Встановлення національно-культурних характеристик мовленнєвого впливу, що забезпечують ефективність його реалізації. Принципи врахування і національно-культурної специфіки (засобів і прийомів впливу) невербальних компонентів в міжкультурній комунікації.
Характерні риси перекладу наукової літератури як особливого виду міжкультурної мовної діяльності. Проблеми передачі початкового змісту наукового тексту, пов’язані з використанням терміносистеми мови перекладу наукової літератури як особливого виду.
- 24213. Міжкультурний аспект перекладу німецьких фразеологізмів (на матеріалі сучасної німецькомовної преси)
Мова, культура - когнітивний інструмент пізнання дійсності. Міжкультурна комунікація - соціальний феномен, сутність якого полягає у взаємодії між представниками різних культур. Експресивний фактор - особливість, що обґрунтовує значення фразеологізму.
Роботу присвячено розгляду міжкультурного аспекту формування медіативної компетентності як одного з інструментів управління проблемами, які виникають під час професійної діяльності, а також як засобу запобігання та вирішення міжкультурних конфліктів.
Сайти інтернет-видань Житомирщини, до яких найчастіше зверталися читачі в 2013-2014 р. Моніторинг міжкультурного діалогу в зареєстрованих інтернет-виданнях області на основі вивчення тематичного наповнення публікацій, присвячених національним меншинам.
Огляд проблемі запозичення в сучасному українському фентезі. Парадокс оцінки "конструюючої" і "стихійної" ліній міфотворчості у випадку з індивідуальним доробком митця і шляхом розвитку національної літератури. Переосмислення систем національних образів.
Проблема запозичення в сучасному українському фентезі. Парадокс оцінки "конструюючої" і "стихійної" ліній міфотворчості у випадку з індивідуальним доробком митця і шляхом розвитку національної літератури. Аналіз ситуації вибору перед вітчизняним автором.
Основні етапи міжкультурного діалогу як процесу. Аналіз необхідності забезпечення оптимальної взаємодії, діалогу народів і культур в інтересах кожної з її сторін. Поглиблення культурного саморозвитку, взаємозбагачення завдяки іншому культурному досвіду.
Специфіка перекладу як особливого виду міжмовної комунікації. Чинники, що впливають на переклад як комунікативну діяльність. Перекладацькі компетенції, вивчення яких є необхідним при підготовці майбутніх перекладачів з огляду на міжкультурну комунікацію.
Характеристика чотирьох груп особистих характеристик, що визначають успіх експатріантів: знання менеджменту; гнучкість (у тому числі: толерантність до невизначеності, вміння слухати, стійкість до стресу); відкритість до інших культур; сімейна ситуація.
Визначення та характеристика особливостей тексту рукопису Левка Юркевича про покодимську шляхту. Дослідження теми етнографічного характеру, яка має безпосереднє відношення до таких питань, як етнічний склад населення "покодимщини" в Балтському повіті.
Аналіз впливу міжкультурної комунікації на сфери життєдіяльності в поліетнічному соціумі. Роль комунікації у сфері культури сучасних етнокультурних процесів. Особливості входження кримських литовців в культурно-інтегративний комунікаційний простір Криму.
Окреслення кола лінгвістичних проблем, вирішення яких є принциповим для навчання професійно спрямованої англійської мови. Визначення пріоритетів у використанні ділової мови для міжкультурного спілкування. Методи навчання студентів нефілологічних ВУЗів.
- 24224. Міжкультурність та багатомовність як напрями модернізації змісту мовної освіти школярів у Європі
Напрями модернізації змісту мовної освіти європейських школярів в умовах глобалізаційних та інтеграційних процесів. Педагогічні підходи та види навчальної діяльності для формування здатності до міжкультурного спілкування в процесі багатомовної освіти.
Витоки і перебіг конфлікту між провідними курдськими організаціями Іраку – Патріотичним союзом Курдистану та Демократичною партією Курдистану. Конкуренція між двома політичними організаціями курдів, що вилилася у повномасштабний збройний конфлікт.
Характеристика проблеми сучасної генології - міжмистецької трансформації жанрів. Дослідження жанру натюрморту в живописі та літературному тексті. Особливості розуміння авторської інтерпретації художнього твору через використання терміну "натюрморт".
Аналіз евфемізмів, що функціонують в англомовному та україномовному економічному дискурсах. Вибір оптимального способу найбільш повного відображення їх смислу при збереженні національно-культурних особливостей в Україні. Основні труднощі при перекладі.
Дослідження міжмовної омонімії в англійській та українській мовах. Аналіз різних точок зору на міжмовні відповідники омонімічного характеру. Важливість адекватного перекладу міжмовних омонімів. Перекладацькі прийоми вирішення проблем міжмовної омонімії.
Дослідження значення забезпечення адекватної міжкультурної комунікації творчої діяльності перекладача, що має спрямовуватися на примирення двох суперечливих тенденцій. Характеристика вимог до перекладача в умовах різниці культур і мовленнєвих норм.
Закономірності процесів взаємодії ароматичних біологічно активних сполук різних за своїми структурними і медико-біологічними (антибіотики, мутагени, вітаміни) властивостями у водно-сольовому розчині. Механізми спільного зв'язування цих речовин із ДНК.
- 24231. Міжмузейний обмін пам’ятками у 1945-1949 рр.: втрати і надбання Львівського історичного музею
Проаналізовано процес вилучення пам’яток з колекції Львівського історичного музею у період 1945-1949 рр. з метою їх передачі на постійне зберігання у музеї Польщі, УРСР, СРСР. Подано кількісний та тематичний склад переданих пам’яток музейного значення.
Визначення поняття "міжнародна організація", з’ясування сутності та розгляд правових аспектів її діяльності. Аналіз розвитку міжнародних економічних відносин України з Європейським Союзом (ЄС). Визначення проблем економічної інтеграції держави до ЄС.
У статті розглянуто міжнародну академічну мобільність як фактор інтеграції України у світовий науково-освітній простір. Проаналізовано проблеми нормативно-правового, організаційного та фінансового забезпечення розвитку міжнародного співробітництва.
Історія та цілі створення Міжнародної асоціації розвитку (МАР) - однієї з установ у складі Групи Всесвітнього банку, через яке Банк видає кредити на пільгових умовах. Позичальники і строки погашення кредитів МАР. Внесок МАР у скорочення бідності.
Ознайомлення з економічнми основами та етапами здійснення міжнародних банківських розрахунків. Визначення проблем та перспектив розвитку банківської системи України в умовах фінансової глобалізації. Аналіз процесу глобалізації банківської діяльності.
Поняття національної безпеки та основні елементи державного інтересу. Передумови створення об’єднання незалежних держав, які були зацікавлені у збереженні миру. Основні завдання та цілі діяльності НАТО та механізм співпраці членів об’єднання.
Загрози міжнародній безпеці Центрально-Східної Європи у контексті трансформації глобальної системи. Методи протидії превентивного розв’язання етнічних конфліктів. Міжнародна домовленість у сфері непорушності кордонів та протидії регіональному сепаратизму.
- 24238. Міжнародна валютна система
Необхідність аналізу сучасних тенденцій розвитку світової валютної системи, обумовлених новітніми процесами у світовому господарстві. Сутність та основні етапи міжнародних валютних відносин. Основні кризові явища у сучасній світовій валютній системі.
Розвиток міжнародних валютно-фінансових відносин. Поняття валютно-фінансової системи та її види. Основні елементи національної та світової валютних систем, їх характеристика. Еволюція світової валютної системи та криза Бреттон-Вудської валютної системи.
Основна задача валютної системи - опосередкування міжнародних платежів. Характер функціонування і стабільність світової валютної системи. Бреттон-вудська система золотодоларового стандарту, причини її кризи. Характеристики Ямайської валютної системи.