- 7261. Логотип
Исследование возникновения, истории развития и определение назначения логотипа как оригинального начертания наименования организации или товара. Принципы создания и характеристика символических, текстовых, буквенно-цифровых и комбинированных логотипов.
Понятие логотипа. Идентификация компании на рынке. Отличие продукции различных фирм в рамках одной отрасли. Создание логотипа как обязательное условие формирования узнаваемости. Требования к логотипу. Этапы разработки и создания. Юридическая регистрация.
Создание логотипа - обязательный атрибут для компании. Проблемы, связанные с созданием правильного лаконичного логотипа. Причины распространения некачественного дизайна. Неотъемлемые правила, которые должны быть использованы при создании логотипа.
- 7264. Логотип як номінативно-репрезентативний елемент іспанськомовної урбаністичної бренд-комунікації
Логотип як різновид креолізованого тексту та номінативно-репрезентативного елементу іспаномовної урбаністичної бренд-комунікації. Прагматична спрямованість, комунікативна і національно-культурна специфіка художньо-композиційних рішень логотипів міст.
Розкриття понять логотипу та фірмового стилю, характеристика основних принципів їхньої взаємодії. Приклади вдало створеного логотипу й фірмового стилю. Розгляд основних етапів створення авторського логотипу для уявної фірми, яка займається виловом риби.
Характеристика основних принципів взаємодії логотипу та фірмового стилю. Приклади продукції з використанням фірмового стилю. Основні етапи створення авторського логотипу для уявної фірми, яка займається видовом риби. Доречність символізму в емблемі.
Исследование мира дизайна логотипа, включая его прошлое, настоящее и будущее. Установление особенностей определения и стилей логотипа фирмы. Рассмотрение характеристики разработанного дизайна логотипа айдентикой. Проведение анализа процесса редизайна.
Зростання інтересу до галузі створення брендів міст та їх візуального втілення засобами графічного дизайну. Конкурентна боротьба міст за приваблення туристів й інвесторів, збільшення торговельних потоків. Сучасні дизайнерські тренди у розробці логотипів.
Анализ в качестве креолизованных текстов логотипов городов, используемых в коммуникативном пространстве для позиционирования и популяризации мегаполисов, моделирования их брендинг-политики. Особенности прагматического влияния логотипов на адресата.
История развития товарного знака как продукта рыночной экономики. Понятие и значение логотипа. Виды товарных знаков и их преимущества. Обзор национальных знаков соответствия качества продукции требованиям качества, их применение при сертификации.
Понятие и значение бренда в формировании маркетинговой политики современного предприятия. Оценка значения мифа о бренде в его успешности, необходимость создания истории маркетологами для повышения уровня продаж товаров. Создание известных логотипов.
Анализ метадисциплинарной теории субъектности текста на основе нового подхода к творчеству И. Бродского. Типологическая характеристика языковой личности И. Бродского, свидетельствующая о его классическом логоцентризме. Метанарративная программа поэта.
Логоэпистема как существенная категория в парадигме научного знания, функционирующая на уровне языка и культуры. Анализ языковых единиц, обладающих широким ассоциативным потенциалом, а также делающих речь экспрессивной и эмоционально окрашенной.
Анализ отражения действительности в сознании носителей языка. Исследование лингвокультурных единиц и коммуникативного пространства. Особенности функционирования логоэпистем в современных текстах. Обучение лингвострановедению в гуманитарных вузах Монголии.
Особенности и важность логоэпистем, репрезентирующих образ Англии в романе Л.Н. Толстого и содержащих компонент "английский": "английская лошадь" и "английский экипаж". Лингвоимагологический анализ одного из аспектов указанной вербализации — логоэпистемы.
- 7276. Лож и личность
Выявление конкретных поведенческих признаков лгущего человека и изучение детектора лжи. Ложь, обман и неправда как социально-психологические компоненты жизнедеятельности человека в обществе. Личностные детерминанты склонности ко лжи. Добродетельная ложь.
Обоснование диагноза "ложная беременность" по результатам анамнеза и проведенного обследования. Симптомы болезни, описание ее клинических проявлений, результатов анализов и лечения болезни у собаки. Дифференциальный диагноз и методы лечения заболевания.
Наиболее распространенные отказы в работе рельсовых цепей. Основные причины, вызывающие ложную свободность путей. Действия поездного диспетчера, дежурного по отделению, электромеханика при обнаружении ложной свободности. Примеры крушений поездов.
Ложное банкротство в системе преступлений против порядка осуществления экономической деятельности. Обзор видов существующего банкротства. Характеристика уголовно-правового состава ложного банкротства, его отграничение от смежных составов преступлений.
Память - одно из основных свойств нервной системы, выражающееся в способности длительно хранить информацию и многократно вводить ее в сферу сознания и поведения. Стресс, травматичность события - факторы, влияющие на формирование ложных воспоминаний.
Теоретические вопросы межъязыкового явления - "ложные друзья переводчика". Анализ случаев нарушений лексической сочетаемости или стилистического согласования не только в процессах пользования иностранной речью, но и при переводах на родной язык.
Структура терминов, связанных с понятием "ложные друзья переводчика". Группы происхождения понятия и трудности перевода интернациональной лексики. Исследование проблемных мест, где чаще встречаются "ложные друзья переводчика", ошибки при переводе.
Исследование межъязыкового явления "ложных друзей переводчика", которое предоставляет трудность для школьников и профессиональных переводчиков. Анализ слов, которые по написанию похожи на слова в родном языке, но очень сильно отличаются при переводе.
Характеристика межъязыкового явления "ложные друзья" переводчика и источники их возникновения. Семантические, предметно-логические и стилистические различия языков. Особенности перевода интернациональных слов при переводе научно-технических текстов.
Рассмотрение межъязыкового явления "ложные друзья переводчика", анализ возможных ошибок при переводе данной категории слов. Краткая характеристика приёмов и техник, помогающих избежать неправильной интерпретации текста в научно-технических текстах.
- 7286. Ложные друзья переводчика, синонимы и неологизмы в терминологическом поле "академическое письмо"
Анализ и описание особенностей использования английских терминов в составе терминологического поля "академическое письмо", выявлении причин заимствования и сопоставлении функциональных свойств заимствованных терминов. Приводятся примеры неологизмов.
При помощи примеров на основе кинофильма "Хвост виляет собакой" и притчи А. Стриндберга "Священный бык, или Торжество лжи" проиллюстрировано актуальность использования понятия ложного аргумента для анализа аргументации в эпистемологическом ключе.
Трансцервикальный перелом шейки бедра слева. Умеренные боли при движении конечности и ходьбе. Ложный сустав в левой бедренной кости. Тотальное эндопротезирование тазобедренного сустава протезом "Stryker". Послойное сшивание раны бедра на дренаже.
Изучение видов и характеристика технологии обмана как средства манипуляции чужим мнением и действием. Исследование лжи в человеческих взаимоотношениях и областях деятельности. Оценка влияния лжи на психические процессы и верификация обмана. Детектор лжи.
Умышленное утаивание и фабрикация путём передачи фактической и эмоциональной информации слушателю. Маскировка действий с целью затруднения распознания деликта. Соединение элементов правды с элементами лжи. Психология выживания в современной России.