Особливості правового регулювання заповіту подружжя за цивільним законодавством України. Порівняльно–правовий аналіз ст. 1243 Цивільного кодексу України, що регулює порядок складення та реалізації заповіту подружжя і практики отримання спадку за ним.
Аналіз останнього заповіту руського воєводи К. Вишневецького, представника відомого й заможного волинського князівського роду. Форма і внутрішня будова документа, типові для тогочасних магнатських і шляхетських тестаментів, порядок диспозицій у тексті.
Визначення поняття заповіту та його основних елементів. Аналіз умов, за яких заповіт набуває юридичної сили, та умов його скасування. Характеристика правової природи інституту виконання заповіту та його суб’єктів. Аналіз повноважень виконавця заповіту.
Необхідність проведення реформ цивільного права та формування відносин приватної власності. Визначення базових категорій спадкового права, які є правовим обґрунтуванням переходу об'єктів приватної власності громадян у випадку їх смерті до інших осіб.
Комплексний аналіз правового регулювання порядку посвідчення заповітів в умовах воєнного стану в Україні - як підстави оформлення спадщини за заповітом, в т. ч. неповнолітніми особами. Захисту прав та законних інтересів захисників та захисниць держави.
Вивчення суті та порядку складання розпорядження громадян про розподіл майна на випадок смерті із зазначенням кола спадкоємців. Характеристика законодавчого регулювання юридичних форм заповіту. Аналіз умов та порядку спадкування за заповітом в Україні.
Oсмислення рецепції постаті неокласика Юрія Клена та його виняткової ролі в розвитку літератури ХХ століття дослідником Михайлом Орестом - українським поетом, перекладачем, літературознавцем та педагогом. Cпецифікa творчих заповітів Юрія Клена.
Дослідження розселення та міграції усатівських племен на підставі археологічних артефактів. Історія виявлення трипільської амфори в Одеській області. Вивчення аналогій археологічному матеріалу. Зв'язки усатівської культури з трипільським світом.
Коллизия в эйнштейновской формулировке принципа Маха. Связь семантической неопределенности термина "инерция" с той ролью, которую это понятие выполняет в начатом Ньютоном свертывании декартовских символических форм в операциональный язык познания.
Аналіз запозичень із романських та германських мов, що становлять значний шар у словниковому складі сучасної української мови, що пов’язаний із фінансово-економічною й торгівельною діяльністю суспільства. Зв’язки запозичених слів з українськими лексемами.
Розгляд термінів-запозичень, як одного із продуктивних способів поповнення фонду літературної мови і західноукраїнської діалектної термінології, зокрема й географічної лексики. Загальномовні терміни з прозорою семантикою, що мають слов'янське походження.
Аналіз іншомовних запозичень, продемонструвати фактичний матеріал, що збагачує словник національної лексики. Терміни-запозичення, як один із продуктивних способів поповнення фонду як літературної мови, так і західноукраїнської діалектної термінології.
- 7183. Запозичена лексика в сучасній російськомовній рекламі в інформативному та соціокультурному аспектах
Основні мовностилістичні особливості рекламного тексту. Склад та типи запозиченої лексики, яка функціонує в сучасній комерційній рекламі. Інформативний потенціал і функціональну своєрідність використання іншомовних слів у комерційній діяльності.
Розгляд мовостилю Л. Українки з погляду реалізації в ньому іншомовних слів. З’ясування специфіки вживання запозичень у поетичних текстах. Розуміння мово-поетичного і художнього простору її творів. Використання італійських та латинських музичних термінів.
Дослідження проблеми співвідношення запозиченої та інтернаціональної лексики у сучасному мовознавстві. Короткий огляд лінгвістичної літератури, пов’язаної з вивченням проблематики запозичених слів та інтернаціональної лексики, особливостей їх взаємодії.
Етимологічна структура словникового складу англійської мови. Роль запозичень в розвитку словникового складу англійської мови. Класифікація основних видів запозичень. Характеристика джерела запозичень. Розгляд проблеми асиміляції запозичених слів.
Посилена увага науковців до запозиченої лексики. Характеристика потреби систематизувати іншомовні лексичні одиниці в англійській науково-технічній термінології на семантичному та функціональному рівнях. Відстеження джерел запозичень фахової мови.
Розгляд етимологічних аспектів запозичених термінів англомовної термінології лісового господарства, дослідження їх семантики. Визначення типології одиниць, аналіз особливостей вживання. Вивчення джерел і шляхів запозиченої лексики та її функціонування.
Розгляд запозичень, переважно з англійської мови, у термінології азартних ігор у сучасній іспанській мові. Проведення тематичної класифікації запозичень. Виділення англіцизмів, у тому числі абревіатури, описання їх лексико-семантичних особливостей.
Актуальність проблеми запозичення, тобто звернення до лексичного фонду інших мов. Причини та деякі особливості цього способу термінотворення бібліотечно-інформаційній термінології. Аналіз окремих видів й класифікація запозичень, їх ступені асиміляції.
Дослідження стану нормативно-правового закріплення окремих прав представників громадськості нашої країни на участь в управлінні державними справами. Нормативно-правові акти, які містять основні засади регулювання відносин забезпечення публічного інтересу.
Виділення лексико-семантичних груп в українській мові, запозичених з англійської мови. Застосування метода синхронічного аналізу при дослідженні історичного аспекту. Встановлення ролі посередництва російської і польської мов. Аналіз новітніх англіцизмів.
Наслідки зростання політичних, міжнародних та культурних зв'язків України з зарубіжними країнами. Формування в країні ринкових відносин і маркетингових структур. Усвідомлення спеціальних понять економічних знань. Типи та форми англомовних запозичень.
Проблеми мовних контактів, формування поліетнічних спільнот та мов міжетнічного спілкування. Аналіз чинників, джерел, шляхів та асиміляції запозичень із мов банту в англійській мові ПАР. Актуальність проблем міжкультурної комунікації для мовознавства.
Аналіз казання та читання про Бориса і Гліба, які мають у якості літературних джерел кілька богослужбових книг: Ірмологій, Тріодь і Требник. Вивчення запозичень з богослужбових текстів допомагають агіографам створювати певний підтекст їх творів.
Місце терміноелементів класичного походження у сучасній науковій термінології. Характер семантичних процесів у загальнолітературній мові та сучасній термінології. Універсальні семантичні процеси та їх вплив на економічну та юридичну термінологію.
Класичний фонд, представлений у французькій мові, як один з найбагатших. Особливості процесу запозичення з класичних мов до французької мови, який триває. Аналіз специфіки і основні сучасні тенденції. Види запозичень, їх моделі і процес асиміляції.
Аналіз кількісних та якісних характеристик запозичень з латини в німецькій мові на основі репрезентативної вибірки з тлумачного словника Duden. Визначення лексико-семантичних підкласів латинізмів, їх частотних, морфологічних і стилістичних характеристик.
Розглянуто запозичені з німецької мови слова лексико-тематичної групи "Будівництво". Визначено основні шляхи потрапляння німецьких запозичень в українські говірки. Простежено використання німецьких запозичень представниками різних вікових категорій.
Проблема дотримання прав і свобод осіб, які відбувають покарання у виді позбавлення волі в кримінально-виконавчих установах України. Запозичення досвіду держав, в яких засудженим у тюрмах забезпечуються та гарантуються усі права, окрім права на свободу.