Париж как художественный феномен в романах Г. Газданова
Определение места и значения Франции в художественном сознании Г. Газданова. Межкультурный диалог в романах писателя. Изучение художественных приёмов, используемых писателем в создании ирреального образа Парижа. Русский Париж в романном корпусе автора.
Рубрика | Литература |
Вид | диссертация |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.05.2015 |
Размер файла | 245,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Кроме того, Поплавский, как и Газданов, использует поэтику импрессионизма, создавая «вечную импрессионистическую выставку парижских улиц, окутанных разноцветным туманом» (72). Однако, если Газданов, наделённый необычайным визионерским даром, оперирует всеми возможными ощущениями для передачи парижских впечатлений (цвет, свет, запах, вкус, тактильные ощущения), то Поплавский, как известно, увлекавшийся живописью, использует в основном цвет, зачастую раздвигая рамки импрессионизма. Глеб Струве считал, что сюрреалистический мир Поплавского создан «незаконными» средствами, заимствованными у «чужого» искусства, у живописи. Е. Менегальдо, один из ведущих исследователей творчества Поплавского, считает, что «в словесную ткань романа встроены картины, относящиеся к разным жанрам и стилям». Тут и графика, и картины в духе весёлых, праздничных полотен Терешковича, не забыт опыт кубизма и супрематизма, а также модернизма и авангардизма в живописи. Парижские картины Поплавского действительно похожи на живописные полотна, на которых изображен город в самых разнообразных красках и оттенках: коричневые деревья на набережной, мягкие лиловые асфальты, оранжевая от заката вода Сены, перламутровая луна, ярко лоснящаяся черно-фиолетовая мостовая, кремовые и зеленые трамваи, ботинки самых невероятных цветов, включая ярко-синий, зеленоватая кинематографическая действительность и т. д. Итак, очевидно, что в прозе Поплавского ирреальный Париж наравне с главными героями занимает центральное положение, выступая в роли «единственного зрелища и судилища, предпочтительного всем музеям и Акрополю». «Мнимая жизнь за шесть франков в неделю» (так назвал реальное существование Поплавского В. Березин) силой писательского таланта превратилась в художественный иллюзорный Париж. Бесспорно, что Париж и Газданова, и Поплавского органично вписывается в контекст ирреального искусства «незамеченного поколения», имея ряд схожих, типичных черт поэтики, призванных отразить неустойчивость, разобщённость, неправдоподобность художественного мира:
· концепция «Париж-мир»;
· тип героя-странника;
· мотив путешествия, странничества в Париже-лабиринте;
· мотив судьбы, случайности;
· мотив каменного городского мира;
· воплощение мотива смерти в образе Парижа;
· образ огромного, многомиллионного города;
· ирреальный парижский хронотоп;
· театрализация образа города.
Однако, естественно, что Поплавский использовал и оригинальные авторские приёмы в ирреализации образа Парижа. Это:
· ирреальный хронотоп полёта над городом;
· образ Парижа-реки;
· образ бульварного Парижа;
· адские летние городские пейзажи;
· использование приёма олицетворения и средств живописи.
Заключение
Русская эмиграция первой волны и Франция связаны неразрывно. Невозможно изучать литературу русского зарубежья, не учитывая культурных связей писателей-эмигрантов со страной, которая стала для них основной жизненной реальностью. Прямо или подспудно, в большей или меньшей степени, но Париж безоговорочно стал частью творчества писателей-эмигрантов, например, И. Бунина, Б. Зайцева, З. Гиппиус, В. Ходасевича, М. Цветаевой, Б. Поплавского, В. Яновского, Ю. Фельзена и других. Таким образом, художественное отражение Парижа в литературе русского зарубежья - большая и перспективная литературоведческая проблема.
Результаты выполненного исследования подтверждают, что в романах Газданова действительно существует Париж как художественный феномен, сложный по структуре и многоуровневый по содержанию, являющийся результатом трансформации окружающей реальности посредством творческого сознания писателя в художественный материал.
Условия эмиграции обусловили присутствие в сознании Газданова русско-французского культурного диалога, который художественно реализовался в романном корпусе писателя, пройдя путь от резкого противопоставления двух культур в ранних романах 20 - 30-х гг. ХХ в. через культурный синтез в романах 40-х гг. и завершившись утверждением наднациональных, общечеловеческих ценностей в поздних романах писателя 50 - 60-х гг.
В ходе исследования стало очевидно, что Франция, став основной жизненным пространством для Газданова, трансформировалась и в художественное пространство его романов, укрепившись в статусе основного уже к роману «Полёт» (1939 г.).
Параллельно с этим процессом менялось и восприятие героями окружающего их французского художественного мира, что было обусловлено степенью «вживания» в инокультурную среду. Как результат концептуально французское художественное пространство в романах Газданова развивалось от исключительности к универсальности, от экзотичности к заурядности, от чужеродности к привычности, от враждебности к принятию.
В диссертации на примере творчества Газданова актуализируется такая литературоведческая проблема, как проблема городского текста. Несмотря на то, что в русской литературе Парижский текст в полной мере не сформировался, нам представляется возможным реконструкция Парижского текста в творчестве отдельного писателя, когда объединяющим внешним условием для возникновения сверхтекста выступает писательское восприятие реального города. Ориентируясь на положения, выработанные в трудах В. Н. Топорова, Н. Е. Меднис и других исследователей, нам удалось реконструировать по отношению к романам Газданова синтетическое надтекстовое явление, имеющее в качестве обобщающей внетекстовой реалии Париж как основную действительность писателя, складывающееся из многочисленных структурных, «субстратных», элементов, константных для романов Газданова, художественно реализующихся в них, существующих во взаимосвязи и образующих в совокупности уникальный Парижский текст писателя.
К «субстратным» элементам Парижского текста романов Газданова мы отнесли: городское пространство; городское время; топонимику Парижа; элементы архитектуры; природно-климатическую сферу; тип героя и его душевные состояния; цвето-световые, музыкально-звуковые символы, запахи; доминантные лексико-стилевые особенности («словарь» Парижского текста романов Газданова).
Одним из основных вариантов художественного изображения города в романах Газданова является образ ночного Парижа. Исследование показало, что его природа амбивалентна: ночной Париж Газданова является сплавом документальной и художественной тенденций.
В ходе исследования удалось доказать, что самый узнаваемый писательский образ - ночной Париж, максимально разработанный Газдановым в романе «Ночные дороги» (1941 г.), имеет амбивалетную природу: документально-художественную.
Документальная тенденция образа обусловлена, во_первых, отношением автора к своему роману как во многом к документальному: Газданов задумывал «Ночные дороги» как изложение своего многолетнего опыта работы ночным таксистом, отражение реального Парижа 30_х годов ХХ века. Во_вторых, читатель воспринимает текст «Ночных дорог» как во многом документальный, что объясняется, в частности, своеобразием системы повествования (рассказ от первого лица, автор и рассказчик почти неотличимы друг от друга, повествователь выступает в тексте как рассказчик_участник_наблюдатель, применяется принцип ассоциативного письма); особенностями пространственно_временной организации романа (реалистичность, предельная точность, привычность хронотопа, время и пространство воспоминаний); использованием поэтики натуралистического письма.
Ночной Париж как художественный образ, по мысли автора, должен передать «зловещую» атмосферу жизни ночных обитателей и противопоставлен дневному городу, который номинально в романе отсутствует, но подразумевается, что подтверждает герой_рассказчик, одновременно существующий в обоих антитетичных мирах, где нравственность противопоставлена безнравственности, «средневековая» психология - современности, жизнь - смерти, день - ночи, высоко духовный герой_рассказчик - ночным обитателям, «человеческой падали» и т. д.
Поставленные художественные задачи достигаются Газдановым при помощи особого «ночного» хронотопа (основное время - череда ночей, время ночного Парижа не приносит с собой никаких изменений, а как будто застыло в «далёкой психологии, чуть ли не четырнадцатого столетия» (1; 589), закрытость ночного городского пространства); изображения безнравственных законов ночного сообщества (обман, воровство, проституция и т. п.); вереницы образов «населения» городского дна: сутенёров, проституток, алкоголиков, а также случайных пассажиров ночного такси; ироничного и презрительного отношения рассказчика к большинству ночных обитателей.
Важно отметить, что две тенденции - документальная и художественная - существуют в рассматриваемом образе во взаимосвязи, сливаясь в единый образ ночного города.
Кроме того, Газданов в тексте «Ночных дорог» превращает ночной Париж ещё и в образ-символ, изображая его как Париж-Вавилон и как Париж - город мёртвых. Частью образа Парижа-Вавилона в «Ночных дорогах» Газданова является образ парижской проститутки как вариант образа вавилонской блудницы. Герой-рассказчик, разъезжающий в своём такси по ночному Парижу, усиливает ассоциацию с городом мёртвых, уподобляясь Харону и Вергилию одновременно.
В работе исследуются способы реализации главной оппозиции в структуре художественного мира писателя. Газданов противопоставляет образ Парижа как города, где «десятки тысяч людей задыхаются, ненавидят, умирают» (1; 357) образам французской провинции (в частности, Лазурного берега и леса) как «отдохновению» на пути героев, пространству духовного возрождения. Этому способствуют: символизация образов (Париж как земной мир и провинция как рай); пространственно_временной континуум (Париж и провинция характеризуются такими антиномиями хронотопа, как открытость - закрытось; легкодоступность - труднодоступность; многолюдность - малолюдность; большой город - небольшой мирок; публичность - интимность; неоднородность - однородность; двумерность - трёхмерность; реальное время - существование вне времени); способы изображения (реалистический Париж и утопическая провинция); авторское отношение (нелюбимый город и любимая провинция); природно_климатические образы (моросящий парижский дождь - пробуждающий ливень в лесу, холодная парижская зима - «знойное лето» Ривьеры, «каменная пустыня» Парижа - живые деревья леса, духота Парижа - свежесть морского воздуха); цвето_световая палитра (тёмная вода Сены - прозрачная вода моря, тьма ночного Парижа - солнце «сверкающего юга»).
Таким образом, антитетичность образов Парижа и французской провинции реализуется практически на всех уровнях художественного мира Газданова.
В ходе исследования был проанализирован русско_парижский дискурс романов Газданова. Под этим термином мы понимаем систему «высказываний» писателя, реализованных художественными средствами в тексте, смысловым ядром которых является ситуация «русские эмигранты в Париже».
В частности, прослеживается эволюция образа русского Парижа. Для ранних романов Газданова 20-30_х годов ХХ века, прежде всего, «Истории одного путешествия» и «Полёта», характерна идеализация этого образа, которая выражается, в частности, в «спокойном и комфортабельном существовании» русских героев в Париже, мотивах «слепой удачи» и жизненной силы, расширении личного и городского пространства русских героев, «тёплых» и «светлых» интонациях в изображении парижских пейзажей.
Следующим этапом стал роман «Ночные дороги» (1941 г.), где рассматриваемый образ предстал полной противоположностью ранней вариации и где Газданов опирается на конкретно_реалистическое изображение русского Парижа. Это выразилось в определении жизни эмигрантов как «трагической нелепости существования», резком снижении социального статуса русских героев, мотиве угасания жизни, мотиве отсутствующего существования, сужении личного пространства русских героев, смещении русского городского пространства на окраины, в собирательном образе русской эмиграции - «бывших людей». Завершающим этапом в изображении русского Парижа у Газданова стали романы второй половины 40_х годов ХХ века - «Призрак Александра Вольфа» и «Возвращение Будды», где русский Париж становится периферийным художественным пространством, что повлекло за собой представление русского Парижа как скрытой части города (как крайне обособленного, очень замкнутого, компактного «кусочка» пространства внутри Парижа, например, русского ресторана) и символизацию русских образов (появляются «опознавательные знаки» - символы русского, например, в ресторане герои пьют не красное вино, как раньше, а русскую водку, из граммофона звучат русские романсы, русские нищие собираются возле русской церкви).
Необходимо отметить, что, начиная с 50_х годов ХХ века, образ русского Парижа исчез из романов Газданова.
В рамках исследования русско-парижского дискурса доказывается существование и даётся характеристика особому типу героя - русскому парижанину, который сложился в творчестве Газданова не сразу, а начиная с 40_х годов ХХ века.
Определяющим признаком русского парижанина является его собственное осознавание себя частью культурного пространства города и признание Парижа частью своей жизни, своей картины мира. В отличие от более ранних произведений, главный герой романов Газданова 40-60_х годов ХХ века, уже основательно «пустивший корни» в парижскую действительность (например, учась в парижском университете или работая журналистом в парижской газете, имея сложившийся круг парижских знакомых), ни разу не называет Париж чужим городом. Финальным аккордом в формировании данного образа стал последний роман Газданова «Эвелина и её друзья», где главный герой признаёт Париж своим домом. В этом романе, в отличие от предыдущих, значительное место уделено пространству собственной парижской квартиры героя, в описании которой ключевую роль играет притяжательное местоимение «мой»: кажется, что герой готов сказать и «мой город». Русский по происхождению, но парижанин по самоощущению, главный герой романа «Эвелина и её друзья», прожил в этом городе жизнь. Место воспоминаний о России занимают воспоминания о прошедшей в Париже молодости. Чувствуется, что с этим городом герой отождествляет своё существование, которое выражает в формуле «Париж, мои друзья, моя работа» (2; 467).
Бесспорно, что привлечение литературного контекста открывает новые перспективы для исследования. В ходе работы мы определили место и связи газдановского Парижа с той частью русской литературы, которую называют «магическим реализмом».
Данный термин впервые по отношению к творчеству младоэмигрантов употребил С. Шаршун в журнале «Числа» в 1932 г., выделяя «мистическую тенденцию» в сознании писателей своего поколения и определяя создаваемую ими литературу как «магический реализм», причислив к его представителям Г. Газданова, Б. Поплавского, Ю. Фельзена, В. Набокова, В. Яновского, Н. Берберову, И. Одоевцеву, В. Сосинского, В. Варшавского и др.
В рамках данного вопроса анализируется, как ирреальный характер сознания Газданова, одного из самых талантливых представителей «незамеченного поколения», проявился в создаваемом писателе «фантастическом Париже», а именно: в переменчивом, сиюминутном образе города, существующем в сознании героя; в синхронии парижского хронотопа (город без прошлого и без будущего, возникающий здесь и сейчас); в ощутимости парижского времени; в символическом пространстве городского лабиринта (в повторяющейся сюжетной ситуации блуждания героя по парижским улицам); в изображении Парижа как «каменной пустыни» (одинокий герой противостоит «окаменелости» города); в «неубедительности», ирреальности ночной парижской действительности; в иллюзорности сумеречного и предрассветного города; в апокалипсических мотивах (предсказании гибели городу, который может внезапно исчезнуть, как мираж); в мотиве случайных парижских встреч (случайность выступает как закон существования ирреального мира); в особой роли природно_климатических образов (например, туман создаёт атмосферу иллюзорности, дождь «размывает» реальность и т. д.); в использовании поэтики импрессионизма (город, «подстраиваясь» под внутреннее состояние героя, постоянно меняется).
В последнее время в литературоведении тема творческих связей Газданова и Гоголя становится всё более популярной. Подобный интерес не удивителен, так как на следование традициям Гоголя указал и сам Газданов, назвав Гоголя своим предшественником и родоначальником всей русской ирреальной литературы, и его современники, в частности, Шаршун в уже упоминаемой статье объявил Гоголя «великим родоначальником нашего магического реализма».
В качестве литературного контекста мы привлекли отрывок «Рим» Гоголя, в котором гоголевский образ Парижа получил максимальную разработку. В результате анализа был сделан вывод, что, несмотря на различные историко_литературные контексты и индивидуально_авторские установки, оба писателя совпадают в главном - в стремлении создать образ иллюзорного Парижа. Гоголевский Париж_обман из отрывка «Рим» родственен неустойчивому, «фантастическому» городу Газданова.
Так, у писателей наблюдается ряд общих мотивов: мотив призрачности города, мотив первой завораживающей встречи с Парижем, когда город поражает героев «движением» и «блеском», мотив магии вечернего, ночного города, мотив «волшебных» городских превращений.
Мистический вектор сознания воплотился у обоих писателей и в ирреальном пограничном парижском хронотопе: у Гоголя - между реальностью и сном, у Газданова - между реальностью и сознанием героя.
Кроме того, важно, что в создании образа иллюзорного Парижа и Гоголь, и Газданов активно используют цвето_звуковые средства изображения.
В качестве литературного контекста также были привлечены романы «Аполлон Безобразов» и «Домой с небес» Б. Поплавского как одного из наиболее ярких и в то же время типичных представителей «магического реализма» младоэмигрантов. Кроме того, учитывается и творческая родственность двух художников, отмеченная, к примеру, самим Газдановым в статье «О Поплавском», а также подтверждённая в ряде современных исследований.
В ходе анализа образов Парижа в романах Газданова и Поплавского мы выявили, что город обоих писателей органично вписывается в контекст ирреального искусства «незамеченного поколения». В результате стремления обоих авторов изобразить неустойчивость, миражность, неправдоподобность художественного Парижа, романы Газданова и Поплавского имеют ряд схожих, типичных черт поэтики, таких как: тип героя_странника (блуждающий герой, утративший ориентиры в действительности); образ Парижа_лабиринта (путешествия героев в «безнадёжном сплетении улиц»); образ каменного городского мира (у Поплавского - вплоть до адских пейзажей раскалённого летнего города); мотив судьбы, случайности как один из основных законов ирреального мира; мотив умирания Парижа и в Париже (неясная граница между жизнью и смертью как отражение пограничности реального и ирреального миров); «акватическая метафора» (вода выступает символом текучести, переменчивости, размытости художественного мира); ирреальный городской хронотоп; театрализация образа города (бытовая реальность города заменяется условной, фикциональной); элементы импрессионизма.
Наше исследование подтвердило, что Париж как явление реальности посредством творческого сознания Газданова трансформировался в сложный художественный феномен, существующий и развивающийся во всех девяти законченных романах писателя. Подобный результат открывает широкие перспективы для дальнейшей работы. Представляется интересным и плодотворным изучение художественного отражения Парижа в творчестве других писателей-младоэмигрантов, например, Б. Поплавского, В. Яновского и одного из талантливейших и до сих пор практически не исследованного писателя Ю. Фельзена. Перспективной литературоведческой проблемой также представляется проблема реконструкции Парижского текста в творчестве всего «незамеченного поколения».
В целом художественное отражение Парижа в литературе русского зарубежья - научная проблема, имеющая далеко идущие перспективы.
Библиографический список
1. Газданов Г. Собрание сочинений в 3 т. М.: Согласие, 1996.
2. Газданов Г. Собрание сочинений в 5 т. М.: Эллис Лак, 2009.
3. Газданов Г. Загадка Алданова // Сельская молодежь. 1993. № 9. С. 52 - 53.
4. Газданов Г. Заметки об Эдгаре По, Гоголе и Мопассане / Подготовка текста и примечания М. А. Васильевой // Литературное обозрение. 1994. № 9 - 10. С. 188 - 193.
5. Газданов Г. Литературные признания // Сельская молодежь. 1993. № 9. С. 51 - 52.
6. Газданов Г. Масонские доклады / Публ., вступит, статья А. И. Серкова // Новое литературное обозрение. 1999. № 5. С. 174 - 185.
7. Газданов Г. Миф о Розанове / Публ. и примечания Ф. Хадоновой // Литературное обозрение. 1994. № 9 - 10.
8. Газданов Г. Мысли о литературе // Независимая газета. 1994. 2 янв.
9. Газданов Г. О Гоголе / Публикация С. Никоненко// Сельская молодежь. 1993. № 10.
10. Газданов Г. О молодой эмигрантской литературе / Публ., вступит, статья и комментарии Ст. Никоненко // Вопросы литературы. 1993. Вып. 3. С. 316 - 321.
11. Газданов Г. О Поплавском // Юность. 1991. №10. С. 56 - 57.
12. Газданов Г. О Чехове / Публ., вступит, статья и комментарии Ст. Никоненко // Вопросы литературы. 1993. Вып. 3. С. 305 - 316.
13. Газданов Г. Письма // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь, 2000.
14. Аверинцев С.А., Андреев М.Л., Гаспаров Б.Н. и др. Категории поэтики в смене литературных эпох // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. Сб. статей. М.: Наследие, 1994. С. 3 - 38.
15. Агеносов В. Литература русского зарубежья (1918-1996). М., 1998.
16. Агеносов В.В. «Обретение себя»: Гайто Газданов. // Агеносов В.В. Литература Русского Зарубежья (1918-1996). М.: Терра-спорт, 1998. С. 304 - 320.
17. Адамович Г. Литературные беседы: 1926-1928. В 2-х книгах. СПб.: Алетейя, 1998.
18. Алданов М. О положении эмигрантской литературы // Алданов М. Ульмская ночь. М., 1996. С. 447 - 460.
19. Андреев Л. Г. Импрессионизм. М.: Изд-во МГУ, 1980.
20. Анненский И. Ф. О формах фантастического у Гоголя // Серия «Литературные памятники»: И. Ф. Анненский. М.: Наука, 1979.
21. Анненков Ю. Дневник моих встреч. В 2-х т. М., 1991.
22. Асмолова Е. Своеобразие художественного психологизма в романах Г.И. Газданова: диссертация ... кандидата филологических наук. М., 2006.
23. Бабичева Ю. В. Автобиографическая трилогия Гайто Газданова, или история загадочной болезни // Дарьял. 2003. №3. С.76 - 87.
24. Бабичева Ю. В. Гайто Газдаиов и творческие искания Серебряного века: Учебное пособие по курсу истории русской зарубежной литературы XX века. Вологда: Изд-во ВГПУ «Русь», 2002.
25. Бабичева Ю. В. «Ночные дороги» Гайто Газданова: проблема стиля и жанра // Дарьял. 2002. №3. С.124 - 141.
26. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике М.: Художественная литература, 1975.
27. Берберова Н. Курсив мой. М., 1996.
28. Белова Н. А. «Парижский текст» в русской литературе первой половины ХIХ века Вестник. 2011. Выпуск 1 (20). С. 71-77.
29. Белозерская-Булгакова, Л. Е. Воспоминания М.: Художественная литература, 1989.
30. Березин В. С. Газданов и Поплавский: Ровесники // Вестник института цивилизации // Ред. и сост. А. Черчесов. Владикавказ, 1999. Вып. II. С. 41 - 45.
31. Березин B.C. Газданов и массовая литература // Вестник Института цивилизации / Ред. и сост. А.Черчесов. Владикавказ, 1999. Вып. II. С. 75 - 80.
32. Березин B.C. Газданов и массовая литература // Газданов и мировая культура: Сб. ст. / Ред.- сост. Л.В.Сыроватко. Калининград: ГП «КГТ», 2000. С. 12 - 17.
33. Бзаров Р. О Гайто Газданове // Литературная Осетия (Альманах). 1988. №71. С. 90 - 98.
34. Бицилли П. М. Несколько замечаний о современной зарубежной литературе // Бицилли П. М. Трагедия русской культуры: Исследования. Статьи. Рецензии. М.: Русский путь, 2000. С. 459-463.
35. Борис Поплавский в оценках и воспоминаниях современников. СПб, Dьsseldorf, 1993.
36. Боярский В. А. Боксерская лихорадка: «Мастер из Кроксли» А. Конан Дойла и «Призрак Александра Вольфа» Г. Газданова. // Дарьял. 2002. №5. С.223 - 235.
37. Боярский В. А. Ланцет и скальпель ночного таксиста: виды документа-лизма у Гайто Газданова // Дарьял. 2003. №3. С. 88 - 123.
38. Боярский В. А. Поэтика прозы Гайто Газданова 1940 х годов. Дисс… канд. филолог. наук. Томск, 2003.
39. Бронникова Е. В. «Вечер у Клэр» Газданова и «Чевенгур» А. Платонова: опыт стилевого сопоставления: диссертация ... кандидата филологических наук. Екатеринбург, 2011.
40. Брюннер О. Сюрреалистический Париж Бориса Поплавского. «Аполлон Безобразов» и «Парижский крестьянин» Луи Арагона // Восприятие французской литературы русскими писателями-эмигрантами в Париже. 1920-1940. Тезисы. Женева, 2005.
41. Бютор М. Город как текст // Бютор М. Роман как исследование. М., 2000. С. 157-164.
42. Васильева М. А. История одного совпадения // Литературное обозрение. 1994. №9 -10. С. 96-100.
43. Васильева М. А. О рассказе Газданова «Бистро» // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь. 2000. С. 118-130.
44. Варшавский В. С. Незамеченное поколение. М.: Русский путь, 2010.
45. Варшавский В. С. О прозе «младших» эмигрантских писателей // Современные записки. 1936, № 61. С. 89.
46. Вейдле В. Петербургская поэтика // Вопросы литературы. 1990. № 7.
47. Великовский С. И. В поисках утраченного смысла: Очерки литературы трагического гуманизма во Франции. М., 1979.
48. Возвращение Гайто Газданова: науч. конф., посвящ. 95-летию со дня рождения, 4-5 дек. 1998 г. М.: Русский путь, 2000.
49. Волкогонова О.Д. Образ России в философии русского зарубежья. М.: РОССПЭН, 1998.
50. Высоцкая В. В. Мотив повторяемости в романе Гайто Газданова "Ночные дороги" // Вестник Ун-та Рос. акад. образования. М., 2005. № 1. C. 187-190.
51. Газданов и мировая культура: сб. науч. ст. / Ред.-сост. Л. В. Сыроватко. Калининград: ГП «КГТ», 2000.
52. Гайбарян О. Искусство и творческая личность в художественном мире Гайто Газданова: Эстетический и поэтологический аспекты: диссертация ... кандидата филологических наук. М., 2005.
53. Гайто Газданов в контексте русской и западноевропейских литератур. Москва: ИМЛИ РАН, 2008.
54. Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: сб. науч. тр. / сост.: Т. Н. Красавченко, М. А. Васильева, Ф. Х. Хадонова. Москва: ИНИОН РАН, 2005.
55. Галеев Б. М. Проблема синестезии в искусстве // Проблемы художественного восприятия. Л.,1968. С.68 - 91.
56. Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М., 1995.
57. Гинзбург Л. О психологической прозе. Л.: Художественная литература, 1977.
58. Глэд Джон. Беседы в изгнании. М., 1991.
59. Гоголь Н. Рим // Гоголь Н. Собрание сочинений в 8 томах. М., 2001. Т. 3. С. 265 - 273.
60. Гуль Р. Я унес Россию. Нью-Йорк, 1984-1989.
61. Гугнин А. А. Магический реализм в контексте литературы и искусства XX века: феномен и некоторые пути его осмысления. М., 1998.
62. Дальние берега: Портреты писателей эмиграции. М., 1993.
63. Демидова О. Р. Метаморфозы в изгнании: Литературный быт русского зарубежья. СПб.: Гиперион, 2003.
64. Дзуцева Н. Мир человека в романе Гайто Газданова «Полёт» // Дарьял. 1997. № 4. С.130 - 145.
65. Дзуцева Н. Н. Общественно-политические аспекты художественного мира Гайто Газданова // Журналистика и развитие общественной мысли XX века. История, теория, практика. Вып. 1. Владикавказ. 1994. С. 107-116.
66. Диенеш Л. Беседа с В. В. Вейдле о Гайто Газданове. Из архива исследователя // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: сб. науч. тр. / сост.: Т. Н. Красавченко, М. А. Васильева, Ф. Х. Хадонова. Москва: ИНИОН РАН, 2005. С. 210-221.
67. Диенеш Л. Писатель со странным именем // Газданов Г. Собрание сочинений в 3-х т. Т. 1. М.: Согласие, 1996. С. 4-13.
68. Диенеш JI. Письма Гайто Газданова в Бахметьевском архиве Колумбийского университета // Возвращение Гайто Газданова. М: Русский путь, 2000. С. 283 - 294.
69. Диенеш Л. Другие жизни (1928-1971) // Литературное обозрение. 1994. №9 - 10. С.84 - 92.
70. Диенеш Л. Гайто Газданов. Жизнь и творчество. Владикавказ, 1995.
71. Диенеш Л. «Рождению мира предшествует любовь…». Заметки о романе Г. Газданова «Полет» // Дружба народов. 1993. №9. С. 131-139.
72. Дмитровская М. А. Телеология В. Набокова и Г. Газданова // Логос. 2001. №1. С.87 - 98.
73. Доронченков А.И. Эмиграция «первой волны» о национальных проблемах и судьбах России. СПб.: Дм. Буланин. 2001.
74. Дьяконова И. А. Пространственный и временной аспекты романа «Полёт» Гайто Газданова // Res phiologica: Ученые записки Поморского госуниверситета. Вып. 2. / Науч. ред. Э. Я. Фесенко. Архангельск, 2000. С. 207 - 214.
75. Дьяконова И.А. Художественное своеобразие романов Гайто Газданова. Дисс…канд. филолог. наук. Северодвинск, 2003.
76. Дюдина О.М. «Ночные дороги» Гайто Газданова: (Опыт анализа лирического романа) // XX век: Проза. Поэзия. Критика. М, 1998. Вып. II. С. 62 - 79.
77. Дюдина О.М. Поэтика романов Гайто Газданова. Диссертация…канд. фил. наук. М., 2000.
78. Еременко Л.И. Русская эмиграция как социально-культурный феномен: Автореф. дис…канд. филос. наук. М.,1993.
79. Ерофеев В. Французский элемент в творчестве Гоголя // В лабиринте проклятых вопросов. М. 1990.
80. Ерыкалова И.Е. Струящееся время // Г.И.Газданов. Вечер у Клэр. Ночные дороги. СПб: Азбука. 1999. С. 403 - 410.
81. Жердева В. Экзистенциальные мотивы в творчестве писателей «незамеченного поколения» русской эмиграции (Борис Поплавский, Гайто Газданов). Автореферат дисс…канд. филолог. наук. М., 1999.
82. Закуренко А. Ю. Три лика смерти в романах Газданова // Русская словесность . 2002. № 4. С. 5-15.
83. Заманская В. В. Русская литература первой трети XX века: проблема экзистенциального сознания. Екатеринбург, 1996.
84. Заманская В. В. Экзистенциальная традиция в русской литературе ХХ века. Диалоги на границах столетий: М.: Флинта: Наука, 2002.
85. Зарубежная Россия 1917-1939 гг. Сборник статей. СПб.: Издательство «Европейский Дом», 2000.
86. Зарубежная эстетика и теория литературы Х1Х-ХХ веков. М., 1987.
87. Зверев А. М. Ночными дорогами // Книжное обозрение. 1996. 5 ноября (№44). С. 19.
88. Зверев А. М. Парижский топос Газданова // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь. 2000. С.58-66.
89. Зверев А. М. Повседневная жизнь русского литературного Парижа. 1920 - 1940. М., 2003.
90. Изотова Е. «Образ Франции в творческом сознании Н.В. Гоголя». Автореферат дисс…кандид. филолог. наук. Саратов. 2008.
91. История литературы русского зарубежья (1920 -1955) / Под ред А. Аверинцева. М.: МГУ, 2011.
92. Кабалоти С. Воздушная река: Поэтика прозы Газданова 20-30-х годов в зеркале зарубежной критики. Владикавказ. 1995. №2. С. 82-143.
93. Кабалоти С. Между «перерождением» и «воплощением». 1991. 10 авг.
94. Кабалоти С. Поэтика прозы Гайто Газданова 20-30-х годов. С.- Петербург: Петербургский писатель, 1998.
95. Кабалоти С. Рассвет у Газданова. Новый мир. 1996. №11. С. 235 - 237.
96. Камболов Т. Т. Штрихи к портрету Гайто Газданова: письма матери //Дарьял. 2003. №3. С.54-75.
97. Камболов Т. Т. Экзистенциалистские мотивы в творчестве Гайто Газданова // Дарьял. 2003. №3. С.236-251.
98. Каменева К. Д. «Своё» и «чужое» в культуре русской эмиграции «поколения полутора»: на примере творчества Г. Газданова: автореферат дис...кандид. философских наук. М., 2008.
99. Каспэ И. М. Искусство отсутствовать: Незамеченное поколение русской литературы. М.: НЛО, 2005.
100. Каспэ И. М. Ориентация на пересеченной местности: Странная проза Бориса Поплавского // «НЛО». 2001, №47. С. 47.
101. Келдыш В. На рубеже художественных эпох (О русской литературе конца XIX начала XX века) // Вопросы литературы. 1993. Вып. 2 С. 92 - 105.
102. Кибальник С. А. Газданов и Набоков // Русская литература. 2003. № 3. С. 22 - 41.
103. Кибальник С.А. Газданов и христианский экзистенциализм // Сюжет и мотив в русской литературе XX - XXI вв. Вып. 9. СПб., 2007. С. 17 - 22.
104. Кибальник С. А. Гайто Газданов и экзистенциальное сознание в литературе и мысли русского зарубежья // Русская литература. 2003. № 4. С. 52 - 72.
105. Кибальник С. А. Гайто Газданов и Эдгар По // Каталог выставки «Наследие Эдгара Алана По и XXI век». СПб., 2009. С.77 - 78.
106. Кибальник С. А. Газданов и Набоков // Русская литература. 2003. № 3. С. 22 - 41.
107. Кибальник С. А. Газданов и Шестов // Русская литература. 2006. № 1. С.218 - 226.
108. Кибальник С. А. Газданов и Шестов // Гайто Газданов в контексте русской и западноевропейских литератур. М., 2008.75 - 86.
109. Кибальник С. А. Герои Чехова в романах Газданова // Международная научная конференция «А.П.Чехов: взгляд из ХХI века. Москва: МГУ имени М.В.Ломоносова. 29 янв. - 2 февр. 2010 г. М., 2010. С. 55.
110. Кибальник С. А. Поэтика потенциальной аллегоричности в «Призраке Александра Вольфа» // Дарьял. 2003. №3. С. 194 - 207.
111. Кибальник С.А. «J'ai de la chance…», или «счастливый случай» в мире русского экзистенциализма // Случай и случайность в литературе и жизни. Мат. конф. 6-10 июня 2005 г. СПб., 2006. С. 169 - 176.
112. Кибальник С. А. Набоков и Газданов СПб., 2011 Вып. 9. С 33-46.
113. Кибальник С. А. Метемпсихоз как метатема автобиографических романов Г.Газданова // Литературные направления и течения в русской литературе XX века. СПб., 2005. Вып. 2. С. 3 - 13.
114. Кибальник С. А. Рассказ Гайто Газданова «Черные лебеди» как метатекст // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 8. Литературоведение. Журналистика. 2008. Вып. 7. 28 - 33.
115. Кибальник С. А. Роман Газданова «Полет» как гипертекст // Культура и текст: культурный смысл и коммуникативные стратегии. Сборник научных статей. Барнаул, 2008. С.42 - 55.
116. Кибальник С. А. Транскультурная поэтика Гайто Газданова и писателей младшего поколения первой русской эмиграции // Литература Русского Зарубежья (1920-1940-е годы). Взгляд из XXI века. Материалы Международной научно-практической конференции 4-6 октября 2007 года. Под ред Л.А.Иезуитовой и С.Д.Титаренко. СПб., 2008. С.219 - 226.
117. Кибальник С. А. Транскультурный дискурс Г. И. Газданова в романе «Вечер у Клэр» // Универсалии культуры. Вып. 3: Измерения литературного текста: поэтика, история, философия. Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2010. С.123 - 131.
118. Ким Се Унг. Жанровое своеобразие романов Г. Газданова 1930-х годов. Дисс…канд. филолог. наук. М., 1996.
119. Кодзис Б. Литературные центры русского зарубежья: 1918-1939. Мюнхен, 2002.
120. Короткова А. А. Нравственные искания «первой волны» русского зарубежья // Человек и современный мир: методологические и методические вопросы. СПб. 1997. С.8 - 15.
121. Костиков В. В. «Не будем проклинать изгнанье». Пути и судьбы русской эмиграции. М., 1990
122. Костюков JI. В. Качество, форма, содержание. О рассказе Газданова «Письма Иванова» // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь. 2000. С. 9 - 14.
123. Кривонос В. Время и вечность в «Риме» Гоголя // Вестник РГГУ. 2001. № 2 (56).
124. Красавченко Т. Н. Гайто Газданов: Философия жизни: (Лит. портрет) Росс. литературоведч. журнал: Теория и история лит. 1993. №2. С. 97 - 108.
125. Красавченко Т. Н. Г. Газданов // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Т. 1 М.: РОССПЭМ. 1997. С. 115-117.
126. Красавченко Т. Н. Газданов Гайто Иванович. // Русские писатели XX века: Биографический словарь / Гл. ред. И сост. П.П.Николаев. М.: Большая Российская энциулопедия; Рандеву, 2000. - С. 171 - 173.
127. Красавченко Т. Н. Гайто Газданов «История одного путешествия» // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья: 1918 1940 / Т.З. Книги. М.: РОССПЭН, 2002. С.140 - 142.
128. Красавченко Т. Н. Гайто Газданов «Ночные дороги» // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья: Книги. М.: РОССПЭН, 2002. С.142- 143.
129. Красавченко Т. Н. Гайто Газданов «Полёт» // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья:. М.: РОССПЭН, 2002. С. 143
130. Красавченко Т. Н. Газданов-экзистенциалист. Два рассказа и фрагмент из архива в Гарварде // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь. 2000. С. 239-243.
131. Красавченко Т. Н. Газданов и масонство // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь, 2000. С. 144-151.
132. Красавченко Т. Н. Набоков, Газданов и Пушкин // Пушкин и культура Русского Зарубежья: Международная научная конференция, посвященная 200-летию со дня рождения, 1-3 июля 1999 г. -М., 2000. Вып. 2. -С. 86-95.
133. Красавченко Т. Н. О Лермонтове, Газданове и своеобразии экзастенциализма русских младоэмигрантов // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: сб. науч. тр. / сост.: Т. Н. Красавченко, М. А. Васильева, Ф. Х. Хадонова. Москва: ИНИОН РАН, 2005. С. 71-85.
134. Красавченко Т. Н. Смена вех. Газданов о Гоголе // Литературоведческий журнал. М.: ИНИОН РАН, 2009. №24. С.121 - 132.
135. Красавченко Т. Н. Философия жизни Гайто Газданова // Российский исторический журнал. 1992. № 2.
136. Красавченко Т. Н. Экзистенциальный и утопический векторы художественного сознания Г. Газданова // Вестник института цивилизации. Владикавказ. 1999. Вып. 2. С.13-18.
137. Кузнецов И. Прохладный свет: О подлинной реальности Мирчи Элиаде и Гайто Газданова // История литературы. 1998. №6. С. 212 -219.
138. Кузнецова Е. В. Творчество Гайто Газданова: 1920-1950-е гг. Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет», 2009.
139. Кузнецова Е. В. Жанровые и структурно-стилевые особенности прозы Гайто Газданова. Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет», 2010.
140. Культура российского зарубежья. Сборник статей. М.: Российский институт культурологи, 1995.
141. Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940: В 2 кн. / Под общ. ред. Челышева Е.П., Шаховского Д.М. М., 1994.
142. Лебедева О. Б., Янушкевич А. С. Германия в зеркале русской словесной культуры XIXначала XX вв. Мюнхен, 2000.
143. Леонидов В. Печальный эстет, ходивший на руках // Независимая газета. 2000. 7 дек.
144. Липин Б. Миссия русской эмиграции // Звезда. 1993. №3 С. 93-114.
145. Литвинова Е. Б. Символика воды в романе Газданова «Вечер у Клэр» // Газданов и мировая культура. Калининград, 2000. С. 18-25.
146. Литература русского зарубежья: Под ред. О. Н. Михайлова. М., 1993.
147. Литературная энциклопедия русского зарубежья: 1918-1940 / Гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. Т. 1. Писатели русского зарубежья. М., 1997; Т. 2. Периодика и литературные центры. М., 2000; Т. 3. Книги. М., 2002.
148. Лихачев Д. С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. 1968. №8
149. Лосский Б. Н. В русском Париже (1927-1935) // Минувшее: Ист. альманах. М., 1997. № 21. С.7 - 72.
150. Люсый А. П. Крымский текст русской литературы. М.. 2003.
151. Мамон А.Г. «Понял тайну волос» (семантика волос у Платонова и Газданова) // Газданов и мировая культура. Матер. науч. конф. Калининград, 2000. С.188 - 193.
152. Манафова И. Гайто Газданов - публицист Русского зарубежья: диссертация ... кандидата филологических наук. Ростов-на-Дону, 2010.
153. Манн Ю. Поэтика русского романтизма. М., 1976.
154. Манн Ю. Фантастикое у Гоголя // Манн Ю. Поэтика Гоголя. М.: Худож. лит., 1988.
155. Мартынов А. В. Газданов и Камю // Возвращение Гайто Газданова. М.: «Русский путь». 2000.
156. Мартынов А. В. Литературно-философские проблемы русской эмиграции (сборник статей). М.: Посев, 2005.
157. Мартынов A. B. Русское зарубежье в контексте западноевропейской культуры. Творчество Гайто Газданова. Автореф. дисс…канд. филол. наук. М.: МПГУ, 2001.
158. Матанцева Л. Поэтика ранней прозы Г.Газданова: Роман «Вечер у Клэр», рассказы 20-30-х годов: дисс...кандид. филол. наук. Самара, 2005.
159. Матвеева Ю. В. Восток и Запад в творчестве Гайто Газданова // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: Сб. научн. тр. М.: ИНИОН РАН, 2005. С. 16 - 26.
160. Матвеева Ю. В. О «мистической атмосфере» в творчестве Г. Газданова. «Дарьял». №2. С. 106 - 119.
161. Матвеева Ю. В. Стилевая «незавершенность» и способы эстетического «завершения» в мире Стилевые закономерности русской литературы XX века (1900-1930). Екатеринбург, 1996. Вып. II. С. 73-80.
162. Матвеева Ю. В. Художественное мышление Гайто Газданова. Дисс…канд. филол. наук. Екатеринбург, 1996.
163. Матвеева Ю. В. Гражданская война в художественном восприятии молодого поколения первой русской эмиграции Литература Русского Зарубежья. Тюмень, 1998. С. 57 - 62.
164. Матвеева Ю. В. Экзистенциальная концепция Гайто Газданова: мотив религиозного беспокойства // XX век. Литература. Стиль. Екатеринбург, 1999. Вып. IV. С. 223 - 226.
165. Матвеева Ю. В. Классическое литературное наследие в творчестве писателей Русского Зарубежья (Гайто Газданов) // Дергачевские чтения 2000: Русская литература: Национальное развитие и региональные особенности. Екатеринбург, 2001. Ч. 2. С. 202 - 204.
166. Матвеева Ю. В. Набоков и Газданов: «метафизическая» связь творчества // Художественная литература, критика и публицистика в системе духовной культуры. Тюмень, 2001. Вып. 5. С. 154 - 157.
167. Матвеева Ю. В. «Превращение в любимое»: Художественное мышление Гайто Газданова. Екатеринбург, 2001.
168. Матвеева Ю. В. Самосознание поколения в творчестве писателей-младоэмигрантов. Екатеринбург, 2008.
169. Матвеева Ю. В. Творчество Бориса Поплавского: к вопросу культурной и языковой идентификации // Сибирский филологический журнал. 2008. № 3.
170. Матвеева Ю. В. Экзистенциальное начало в творчестве Гайто Газданова. // Дарьял. 2001 №2. С. 147-179.
171. Международная научная конференция «Культурное наследие российской эмиграции: 1917-1940-е годы» // Сб. материалов. М., 1993.
172. Меднис Н. Е. Венеция в русской литературе. Новосибирск, 1999.
173. Меднис Н.Е. Сверхтексты в русской литертуре. Новосибирск, 2003.
174. Менегальдо Е. «Двуликий» роман. Проза Бориса Поплавского // Новый журнал. № 262, март 2011.
175. Менегальдо Е. Проза Бориса Поплавского, или Роман с живописью // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: сб. науч. тр. / сост.: Т. Н. Красавченко, М. А. Васильева, Ф. Х. Хадонова. Москва: ИНИОН РАН, 2005. С. 213-238.
176. Менегальдо Е. Русские в Париже 1919-1939, М., 2001.
177. Мзоков А. Гайто Газданов в Париже // Дарьял. 1992. №3. С. 119 -135.
178. Мзоков А. Иван Бунин и Гайто Газданов. Литературные взаимоотношения в эмиграции // Дарьял. 1995. №1. С. 11-118.
179. Михайлов О. Н. Литература русского зарубежья. М., 1995.
180. Михайлов О. Н. Миссия русской эмиграции // Дворян. собр. Assemblee de la noblesse. M., 1994. № 1. С. 233 - 241.
181. Мокрова М. Иррациональное начало в творчестве Г. Газданова и Поплавского // Электронный ресурс: Сайт общества друзей Гайто Газданова. Режим доступа: http://www.hrono.ru/text/2008/mok1108.html
182. Мышалова Д. В. Очерки по литературе русского зарубежья. Новосибирск, 1995.
183. Назаров М. В. Миссия русской эмиграции. Ставрополь, 1992.
184. Назаров М. В. Мир, в котором оказалась русская эмиграция, или чего боялись правые // Наш современник. 1991. № 12. С. 145 - 160.
185. Наука и культура Русского Зарубежья. Сборник научных трудов. СПб: ГАКТ, 1997.
186. Неживой Е. С. Проза русского зарубежья // Учительская газета. 1992. 17 ноября.
187. Нечипоренко Ю. Д. Мистерия Газданова. Реабилитация радости. // Вестник института цивилизации. Владикавказ. 1999. Вып.2. С.35 - 40.
188. Нечипоренко Ю. Д. Литература свидетельства: Феномен Гайто Газданова // Дарьял. 2003. №1.
189. Нечипоренко Ю. Д. Магия свидетельства. // Знамя. 1998. №4. С. 221 - 223.
190. Нечипоренко Ю. Д. Сакральное и профанное в жизни и творчестве Г. Газданова // Дарьял. 2003. №3. С. 124 - 129.
191. Нечипоренко Ю. Д. Таинство Газданова // Возвращение Гайто Газданова. М.: «Русский путь», 2000. С. 179 - 186.
192. Никоненко Ст. Гайто Газданов возвращается на Родину.//Газданов Г. Вечер у Клэр. М.: Современник, 1990. С. 3 - 17.
193. Никоненко Ст. Гайто Газданов: проблема понимания. // Возвращение Гайто Газданова. М.: Русский путь, 2000. С. 194 - 202.
194. Никоненко Ст. Гайто Газданов человек, писатель, критик. // Литературное обозрение. 1994. №9-10. С. 71 - 73.
195. Никоненко Ст. Загадка Газданова. Вступит. ст. // Газданов Гайто. Собр. соч. В 3-х т. т. М.: Согласие, 1996. Т.1. С. 13 - 36.
196. Никоненко Ст. Путешествие из Санкт-Петербурга в Париж // Дарьял. 2003. №2. С. 46 - 79.
197. Одоевцева И. На берегах Сены. М., 1989.
198. Окутюрье М. Русский Париж в творчестве Газданова // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур: сб. науч. тр. / сост.: Т. Н. Красавченко, М. А. Васильева, Ф. Х. Хадонова. Москва: ИНИОН РАН, 2005. С. 135-139.
199. Олейник О. Ю., Меметов B. C. Интеллигенция, эмиграция, отечество: проблема патриотизма в творческом наследии представителей российского зарубежья 20-30-х годов XX века. Иваново, 1997.
200. Орлова О. М. Гайто Газданов. Москва: Молодая гвардия, 2003.
201. Орлова О. М. Поплавский, Газданов и Монпарнас Русское Зарубежье: приглашение к диалогу: Сб.научных трудов. Калининград: Изд-во КГУ, 2004. С. 84-92.
202. Орлова О. М. Проблема автобиографичности в творческой эволюции Гайто Газданова: дисс…канд. филол. Наук. М., 2005.
203. Орлова О. М. Чужой писатель // Газданов и мировая культура. Сборник научных статей. Калининград, 2000. - С. 194-200.181 .Ортега и - Гассет X. Дегуманизация искусства // Ортега - и - Гассет X. Эстетика. Философия культуры. М., 1991.
204. Откровения Бориса Поплавского // Наше Наследие. 1996, № 37.
205. Павловский А. К характеристике автобиографической прозы русского зарубежья (И. Бунин, М. Осоргин, В. Набоков) // Русская литература. 1993. -№3.-С. 30-53.
206. Паункович 3. «Пробуждение» Гайто Газданова // Дарьял. 2003. - №3. -С.252-255.
207. Подуст О. С. Ранний Газданов: первооформление художественного мышления писателя («Гостиница грядущего») //Вестник Научно-практической лаборатории по изучению литературного процесса XX века. Воронеж, 1999. Вып. 3. С. 48 - 51.
208. Подуст О. С. Синтез культур в творчестве Г.Газданова // Проблема национальной идентичности в культуре и образовании России и Запада: В 2-х тт. Воронеж, 2000. Т. 2. С. 137 - 142.
209. Подуст О. С. Художественное воплощение идеи движения в романе Гайто Газданова «История одного путешествия» // Проблема национальной идентичности в литературе и гуманитарных науках XX в. Воронеж, 2000. Т. 2. С. 199 - 202.
210. Подуст О. С. Художественная картина мира в творчестве Г.Газданова 1920-1930-х г.г.: к проблеме национальной идентичности. Дисс…канд. филолог. наук. Воронеж, 2003.
211. Подуст О. С. Музыка и свет в художественном мире Гайто Газданова // Вестник Научно-практической лаборатории по изучению литературного процесса XX века. Воронеж, 2000. Вып. 6. С. 24 - 27.
212. Поплавский Б. Из дневников. 1996. Кн. 3. С. 70-92.
213. Поплавский Б. Собрание сочинений в 3 т. Т. 2: Аполлон Безобразов. Домой с небес: Романы / Подготовка текста, коммент. А.Богословского, Е.Менегальдо. М.: Согласие, 2000.
214. Поплавский Б. О мистической атмосфере молодой литературы в эмиграции // Современное русское зарубежье. М., 2003.
215. Проскурина Е. Н. Единство иносказания: о нарративной поэтике романов Гайто Газданова. М.: Новый хронограф, 2009
216. Проскурина Е. Н. Романы Газданова: Динамика художественной формы. Автореферат диссертации… Новосибирск, 2010.
217. Раев М. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции: 1919-1939. М., 1994.
218. Роль русского зарубежья в сохранении и развитии отечественной культуры: Науч. конф., Москва, 13-15 апр. 1993 г. Тезисы докладов / Редкол.: Борисов Ю.С. (отв. ред.) и др. М., 1993.
219. Российское зарубежье во Франции. 1919-2000. Биографический словарь в 3-х томах. Под общей редакцией Л. Мнухина, М. Авриль, В. Лосской. Т. 1. М.: Наука. Дом-музей Марины Цветаевой, 2010
220. Российское зарубежье во Франции. 1919-2000. Биографический словарь в 3-х томах. Под общей редакцией Л. Мнухина, М. Авриль, В. Лосской. Т. 2. М.: Наука. Дом-музей Марины Цветаевой, 2010.
221. Россия в изгнании. Судьбы российских эмигрантов за рубежом. М.: ИВИ РАН, 1999.
222. Румянцев В. Первые впечатления от «Призрака Александра Вольфа» / Русская эмиграция во Франции (Вторая половина XIX середина XX вв.): Тезисы республиканской научной конференции. СПб., 1995.
223. Русские писатели в Париже: взгляд на французскую литературу, 1920--1940: междунар. науч. конф. / сост., науч. ред. Ж.-Ф. Жаккара, А. Морар, Ж. Тассис. М.: Русский путь, 2007.
224. Русский Париж / Сост., предисл. и коммент. Т.П. Буслаковой. М.: МГУ, 1998.
225. Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть ХХ века: Энциклопедический биографический словарь / под ред. В. В. Шелохаева. М.: РОССПЭН, 1997.
226. Рябкова Е.Г. Мотив зеркала в романах Газданова «Призрак Александра Вольфа» й Набокова «Отчаяние» // Газданов и мировая культура. Матер, науч. конф. -- Калининград, 2000. -- С.135-139.
227. Сабенникова И.В. Российская эмиграция (1917-1939): сравнительно-типологическое исследование. Тверь, 2002.
228. Самосознание европейской культуры XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе. М., 1991.
229. Сарычев В. А. Эстетика русского модернизма. Воронеж, 1991.
230. Семенова С. Два полюса русского экзистенциального сознания. Проза Георгия Иванова и Владимира Набокова-Сирина // Новый мир. 1999. - №9.
231. Семенова С. Экзистенциальное сознание в прозе русского зарубежья (Гайто Газданов и Борис Поплавский) // Вопросы литературы. 2000. №3. С. 67 - 106.
232. Семенова Т. О. Гайто Газданов сегодня, «помимо слов, содержания, сюжета и всего, что, в сущности, так неважно» // Санкт-Петербургский университет. СПб., 1998 г. №19. С. 25 - 27.
233. Семенова Т. О. К вопросу о мифологизме в романе Газданова «Вечер у Клэр» // Газданов и мировая культура. Сб. научных статей. Калининград, 2000. С.33 - 52.
234. Семенова Т. О. Лирический герой Газданова // Дарьял. 2003. №3. С. 208 - 235.
235. Семенова Т. О. «Мир, который населён другими». Идея децентрации в творчестве Г.И.Газданова 1920-1930-х годов // Studia Slavika. Opole, 2001. №6. С .22 - 35.
236. Семенова Т. О. Рецепции массовой культуры в литературе русского зарубежья // Виртуальное пространство культуры. Материалы научной конференции 11-13 апреля 2000 г. -- СПб, 2000. -- С. 168-170.
237. Семенова Т. О. Система повествования Г.И.Газданова. Автореферат дисс…канд. филолог, наук. Санкт-Петербург. 2001.
238. Серков А. Газданов об Адамовиче. http:// freemasonry. narod.ru/Publications/gazdanov.
239. Симонова Т. Г. Мемуарная проза русских писателей ХХ века: поэтика и типология жанра. Гродно, 2002.
240. Симонян Ю. Становление нравственно-эстетической концепции Г. Газданова в романах 1920-30-х годов: "Вечер у Клэр", "История одного путешествия", "Полет", "Ночные дороги": кандидата наук. М., 2007.
241. Соколов А. Г. Судьба русской эмиграции 1920-х годов. М., 1991.
242. Степанов Ю. С. В перламутровом свете парижского утра. Об атмосфере газдановского мира // Возвращение Гайто Газданова. М.: «Русский путь». 2000. С.25 - 39.
Подобные документы
Изучение литературы русского зарубежья. Поэтика воспоминаний в прозе Г. Газданова. Анализ его художественного мира. Онейросфера в рассказах писателя 1930-х годов. Исследование специфики сочетания в творчестве писателя буддистских и христианских мотивов.
дипломная работа [79,6 K], добавлен 22.09.2014Изучение биографии и творчества Г. Газданова - одного из самых ярких и значительных явлений литературы эмиграции. Характеристика жизненных истоков тематического многообразия. Анализ его романа "Вечер у Клэр", основанного на автобиографическом материале.
дипломная работа [72,4 K], добавлен 18.03.2010Выявление в прозе Ж.М.Г. Леклезио своеобразия и функций пространства и времени как философских и художественных категорий. Художественно-эстетическая характеристика творческой концепции писателя. Исследование эволюции идейно-эстетических взглядов автора.
автореферат [58,4 K], добавлен 31.05.2015Ознакомление с легендой о короле Артуре. Исследование образа волшебника Мерлина в пенталогии М. Стюарт. Изучение свойств художественного изображения очеловечивания образа великого мага, отметая все сверхъестественные элементы, связанные с его рождением.
статья [29,1 K], добавлен 13.05.2015Языковая личность в методике преподавания иностранного языка. Соотношение автора и персонажа в художественном произведении. Средства создания языковых личностей персонажей в романах на материале их внешней, внутренней и условно-интериоризованной речи.
дипломная работа [133,1 K], добавлен 26.07.2017Исследование роли предметного мира в романе Чарльза Диккенса как писателя, человека и критика общества. "Домби и сын" - общественная панорама и первый успех автора. Поиск предметных источников его творчества, выявление особенностей символов в романах.
контрольная работа [30,9 K], добавлен 29.09.2011Ознакомление с механизмами творческого процесса в набоковских романах. Определение особенностей аллюзии и реминисценции. Изучение влияния различных литературных течений на формирование стиля писателя. Анализ игровых элементов в произведениях Набокова.
дипломная работа [83,0 K], добавлен 02.06.2017Понятие хронотопа в теории и истории литературы. Пространственно-временные отношения в художественном тексте. Специфика изображения образа Парижа в романе Оноре де Бальзака. Особенности изображения пространства провинции в "Утраченных иллюзиях".
курсовая работа [113,7 K], добавлен 16.09.2014Термин "маленький человек". История и характер понятия, его новое наполнение в литературе ХХ века. Краткая биография Джона Апдайка. Оценка его творчества в критике. Особенности образа маленького человека в романах писателя "Кролик" и "Террорист".
дипломная работа [86,6 K], добавлен 17.04.2015Влияние идей И. Канта на формирование культурной идентичности русского писателя А.Ф. Степуна. Нарративизация и персонификация философии в эпистолярном романном действии. Использование сюжетно-фабульной структуры романов для трансляции философского знания.
дипломная работа [89,1 K], добавлен 01.09.2016