Выявление функции слов лексико-семантического поля "город" в языке повести Ю.В. Трифонова "Дом на набережной". Анализ имен существительных, прилагательных, наречия и словосочетаний с семантическим компонентом "город", описание эстетической функции.
Исследованы ассоциативный состав и смысловые области, стоящие за знаками, передающими ценности в языковом сознании носителей русского языка, принадлежащих к поколению Y (30-40-летних). Найдены типы речевого действия в ситуации ассоциативного эксперимента.
- 20883. Слова с широким значением
Типы английских слов. Различные соотношения между производными, сложными и составными словами в русском и английском словарном составе. Сокращение длинных слов. Свойства английского словарного состава не характерные для словарного состава русского языка.
Характеристика слов со значением представления, которые в художественной прозаической речи выступают в качестве лексико-семантических и грамматических доминант очень ярких и выразительных метафор или олицетворений, усиливающих образность произведения.
- 20885. Слова як адзінка мовы
Слова як адзінка лексічнай сістэмы. Адназначныя і мнагазначныя словы. Матываваныя і нематываваныя назвы. Тыпы лексічных значэнняў слова: прамое і пераноснае. Спосабы пераносу значэнняў: на аснове метафары, метаніміі і сінекдахі. Метафарычныя значэнні.
Местоимение как основа композиции словаря тюркских языков. Отличительные особенности гагаузского языка в составе тюркской группы. Определение и анализ слов, обозначающих животных, их специфика и сравнительная оценка в турецком и гагаузском языках.
Соотношение между вербальными и визуальными фигурами на примере слова caprice "каприз", ставшего одним из ключевых понятий французского и английского языков. Возникшие вокруг нового слова дискуссии, которые превратили его в семантически активный термин.
Осмысление понятия "интенсивность" в рамках современной когнитивной лингвистики. Качественный и количественный способы выражения признаков объекта изучения. Анализ формирования в английском языке функционально-семантического разряда слов-интенсивов.
Обогащение лексического состава немецкого языка. Использование композиты в прессе с целью передачи большого объема оценочной информации в сжатом виде. Лексические единицы к группе вербальных слов-композит. Способы словообразования в немецком языке.
Теория идентичности в социальных науках, современные лингвистические подходы к ее изучению. Жанр интервью как экспликация положительной идентичности. "South" и его производные в контекстах, относящихся к культурно-специфичному региону Соединенных Штатов.
Исследование пополнения лексического корпуса плюрицентричного английского языка за счет заимствований из языков коренного населения Австралии. Сущность и особенности процесса словообразования в современном австралийском варианте английского языка.
Проблема употребления слов-паразитов в устной речи, их функции: заполнение пауз, описание эмоционального состояния, ответная реакция, оценка. Сводная таблица с классификацией слов-паразитов русского, английского и немецкого языков по их функциям.
Проблема культуры речи и грамотности в среде журналистов. Понятие чистоты речи и факторы на нее влияющие. Специфика диалектных и профессиональных элементов в речи. Исследование, классификация и статистика употребления слов-паразитов в телевизионной речи.
Понятие реалии, место реалии среди других классов лексики. Проблема классификации реалий. Особенности употребления реалий в текстах произведений Л. Фейхтвангера. Лингвостилистический анализ слов-реалий в романе Л. Фейхтвангера "Die Judin aus Toledo".
Слова-реалии в книге "Игра Престолов" Дж. Р. Мартина, представляющей собой выдающийся образец фэнтезийной литературы. Ключевые лексемы, характерные для фэнтезийной вселенной, такие как "Вестерос", "Драконы", "Белый Ход"; их семантическая глубина.
Розглядаються перекладацькі рішення, прийняті при відтворенні реалій німецькою та англійською мовами, визначаються найпоширеніші способи відтворення реалій, котрі забезпечують адекватність перекладу. З’ясовано основні труднощі перекладу слів-реалій.
Аналіз слів-реалій в німецькомовному дискурсі, різні підходи щодо тлумачення поняття "слова-реалії" у мовознавчому та перекладознавчому аспектах. Сфери, умови використання тих чи інших лексем, їхній переклад на інші мови (з німецької мови на українську).
Роль поетичних символічних образів, використаних Т.Г. Шевченком, у моделюванні мовної картини світу. Значення образу-символу в художньому тексті. Слова-символи як домінанти в ліричних творах Т.Г. Шевченка. Семантичний аналіз поезій та поем письменника.
Висвітлення ролі поетичних символічних образів, використаних Т.Г. Шевченком, у моделюванні мовної картини світу. Дослідження естетичної функції мови, категоріальних понять стилістики, зокрема образної символіки слова, на прикладі творів Т.Г. Шевченка.
Ознайомлення з головними ставками в українському владному дискурсі. Дослідження та характеристика значення технології використання слів-фантомів. Визначення ролі метафор у провладній пропаґанді. Вивчення та аналіз базової схеми радянського агітпропу.
История становления азербайджанского языка. Краткий обзор истории азербайджанской лексикографии XIX века, до нынешнего времени. Выявляется терминологическая база азербайджанской грамматики XІX века. История создания двуязычных словарей в Азербайджане.
- 20902. Словари и речевая культура
Понятие и сущность речевой культуры. Значение словарей в жизни человека. Назначение этимологических словарей, рекордсмены по количеству слов. Толковые словари. Наиболее полные семонимические и орфографические словари. Словари трудностей русского языка.
Рассмотрение различных словарей и электронных ресурсов, которые наиболее полезны в изучении русского языка. Анализ некоторых словарей, которые подходят для конкретных задач с определенным уровнем знания языка, учет уровня знаний и потребностей учащихся.
Обоснование необходимости изучения лексикографической продукции, описывающей национальные и вторичные варианты английского языка. Анализ лексики, заимствованной из языков Азии и Африки. Обзор состава и структуры словаря Common Indian Words in English.
Исследование словарей и лексиконов как социокультурного феномена. Характеристика роли современных словарей и энциклопедий в воспитании образованного члена общества. Словарная форма - актуальный жанр современной публицистики и художественной литературы.
- 20906. Словари комбинаторного типа в современных типологиях и классификациях и критерии их выделения
Описание существующих словарных типологий и классификаций, в которых зафиксированы сочетаемостные и комбинаторные словари, т.е. словари комбинаторного типа. Словари комбинаторного типа и их предназначение для фиксирования несвободных сочетаний слов.
Теоретико-методологические основы темы "Словари на уроках русского языка как средство развития речи". Русская лексикография и основные словари современного русского языка. Развитие речи и обогащение словарного запаса как одна из ведущих задач учителя.
Словари современного русского языка. Их использование в работе над лексическими синонимами. Методы и приемы работы с ними с целью развития речи, обогащения словарного запаса школьников. Типы словарных упражнений. Работа над объяснением словарных слов.
Исследование степени осведомления учащихся о словарях. Проверка словарного запаса учащихся, выявление их орфографической грамотности. Использование словарей на уроках русского языка с целью развития речи учащихся и обогащения их словарного запаса.
Выявление инноваций и пополнение сведений о словообразовательной системе русского языка. Изучение путей возникновения дериватов и окказионализмов. Классификация и типология неологизмов. Конденсация, аффиксация и усечение узуальных сочетаний терминов.