Дослідження найменувань персонажів українських народних чарівних казок. Специфіка функціонування в текстах власних, загальних особових, фауно- та флороназв. Кореферентні відношення між казковими антропонімами, міфонімами й одиницями позаонімної номінації.
Встановлення транспозиційної функції часових форм дієслова в поліпредикативних структурах. Особливості взаємозумовленості формально-семантичних категорій дієслова в умовах транспонованого вживання часових дієслівних форм у поліпредикативних структурах.
Статтю присвячено семантико-функціональній характеристиці лексико-семантичного поля дієслів відчуття в українській літературній мові. Зазначено, що позитивною семантичною ознакою дієслів відчуття як дієслів психічного стану є ознака процесуальності.
Вивчення основних типів семантико-функціональних і комунікативно-дискурсивних трансформацій лексичних одиниць в умовах змінення деяких параметрів дискурсу в часі. Дослідження причин змін прагматичного навантаження лексичних одиниць у часовому просторі.
- 7355. Семантико-функціональні особливості вигуків у французькій мові: діахронічний та синхронічний аспекти
Вивчення вигуків у сучасній французькій мові. Розгляд особливостей волевиявлення мовця. Класифікація, роль, функції почуттів та емоцій у мовленні. Семантико-функціональні особливості вигуків у французькій мові: діахронічний та синхронічний аспекти.
Дослідження іменникової демінутивізації в українській та латинській мовах. Опис лексико-семантичних груп найпоширеніших іменників-демінутивів. Аналіз особливостей їх семантики та функцій. Виявлення спільних та специфічних рис таких лексичних одиниць.
Комплексний опис диференціальних ознак гібридних слів на підставі теорії контамінації, запропонованої професором Сидоренко. Лексико-граматичний аналіз властивостей займенників і безособово-предикативних слів, сполучників та часток, їх поєднання і ознаки.
Дослідження повтору у поезіях Т. Мельничука. Його функціонування як одного з домінант стилю письменника. Аналіз специфіки вияву полісиндетону, анафори, епіфори, епанафори, анепіфори, хіазму, рефрену, повного, дериваційного і парадигматичного повторів.
Аналіз особливостей функціонування повтору як одного з домінант стилю письменника. Аналіз специфіки вияву полісиндетону, анафори, епіфори, епанафори, анепіфори, хіазму, рефрену, дериваційного і парадигматичного повторів та інших різновидів цієї фігури.
Дослідження лексичних запозичень з німецької мови в художньому тексті Івана Франка на матеріалі коротких оповідань. Комплексний аналіз фонетичних, семантичних та морфологічних змін германізмів, яких вони зазнали в процесі засвоєння мовою-реципієнтом.
Системные лексические связи между номинативными единицами в лексико-тематических объединениях, лексико-семантических группах и лексико-семантических микрогруппах. Соотношение мотивирующих признаков в номинации наименований тканей, одежды и аксессуаров.
Роль русских письменных памятников, дающих достоверные сведения в установлении истории и семантической структуры английских заимствованных слов. Анализ английских заимствований "вокзал", "парк", "парламент", встречающихся в памятниках XVII-XIX веков.
Исследование процесса актуализации восточных заимствований в современном русском языке. Коннотативные изменения, происходящие в ориентализмах русской лексической системы. Процессы, связанные с изменением характера функционирования лексических единиц.
Конституция - один из примеров собственно-политического дискурса, который ведется от имени государства и создан для массового и группового адресата. Сравнительная характеристика дискурсивных дефиниций терминов в британском конституционном интертексте.
- 7365. Семантическая деривация
Семантические исследования в историческом аспекте. Типы семантической деривации, ее существование в различных лексико-семантических группах и терминологиях. Анализ механизма семантической деривации англоязычных единиц с общим значением повадки животных.
Анализ процесса образования новых фразеологизмов на базе крылатых выражений из произведений Ф. Шиллера. Определение специфики процесса семантической деривации от оборотов литературного происхождения, которая заключается в утрате авторских ассоциаций.
Роль речевой коммуникации в современной политике. Лингвистическое исследование процессов семантической деривации в английской лексике. Определение терминологизации, детерминологизации, ретерминологизации и изменения значения политических терминов.
Анализ французской системы средств обозначений алкогольных напитков. Исследование интеграционной активности концепта, обусловленной его неизолированностью, открытостью как системы. Влияние семантической деривации на нее. Роль метафоры в данном процессе.
Обсуждается семантическая деривация имен существительных, которая мало изучена в современной лингвистике. Использованы данные Национального корпуса русского языка, результаты эксперимента на толкование новых слов, статистика запросов поисковой системы.
Анализ семантических сдвигов и переносов, обусловивших появление целого ряда эвфемизмов в современном английском языке. Процесс эвфемизации, преобразования на морфологическом уровне, семантическая деривация. Метафорические переносы и энантиосемия.
- 7371. Семантическая деривация как продуктивный способ образования диалектных слов устьянского говора
Рассмотрение семантической деривации диалектных слов. Исследование лингво-культурологического потенциала диалектных единиц. Особенности концепции фрагментации мира посредством денотативных классов. Сущность процесса образования новой лексической единицы.
Рассмотрение содержания термина семантическая деривация и основные типы деривационных процессов в семантической структуре слова. Сравнение писем А.П. Чехова с другими источниками, изучение детерминологизации лексем, сопровождающейся генерализацией.
Содержание представлений об горизонтальных и вертикальных пространственных координатах. Исходное значение прилагательного "flat" как признака плоской формы, его синонимы и производные значения. Метафорические значения прилагательного и его произношение.
Анализ эмоционального потенциала лексемы "труд" и ее дериватов. Выявление прагматических установок и ценностных ориентиров Н.А. Некрасова. Исследование семантической многоликости лексемы "труд" и возможностей ее расширения, дополнения и изменения.
Результаты компонентного анализа дефиниций английского термина corpus, а также характеристика семантических отношений этого термина в терминосистеме корпусной лингвистики. Наличие синонимических отношений данного термина, компонентный анализ дефиниций.
Исследование семантических и стилистических изменений, происходивших в переносном значении слова "сеть/сети" ('то, что лишает свободы') на протяжении XVIII-XXI вв. Переносное значение слова "сети" в качестве библеизма, его отрицательная коннотация.
Специфика семантической, структурной классификации антонимов в идиостиле И. Лиснянской. Характеристика функций антонимов в создании индивидуального стиля стихотворений И. Лиснянской. Семантика языковых единиц и структурной организации антонимической пары.
Теоретическое освещение вопроса антонимии, классификации антонимов с точки зрения семантики языковых единиц и структурной организации антонимической пары в идиостиле И. Лиснянской. Разновидности антонимов: разнокорневые, однокорневые, энантиосемия.
Основные составляющие категории "еда", характерные для исследуемого периода 60-80 годов ХХ века. Лингвокультурологическое описание фрагмента языковой картины мира и модели лингвокультурологической единицы – концепта. Функции данной семантической изотопии.
Исследование влияния структуры себестоимости на объемы производства продукции аграрно-промышленного комплекса Краснодарского края. Экспериментальная апробация информационной модели. Идентификация хозяйственной ситуации по структуре себестоимости.
