Уточнення поняття модальності, встановлення її ролі в перекладі художніх текстів. Класифікація засобів вираження модальності, виявлення особливостей їх використання в англійській мові в художніх текстах та їх перекладу з англійської мови на українську.
Методы пересылки мультимедийных данных. Средства для многоадресной групповой адресации, настройка многоадресного потокового вещания в реальном масштабе времени. Способы снижения стоимости, увеличения эффективности работы соединений с глобальными сетями.
Правове регулювання передачі на зберігання арештованого майна відповідача. Аналіз положень чинного законодавства з даного приводу. Дослідження можливості користування зберігачем арештованим майном. Ознаки зберігання арештованого майна відповідача.
Мир РНК как предшественник современной жизни. Возникновение и точность синтеза ДНК, механизм коррекции. Особенности передачи наследственной информации. Основные принципы репликации. Согласованность процессов репликации ДНК и клеточного деления.
Роль генетики в жизни человечества. Исследование физиологических особенностей размножения. Формирование половых клеток у многоклеточных животных. Развитие и созревание мужских гамет. Фазы овогенеза и сперматогенеза. Расщепление хромосом при мейозе.
Термин как предмет научного исследования в сопоставительном терминоведении. Определение понятия и критериев терминологичности. Зафиксированные способы перевода английских финансовых терминов блокчейн-технологий и обоснованность их использования.
Признание доходов и расходов при передаче организациями собственных основных средств в уставные капиталы других организаций. Требования налоговых служб по восстановлению сумм налога на добавленную стоимость в бюджет при осуществлении таких операций.
Задачи переводчика при воссоздании оригинального художественного текста, возможные трудности при работе с поэтическим произведением. Ономастика как лингвистическая дисциплина, способы передачи реалий. Анализ поэтонимов в творчестве испанских поэтов.
Правовая помощь по уголовным делам на основе международных договоров. Проблемы выдачи преступников. Общие сведения об экстрадиции и мировая практика. Экстрадиция в Российском праве. Конвенция о сотрудничестве в борьбе с международными преступлениями.
Понятие персональных данных их отграничение от другой информации. Законодательные акты, регулирующие работу кадровой службы с персональными данными. Общие требования при обработке и предоставлению персональных данных работника и гарантии их защиты.
- 5051. Передача прагматической составляющей образных фразеологических единиц в публицистическом тексте
Основополагающая роль прагматического аспекта фразеологических единиц в публицистических текстах. Понятие иллокутивной силы высказывания как реализации коммуникативного намерения говорящего. Особенности восприятия образных фразеологических единиц.
Прагматический потенциал фразеологических единиц и особенности их перевода. Экспрессивность и образность фразеологизмов. Изучение функционирования языковых знаков в речи. Сравнительный анализ употребления и перевода ФЕ. Обострение внимания реципиента.
Теоретические основы создания и развития живописи в эволюции истории изобразительного искусства XIX в. Характеристика живописно-пластических навыков передачи пространства в натюрморте и основных принципов передачи предмета в живописи импрессионистов.
Содержание понятия "прецедентный феномен", которое сейчас все чаще используется в СМИ. Описание понятий, смежных с термином "прецедентный феномен". Результаты исследования использования прецедентных феноменов в англоязычных и русскоязычных печатных СМИ.
Аналіз умов передачі професійних гончарських знань від майстрів до учнів та підмайстрів на прикладі гончарних цехів, які діяли на території підросійських українських земель. Розгляд цехової системи професійного зростання гончарів. Права й обов’язки учнів.
Понятие фоновой информации, её виды. Понятие реалии как разновидности информации, её классификация. Передача реалий при переводе - транслитерация, транскрипция и введение неологизма. Особенности приблизительного перевода. Выбор приёма передачи реалии.
Специфика речи американских подростков, живших в конце XX в., изучение возможностей ее сохранения при переводе на русский язык. Речевой портрет главной героини фильма "Бестолковые". Степень его сохранения в трех существующих закадровых переводах фильма.
Поднимается вопрос о функционировании русских имен и фамилий в чешском языке, анализируются языковые нормы, в соответствии с которыми в чешских текстах встречаются разные варианты имени, например: Евгений Воробьев. Анализируются юридические нормы Чехии.
Анализ языковых норм, в соответствии с которыми в чешских текстах встречаются разные варианты русских имен. Юридические нормы, регулирующие функционирование иностранных имен и фамилий. Примеры транслитерации и транскрипции русских имен на чешский язык.
Сущность специальной теории относительности Эйнштейна, ее применение. Характеристика квантовой информации, ее сущность и изобретение. Поведение запутанных частиц согласно закона Малуса. Мысленный эксперимент Эйнштейна-Подольского-Розена-Бома с фотонами.
Рассмотрение передачи электрических сигналов по кабельным линиям связи в рамках теории однородных длинных видеолиний. Изучение режимов бегущей и стоячей волны. Характеристика несогласованной нагрузки. Главная особенность задержки сигналов в кабеле.
Характеристика и структурное построение стандарта цифровой мобильной сотовой связи GSM-900. Технологии передачи сигнала между абонентами в современной мобильной связи. Особенности работы радиоканалов мобильной связи, системы персонального радиовызова.
Аналіз стилістичних лексичних засобів в процесі створення рекламних слоганів та способів їхнього перекладу українською мовою. Визначення найбільш уживаних засобів емоційного впливу на аудиторію та представлення основних підходів до перекладу емфази.
Пізнання нової мови та проблеми перекладу. Способи точного перекладу лексико-граматичних значень і функцій англійського інфінітива. Фактори, що впливають на вибір українських семантичних еквівалентів. Способи передачі англійських інфінітивних конструкцій.
Поняття і зміст технології як об'єкта цивільного права, визначення правового характеру вкладу в просте товариство. Правова природа і зміст знань як елементів технології, визначення моменту переходу прав на знання від "відчужувача" до "набувача".
Особливість передачі українських односкладних безособових речень в англійському перекладі художнього тексту. Розгляд перекладу безособових речень за допомогою двоскладних речень в англійській мові, що досягається завдяки введенню формального підмета it.
Выбор двигателя и кинематический расчет. Передаточное отношение привода и его ступеней. Силовые и кинематические параметры привода. Расчет параметров клиноременной передачи. Расчет зубчатых колес редуктора. Предварительный расчет валов редуктора.
Материалы газетно-информационного жанра составляют содержание газетных текстов. Классификация газетных жанров. Особенности языка массовой коммуникации и проблемы перевода. Своеобразие газетного стиля заключается в наличии двух коммуникативных установок.
Исследование наиболее употребительных экспрессивных средств выражения в текстах оригиналов М.А. Булгакова и Э.М. Ремарка. Сопоставительное изучение способов передачи экспрессивных средств в русском и в немецком языках в текстах переводов разных авторов.
Схема движения электронов при прямом и обратном включении p-n-перехода. Параметры первичных сигналов в структуре телекоммуникационных сетей, их классификация по виду передаваемых сообщений. Условия самовозбуждения автогенераторов гармонических колебаний.