спасено, если бы у моего коня достало сил ещё на десять минут. (Л.) 2) Кельнер строго сказал швейцару, чтобы нас провели в залу налево. (Л. Т.)
46.3 Образование повелительного наклонения
Форма повелительного наклонения, как правило, образуется от основы настоящего (или будущего простого) времени: 1) добавлением суффикса -и: веду - веди, пишу - пиши, говорю - говори, выведу - выведи; 2) с нулевым суффиксом; в последнем случае на конце повелительной формы бывает либо и: читаю - читай, играю - играй; либо другой мягкий согласный: кину - кинь, брошу - брось, сяду - сядь, встану -- встань или ж, ш (после которых так же, как и после других согласных, в этой форме пишется мягкий знак: отрежу - отрежь, ем - ешь). Заметьте образование повелительного наклонения от глагола лечь: лягу-ляг (без чередования г-ж).
Во множественном числе к форме единственного числа прибавляется окончание -те: веди - ведите, выведи - выведите, говори - говорите, кинь - киньте, читай - читайте, ляг - лягте.
У возвратных глаголов как в единственном числе, так и во множественном добавляется на конце суффикс -ся или -сь: бери - берись, берите - беритесь, умой - умойся, умойте - умойтесь;
отметь - отметься, отметьте - отметьтесь.
Примечание. Следующие глаголы образуют форму повелительного наклонения по-особому:
1) Глаголы; имеющие в неопределённой форме суффикс -ва-, у которых этот суффикс в настоящем времени опускается, образуют, повелительное наклонение с этим суффиксом: давать - дают - давай, создавать - создают - создавай, сознаваться - сознаются - сознавайся.
2) Глаголы на корневое и (бить, вить, лить, пить, шить) имеют в повелительном наклонении основу, которая отличается как от основы настоящего (или будущего простого) времени, так и от основы неопределённой формы: неопр. ф.- лить, наст. вр.- лью(л'j-у), повелит, наклонение,- лей, неопр. ф.- шить, наст. вр.- шью (шj-y), повелит, наклонение - шей.
3) Повелительное наклонение от глагола есть, ем - ешь (из ъжь, в котором корневое д чередуется с ж); от глагола дать, дам- дай (вместо дажь; по образцу читать, читаю-читай); от глагола ехать, еду-поезжай (от другой основы).
4) У ряда глаголов повелительная форма или не образуется, или является неупотребительной, например у глаголов гнить, мочь, хотеть, видеть, слышать и др.
46.4 Правописание повелительного наклонения
1. Когда в повелительном наклонении глагол оканчивается на согласную, после этой согласной пишется буква ь; кинь, брось, подпояшь. Буква б сохраняется и перед окончанием -те: киньте, бросьте, подпояшьте, и перед частицей -ся: кинься, бросься, подпояшься.
2. Если в ед. ч. повелительного наклонения глагол оканчивается на -и, буква и пишется и во множественном числе перед окончанием -те, при этом одинаково как у глаголов I спряжения: неси - несите, пиши - пишите, так и у глаголов II спряжения: гляди - глядите, смотри - смотрите.
Таким образом, форма множественного числа повелительного наклонения у глаголов II спряжения совпадает на письме с формой 2-го лица множественного числа настоящего (или будущего простого) времени, а у глаголов I спряжения отличается от неё.
Упражнение 285. I. Спишите, образовав от глаголов, данных в скобках, повелительное наклонение в единственном числе. Вставьте пропущенные знаки препинания.
1) Век (жить) век (учиться). (Посл.) 2) С людьми (советоваться) а своего ума не (терять). (Посл.) 3) Семь раз (отмерить) а один раз (отрезать). (Посл.) 4) (Читать) (знакомиться) с тем что было и что есть. (Н. О.) 5) (Остаться) до утра под сенью нашего шатра или (пробыть) у нас и доле, как ты захочешь. (П.) 6) Поди-ка ты сюда (присесть) -ка ты со мной. (П.) 7) Полно не (дурачиться). (П.) 8) (Утешиться) друг. (П.)
II. Спишите, образовав от глаголов, данных в скобках, повелительное наклонение во множественном числе.
1) (Сесть) вот здесь, подле меня, на скамейке. (Т.) 2) Вы, батюшка, меня не (тревожить) и не (расспрашивать) (Т.) 3) (Отправить) их в Оренбург. (П.) 4) (Быть) вы счастливы, добрые люди. (Н.) 5) Не (спорить) со мной, (слушать), зайчики, деда Мазая. (Н.) 6) - Вот... (познакомиться),- проговорил он. (М. Г.)
286. Спишите, вставляя пропущенные буквы и объясняя их правописание. Объясните образование форм повелительного наклонения.
1) Не буд..., товарищ, слепым и глухим! Держи, товарищ, порох сухим! (В. М.) 2) Знайте и вер...те, друзья: благодатна всякая буря душе молодой - зре...т и крепн...т душа под грозой. (Н.) 3) Что говорил, чему учил старый писатель? Вер... в свой народ, создавший могучий русский язык, вер... в его творческие силы. Помогай, ему поднят...ся с колен, иди к нему, иди с ним. (М. Г.) 4) Всего себя отдавайте жизни, но не поддавайтесь её течению безвольно. Буд...те всегда целеустремлённы. (В. А.) 5) Друзья мои, ради победы над врагом, ради светлого нашего дела умнож...те ваши усилия. (В. А.)
287. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Устно разберите формы глагола.
1) Вы пиш...те почти без ошибок. 2) Выпиш...те из статьи нужные вам цифры. 3) Вспомн...те правило и приведите пример. 4) Когда вспомн...те о нас, черкните несколько слов. 5) Не буд...те закаляться - не вынес...те всех трудностей похода. 6) Немедленно вынес...те из комнаты все лишние вещи. 7) Не дёрн...те случайно рычаг. 8) Как только дёрн...те рычаг, машина двинется. 9) Не захотите подниматься наверх, крикн...те в окно. 10) Вас услышат, если вы крикн...те погромче. 11) Стукн...те в дверь посильнее: хозяйка глуховата. 12) После того как стукн...те, подождите немного.
288. Составьте предложения так, чтобы в одном из них глагол был во 2-м лице множественного числа будущего простого, а в другом - во множественном числе повелительного наклонения.
Образец. Когда выйдете из лесу, начнутся наши поля.- Выйдите, пожалуйста. на минуту из комнаты.
Исполнить, крикнуть, выписать, выбрать, смолкнуть.
46.5 Употребление форм одних наклонений в значении других
1. Форма единственного числа повелительного наклонения может употребляться в значении сослагательного наклонения (иногда с особыми оттенками). В этом случае она произносится без побудительной интонации и может относиться не только ко 2-му лицу, но и к другим лицам речи. Она выражает пожелание, возможность, долженствование, например: а) пожелание: Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь. (Гр.); б) возможность: Ну, я допускаю, руби леса из нужды, но зачем истреблять их? (Ч.); в) долженствование: Вы-то уедете, а я оставайся и за всё отвечай (должен оставаться и отвечать).
Выражая предположение, подобная форма встречается в придаточном условном и уступительном; например, в условном: А случись пистолеты, его бы давно уже не было на свете (Г.) (если бы случились пистолеты); в уступительном: Не захочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь. (Остр.)
2. Форма сослагательного наклонения может употребляться в значении повелительного наклонения. В этом случае она выражает побуждение и относится только ко 2-му лицу: Ефим. ты бы пошёл к нему. (М. Г.)
3. Некоторые формы изъявительного наклонения могут употребляться в значении повелительного наклонения (с особыми оттенками).
а) Форма 1-го лица множественного числа, произнесённая с повелительной интонацией, выражает побуждение совершить действие совместно: Ну, пойдём, дети. Бежим!
Когда побуждение адресуется не к одному лицу или когда, обращаясь к одному лицу, желают выразиться более вежливо, к форме 1-го лица множественного числа прибавляется окончание -те: Приступимте скорей к делу. (Т.) Форма 1-го лица множественного числа при выражении побуждений в разговорной речи может сопровождаться частицами давай, а при вежливом обращении или обращении к нескольким лицам - давайте: Давай улетим. (П.) Давайте поедем. (Ч.)
б) Третье лицо единственного и множественного числа настоящего или будущего времени с частицей пусть (пускай), иногда в сопровождении слов его, ее, их. употребляется при выражении распоряжения или дозволения: 1) Пусть дети сами уберут свой класс к празднику! 2) Пусть ребята повеселятся! С частицей да эта форма выражает пожелание (имеет добавочное значение торжественности): да здравствует солнце, да скроется тьма! (П.)
Примечания. 1. Формы настоящего, прошедшего и будущего времени с частицами вряд ли, едва ли, будто бы и некоторыми другими выражают предположение, сомнение и приближаются по своему значению к сослагательному наклонению:
I) Он как будто был тогда с нами. 2) В этом он едва ли отдавал себе отчёт. (Гонч.) 3) Отца и мать мою едва ль застанешь ты. (Л.)
2. Форма прошедшего времени совершенного вида (а от некоторых глаголов и несовершенного вида), соединяясь с частицей было, обозначает, что действие началось или готово было начаться, но не осуществилось: I) Я бросился было к нему на помощь. (Т.) 2) Я было хотела бежать, но было поздно. (Л.)
46.6 Неопределённая форма в значении разных наклонений
Неопределённая форма в роли сказуемого употребляется в значении любого наклонения: а) изъявительного: Он как закричит, а я -бежать; б) повелительного: Смирно сидеть, рукавов не марать, к горшку не соваться! (Ж.); в) сослагательного (с частицей бы) при выражении желания: В деревню бы поехать! и при выражении возможности действия: Быть бы большой ссоре, если бы отец не вмешался.
Неопределённая форма, употреблённая в значении повелительного наклонения с побудительной интонацией, обозначает приказание в самой резкой, категорической форме: Молчать! Встать! и т. п.
Упражнение 289. Определите формы наклоненнй к укажите, в каком значении эти формы употреблены.
1) На улице праздник, у всякого в доме праздник, а ты сиди в четырёх стенах. (Остр.) 2) Я у купца жил. У них всё так. Положи деньги [в банк] да и лежи на печи, получай. (Л. Т.) 3) Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай. (Л. Т.) 4) Щепотки волосков лиса не пожалей - остался б хвост у ней. (Кр.) 5) А меня хоть ты золотом осыпь, так я не поеду. (Остр.) 6) Ты мне что ни говори, я тебя слушать не хочу. (Остр.) 7) Шел бы ты спать, малыш! 8) О, если б голос мой умел сердца тревожить! (П.) 9) Я бы' не пришёл сюда, кабы не велели. (Остр.) 10) О, так пойдём же! (П.) П) Всей её родне мы Таню завтра же покажем... Но вы измучены с дороги; пойдёмте вместе отдохнуть. (П.) 12) Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат... (П.) 13) Прощай!. Да будет мир с тобою! (П.) 14) Евгений сохнет, и едва ли уж не чахоткою страдает (П.) 15) В нём сердце сжалось, полное тоской; прощаясь с девой молодой, оно как будто разрывалось. (П.) 16) И царица хохотать, и плечами пожимать. (П.) 17) Не возражать!
В словообразовании глаголов действуют разные способы: суффиксальный, приставочный и приставочно-суффикеальный. Глаголы образуются и от основ других частей речи, и от основ глаголов (внутриглагольное словообразование).
46.7 Словообразование глаголов
Суффиксальным способом глаголы производятся преимущественно от основ имён существительных и прилагательных.
От основ имён существительных глаголы производятся с помощью суффиксов:
-и(ть): кочегар - кочегар'-ить, хулиган - хулиган'-ить, вакса - вакс'-ить, соль - сол'-ить и т. п.;
-нича(ть): слесарь - слесар-ничать, токарь - токар-ничать;
-ова(ть): форма - форм-овать, борона - борон-овать;
-ствова(ть): учитель - учитель -ствовать. директор-дирек-тор-ствовать;
-а(ть): обед-обед-ать, ужин-ужин-ать, завтрак-завтракать;
-е(ть): вдова - вдов-еть, пот - пот-еть.
От основ имён прилагательных образуются глаголы. обозначающие:
делать каким-либо в соответствии со значением производящей основы-с помощью суффикса -и(ть): синий-син-ить, злой- зл-ить;
делаться, становиться каким-либо в соответствии со значением производящей основы-с помощью суффикса -е(ть): синий- син-еть, добрый - добр-сть.
Суффиксальное производство глаголов от других частей речи менее значительно (сравните: ох - ох-ать, ах - ах-ать, мяу - мяу-кать, я - я-кать, ты - ты-кать).
В отличие от словообразования имён в словообразовании глаголов очень большую роль играет приставочный способ. Среди приставочных глаголов можно различать две большие группы:
1) с приставками пространственных значений и 2) с приставками количественно-временных значений. Многие значения, которые в других языках (например, французском, немецком, английском) выражаются с помощью форм времени или путём присоединения к глаголу наречий, в русском языке выражаются с помощью приставок.
Глаголы с приставками пространственных значений могут обозначать различные направления действия: долететь (до цели), взлететь (на крышу), прилететь, улететь, влететь (в окно), вылететь (из окна), налететь (на кого- или на что-либо), перелететь (через поле), залететь (задом), подлететь (под мост), облететь (вокруг поля), отлететь (от костра), пролететь (сквозь трубу), слететь (с крыши).
Глаголы с приставками количественно-временных значений обозначают временные пределы, а также характер действия, его силу, интенсивность или слабость, неполноту действия, продолжительность его или краткость.
Назовём основные группы таких приставочных глаголов:
1. Глаголы, обозначающие начало процесса: петь-за-петь, бежать - по-бежать, реветь - вз-реветь.
2. Глаголы, обозначающие окончание процесса: цвести- от-цвести, читать - до-читать.
3. Глаголы, обозначающие полную исчерпанность предмета действием, а также причинение неприятности, ущерба действием: стоптать - вы-топтать, мылить - из-мылить (всё мыло), сечь - за-сечь (до смерти), носить - с-носить (башмаки), сидеть - от-сидеть (руку), плакать-про-плакать (все глаза).
4. Глаголы, обозначающие дополнительное действие, а также слабость, неполноту действия, образуются с помощью приставок: купить - до-купить, лить - до-лить, лить - под-лить, лечь - при-лечь, встать - при-встать, бить - над-бить, выполнить - недо-выполнить и т. д.
Приставочно-суффиксальным способом производятся глаголы как от основ глаголов, так и от основ иных частей речи.
От основ глаголов производится две группы глаголов, имеющих разное строение:
1) «приставка + производящая основа + суффикс» (например, плак-ать и вс-плак-ну-ть, танцев-ать - при-танцов-ыва-ть). Глаголы такого строения обозначают неполноту действия (с оттенком «время от времени»). Такие глаголы образуются от бесприставочных с помощью суффиксов несовершенного вида и приставок: трещать - по-треск-ивать, кричать - по-крик-ивать, говорить - при-говар-ивать, петь - под-пе-вать, свистеть - на-свист-ывать;
2) «приставка + производящий глагол + -ся». например: думать - в-думать-ся, читать - за-читать-ся, есть - на-есть-ся, писать - ис-писать-ся, звонить - до-звонить-ся и под.
Приставочно-суффиксальным способом от основ других частей речи глаголы производятся менее активно, чем от глаголов.
От основ существительных образуются глаголы с помощью суффиксов -и(ть) и -е(ть) и различных приставок: земля - за-земл-ить, жир - обез-жир-ить, сила - обес-сил-еть, кулак - рас-кулач-ить.
От основ прилагательных глаголы образуются большей частью с помощью приставок о- и у- и тех же суффиксов -и(ть) и -е(ть): плотн-ый - у-плотн-ить, дешёв-ый - у-дешев-ить, слаб-ый - о-слаб-ить (сделать слабым) и о-слаб-еть (стать слабым).
Сложение основ нетипично для словообразования глаголов. Существуют единичные сложные глаголы, образованные этим способом (самоустраниться, самовоспламениться и нек. др.).
Упражнение 290. Произведите от глаголов читать, писать, спать, есть, пить, гулять, звонить глаголы: а) с помощью приставок; б) с помощью одновременного присоединения приставки и суффикса -ся (-сь). Объясните значение образованных вами глаголов.
291. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Произведите морфемный и словообразовательный анализ приведённых ниже глаголов.
Дозвониться, переписать, недокончить, пересушить, недослышать, выехать, уехать, синеть, подлить, по...сыпать, нед...варить, убежать, умен...шить, обезлюд...ть, вчитаться, переш...ть, наиграться, утюжить, хулиганить, выг...реть, прочертить, заг...рать.
292. Составьте небольшой рассказ, используя приведённые ниже глаголы в разных формах времени и наклонения.
Дозвониться, перечитать, вырезать, переехать, проглядеть, прослушать, переписать, закричать, выспаться.
Глагол и глагольные формы играют важнейшую роль в построении высказываний. Однако их употребительность в различных функциональных стилях речи неодинакова. Так, в научном и официально-деловом стилях процент глагольных форм значительно ниже, чем в разговорной речи. Это связано, во-первых, с особенностями стилей: потребность в наименовании предметов, свойств, понятий преобладает в научном и официально-деловом стилях над необходимостью обозначать различные действия и процессы (отсюда количественное преобладание существительных над глаголами), а в обиходно-бытовой речи важна как раз передача динамики событий, действий и т. п., о которых сообщает говорящий (отсюда более частое, чем в других стилях, употребление глаголов).
Во-вторых, многообразные глагольные формы обладают неодинаковыми возможностями употребления в разных стилях речи вследствие их смысловых и стилистических особенностей.
Так, формы настоящего постоянного времени (см. §231) имеют широкое распространение в научном стиле речи: они указывают не на конкретные действия, а на свойства того или иного предмета,- в научном же описании очень часто речь ведётся именно о постоянных свойствах объектов, о закономерностях явлений и т. п. Сравните: Вода замерзает при 0 °С; Под действием нагревания тела расширяются, а под действием холода сжимаются.
Напротив, в обиходно-бытовом стиле и в публицистике употребительнее формы собственно настоящего времени, указывающие, что действие происходит в момент речи: - Смотри, прорубь прямо на глазах замерзает; Вратарь устанавливает мяч, разбегается и выбивает его в поле.
Формы настоящего исторического используются почти исключительно в художественной речи и в обиходно-бытовом стиле, например: Дня через четыре приезжает Азамат в крепость (Л.); Вчера выхожу из дому, смотрю - Петька идёт. Говорю ему: - Петь, ты когда книгу-то мне вернёшь? А он как не слышит, даже не поворачивается ко мне.
Столь же употребительны в этих разновидностях речи настоящее в значении будущего (Значит, завтра я еду), будущее в значении настоящего (То как зверь она завоет, то заплачет, как дитя (П.). будущее, обозначающее возможность действия (Коня на скаку остановит, В горящую избу войдет (Н.), будущее, обозначающее события в прошлом (Ни лес не зашумит, ни рыба не плеснёт), которое в разговорной речи используется ещё для обозначения внезапности действия: Как вскрикнет она, как побежит!
Форма будущего времени в значении настоящего используется в некоторых жанрах научного стиля, например в лекциях, в учебниках и т. п. Сравните: Умножим обе части уравнения на х; Поместим, полученное вещество в пробирку.
Разные по значению формы прошедшего времени также имеют наибольшую распространённость в обиходно-бытовом стиле, в художественной речи и отчасти в публицистике; научная же и официально-деловая речь относительно бедна этими формами. Сравните употребление прошедшего времени в значении настоящего (- Ну, я пошёл!), прошедшего со значением внезапности действия (-А он взял да и уехал) и нек. др.
Глагольные междометия типа прыг, хвать, хлоп (см. § 234) свойственны разговорной речи. В тексте художественного произведения они могут использоваться как средство для передачи динамики, мгновенности действия, .например: Вдруг что-то шумно упало в воду; я хвать за пояс - пистолета нет. (Л.) Такие формы невозможно употребить ни в научной речи, ни в деловом стиле, ни в публицистике.
Из форм наклонения изъявительное является стилистически нейтральным: формы изъявительного наклонения употребительны во всех функциональных стилях. Сослагательное и повелительное наклонения больше свойственны разговорной речи и публицистике, реже встречаются эти формы в официально-деловом и научном стилях.
Личные формы глагола также неодинаково употребительны в разных стилях. Использование форм одного лица в значении другого, способствующее выразительности речи, характерно для обиходно-бытового стиля, для языка художественной литературы. Так употребляется, например, 2-е лицо вместо 1-го в обобщённом значении: Входишь (входите) в музей, берёшь (берёте) билет и сразу подымаешься (подымаетесь) на второй этаж; 3-е лицо множественного числа вместо 1-го единственного: Говорят тебе (т. е. я говорю), там никого нет!; 1-е лицо множественного числа в значении 2-го лица единственного: - Ну, как мы себя чувствуем? и т. п.
Большинству жанров книжно-письменной речи такое употребление личных форм глагола не свойственно. И в научном, и в официально-деловом стилях, и вомногих жанрах публицистики формы лица используются в их собственном значении. При этом преобладают формы 3-го лица обоих чисел, а 1-е и 2-е лица встречаются реже.
Из залоговых форм глагола страдательный залог используется чаще в официально-деловой и научной речи, например: Право на труд охраняется законом; Справки выдаются домоуправом с 17 до 19; Эти явления рассматриваются автором в третьей главе. Другим функциональным стилям такое употребление не свойственно.
Использование действительного и среднего залогов стилистически не ограничено.
Формы вида глагола - совершенного и несовершенного - употребляются во всех разновидностях литературной речи. Но некоторые стили отличаются преимущественным использованием форм какого-то одного вида. Так, в научном стиле употребительнее несовершенный вид, так как с его помощью можно описывать постоянные свойства и закономерности (см. выше): горит, расширяется, сжимается и т. п. С другой стороны, глаголы совершенного вида, обозначающие однократность или мгновенность действия и содержащие в своём составе суффиксы -ну; -ану-, характерны главным образом для разговорной речи и просторечия: двинуть, садануть, толкануть и т. п. (сравните: - Тут он как мне двинет!).
Некоторые глаголы одного вида составляют вариативные пары, например: видеть - видать, слышать - слыхать, мучить - мучать и нек. др. Вторые члены этих пар (видать, слыхать, мучать) свойственны обиходно-бытовому стилю речи, а первые стилистически нейтральны.
46.8 Правильное употребление глагольных форм
Использование в речи различных форм глагола должно быть стилистически уместным (см. предыдущий параграф) и правильным по смыслу. Некоторые глагольные формы обладают определёнными особенностями употребления; если эти особенности не учитывать, могут возникать речевые ошибки.
Так, употребляя формы глагольного вида, следует помнить, что нельзя в одном высказывании сочетать противоречащие друг другу значения, например значение начала или продолжения действия и его завершенности или однократности. Поэтому такие глаголы несовершенного вида со значением начинательности или длительности, как буду, начинаю, стану, продолжать и под., не могут соединяться с глаголами совершенного вида; нельзя сказать: «буду сделать», «начинаем рассказать», «продолжайте написать» и т. д. (надо: буду делать, начинаем рассказывать, продолжайте писать).
Глаголы движения с приставкой при- в несовершенном виде не могут употребляться в форме настоящего времени, обозначающей действие, которое совпадает с моментом речи,- такие формы имеют значение повторяющегося, регулярного действия, например: Поезд приходит в восемь часов вечера; По утрам к моему окну прилетают голуби (нельзя сказать: «- Смотри, вот приходит поезд» или «- Видишь, прилетают голуби»).
Глаголы совершенного и несовершенного вида сочетаются с разными наречиями. Так, наречия, обозначающие отрезок времени, длительность или повторяемость события, встречаются главным образом при глаголах несовершенного вида: всегда опаздывает, подолгу спит, обычно вставали в семь, часто болеют и т. п. (невозможно по-русски сказать: «всегда опоздал», «подолгу поспит», «обычно встали в семь», «часто заболел»).
С другой стороны, наречия со значением внезапности, мгновенности действия легче сочетаются с формами совершенного вида, например: Однажды вышел я из дому; Мгновенно вспыхнул и тут же погас свет: Вдруг раздался выстрел. Из форм же несовершенного вида в сочетании с подобными наречиями употребляются чаще всего формы настоящего исторического; сравните: Однажды выхожу я из дому; Мгновенно вспыхивает и тут же гаснет свет; Вдруг раздаётся выстрел.
Определёнными стилистическими свойствами обладают и словообразовательные типы глагола. Так, многие приставочные и приставочно-суффиксальные типы свойственны преимущественно обиходно-бытовому стилю, например: подхихикивать, притоптывать, пританцовывать, поддакивать, наигрывать, названивать, избегаться, исползать, допрыгаться, довертеться, перекрикиваться и т. п.
Вместе с тем существуют такие приставочные глаголы. Которые свойственны официально-деловой речи. К ним относятся глаголы с приставкой за-, которые обозначают совершение какого-либо профессионального, специального действия. Сравните подобные глаголы и однокоренные глагольные формы с другими приставками: зачитал (протокол) - прочитал (книгу), заслушать (решение суда) - выслушать, прослушать (рассказ), захоронить - похоронить, замерить - измерить, смерить, загрузить - нагрузить и т. п. Употребление таких глаголов с приставкой за- в обычной речи придаёт ей канцелярскую окраску и поэтому является нарушением стилистических норм литературного языка. В некоторых из подобных глаголов приставка за- избыточна, например в глаголе заснять - вместо снять. Поэтому неправильно: «Режиссёр заснял новую картину» (надо: снял).
Некоторые глаголы с другими приставками свойственны профессиональной речи, например пошить вместо сшить; не следует употреблять глагол с приставкой по- в обиходной речи («Я пошила себе юбку», «Пошейте мне костюм»). В литературном языке пошить обозначает действие, длящееся непродолжительное время: Она пошила немного и, устала, решила отдохнуть (сравните: почитала, порисовала, поиграла и т. п.).
В ряде случаев между однокоренными глаголами с разными приставками или между приставочными и бесприставочными глаголами наблюдаются стилистические различия иного рода. Некоторым глаголам приставки придают оттенок сниженности, разговорности, например: позабыть (сравните: забыть), помереть (сравните: умереть).
Некоторые глаголы употребляются в просторечии не в том значении, какое они имеют в литературном языке. Так, глаголы движения с приставкой под- (подойти, подъехать и под.) используются в значении «приехать (прийти) ненадолго или мимоходом» - в литературной речи это значение выражается глаголами с приставкой за-:
Я к вам заеду вечером (неправильно: «Я к вам подъеду вечером») или с приставкой при-: - Ну, так я сейчас приду? (неправильно: «- Ну, так я сейчас подойду?». В литературном языке глаголы с приставкой под- употребляются в значении приближения к чему-либо (подъехал к дому. подошли к лесу).
Упражнение 293. Спишите следующие предложения, выбирая из скобок наиболее подходящие глагольные формы.
1) Чтобы (увидать, увидеть) различие, все изучаемые объекты надо (помещать, поместить) в одинаковые условия. 2) Он никогда не (говорил, сказал) неправды. 3) По вечерам мои друзья (придут, приходят) ко мне в гости. 4) (Возьмёте, возьмёшь), бывало, рюкзак, удочки, (наденете, наденешь) болотные сапоги, собаку (кликните, кликнешь) -и (спешите, спешишь) на озеро. 5) - (Видел, видал), как он стреляет? То-то же! 6) - Коля, (лёг бы ты, ложись) спать,- ласково обратилась бабушка к внуку. 7) В дальнейшем мы (вводим, введём) некоторые дополнительные понятия. 8) - Значит, завтра я (приду, прихожу) к одиннадцати? 9) Никто из участников не должен (опоздать, опаздывать) к началу соревнований. 10) При увеличении давления температура кипения многих жидкостей (понизилась, понижается).
294. Какие из приведённых ниже фраз кажутся вам неправильными? Замените выделенные глаголы иными глагольными формами или глаголами с другими приставками. Объясните (устно) причину замены.
1) Я собираюсь пошить себе новое пальто. 2) Не мог бы ты подъехать ко мне завтра? 3) Вчера у нас сбор был. И Петя Иванов зачитал очень интересное стихотворение. 4) - Ты знаешь, меня засняли в кино,- радостно рассказывала девочка старшему брату. 5) Возьмём да и обратим внимание на следующую закономерность (из лекции). 6) - Видишь, приплывает лодка? 7) Несколько минут воцарилось молчание. 8) Даже от небольшой дозы этого яда человек может помереть.
295. По программе и учебникам русского языка установите, с какими сведениями о глаголах знакомятся учащиеся начальной школы.
296. Выберите из учебника русского языка для III класса правила правописания глаголов и к каждому правилу подберите собственные примеры.
КОНТРОЛЬНО-ПОВТОРИТЕЛЬНОЕ УПРАЖНЕНИЕ
297. Спишите, вставляя пропущенные буквы.
Какое странное и манящее, и несущее, и чудесное в слове: дорога! И как чудна она сама, эта дорога! Ясный день, осенние листья, холодный воздух... покрепче в дорожную шинель, шапку на уши, тесней и уютней прижмёш...ся к углу! В последний раз пробежавшая дрож... прохв...тила члены, и уже см...нила её приятная теплота. Кони мча...-ся. Как соблазнительно крадё...ся дремота и смежаю…ся очи! И уж сквозь сон слыш...тся: и «Не белы снеги», и сап лошадей, и шум к...лёс; и уже храпиш..., прижавши к углу своего соседа. Проснулся - пять станций убежало назад, луна, неведомый город, церкви с старинными деревя...ыми куполами и чернеющимися остроконечьями, тёмные бревенч…тые и белые каменные дома. Сияние месяца там и там:будто белые полотняные платки развешались по стенам, по мостовой, по улицам; косяками перес...кают их чёрные, как уголь, тени; подобно сверкающему металлу, блистают вкось оз...рённые деревя...ые крыши, и нигде ни души - всё спит. Один-одинёшенек, разве где-нибудь в окошке брезж...т огонёк: мещанин ли городской тача...т свою пару сапогов, пекарь ли вози...ся в печурк... - Что до них? А ночь! Небесные силы! Какая ночь совершается в вышине! А воздух, а небо, далёкое, высокое, там, в недоступной глубине своей так необ...ятно, звучно и ясно раскинувшееся! Но дыш...т свежо в самые очи холодное ночное дыхание и убаюк...вает тебя, и вот уже дремл...ш..., и забываеш...ся, и храпиш..., и ворочае...ся сердито, почувствовав на себе тяжесть, бедный, притиснутый в углу сосед. Проснулся - и уже опять перед тобою поля и степи, нигде ничего - везде пустырь, всё открыто. Верста с цифрой л...тит тебе в очи; зан...мается утро: на побелевшем холодном небосклоне золотая бледная полоса; свежее и жёстче ст...новится ветер: покрепче в тёплую шинель!
Подобные документы
Синтаксические функции, в которых чаще всего выступает причастие в английском языке, особенности использования переводческих трансформаций при их переводе на русский язык. Формы и строевые признаки причастий, основные способы их перевода на русский язык.
курсовая работа [252,7 K], добавлен 27.11.2012Морфологические изменения глагола. Глагольная конфискация и префиксация. Алгоритм анализа художественного нарратива. Семантика деепричастий, причастий и отглагольных существительных. Динамика активных глагольных процессов в русском литературном языке.
курсовая работа [34,1 K], добавлен 08.01.2015Определение в английском тексте глагола-сказуемого, его формы и залога. Функции причастий в предложении, их использование в качестве определения, обстоятельства, части глагола-сказуемого. Модальный глагол и его эквивалент. Перевод текста на русский язык.
контрольная работа [12,8 K], добавлен 09.11.2011Причастие - гибридная глагольно-адъективная форма. Глагольные признаки у причастий. Основные разряды причастий. Различие причастий и прилагательных. Деепричастие - особая глагольная форма, соединяющая признаки глагола и наречия.
реферат [22,6 K], добавлен 06.02.2007Понятие о типах образования слов. Аффиксация как способ образования слов. Особенности современного словообразования в русском языке. Словообразовательные аффиксы в современном русском языке. Префиксально-суффиксальный (смешанный) способ словообразования.
курсовая работа [26,8 K], добавлен 27.06.2011Предмет и задачи стилистики. Эпитетные формулы русского языка, их морфологические и синтаксические характеристики. Отличие эпитета от логического определения. Классификация современных эпитетов-атрибутов. Простые, слитные, составные и сложные эпитеты.
контрольная работа [20,8 K], добавлен 26.06.2012Основные способы выражения грамматических значений в английском языке: синтетические (аффиксация, чередование, ударение, супплетивизм, словосложение) и аналитические (служебные слова, порядок слов в предложении, интонация). Практический анализ текста.
курсовая работа [41,0 K], добавлен 08.08.2012Правила правописания причастий в русском языке. Правописание НН и Н в причастиях и отглагольных прилагательных и их производных. Написание гласных в суффиксах причастий. Правописание НЕ с причастиями. Примеры правописания Е, Ё после шипящих в суффиксах.
презентация [218,6 K], добавлен 25.12.2010Изолированное употребление звуков. Особенности синтагматики фонетических единиц. Сочетаемость и качество звуков в потоке речи. Действие синтагматических законов. Позиционная мена и позиционные изменения гласных и согласных в русском литературном языке.
презентация [2,0 M], добавлен 05.02.2014Иноязычные аффиксы, их значение в современном русском языке и способы их перевода на арабский язык. Связь словообразования с лексикой и грамматикой. Морфемный и словообразовательный анализ. Словообразовательное, лексическое, грамматическое значение слова.
дипломная работа [73,6 K], добавлен 06.06.2010