Семантическая деривация пространственных представлений в прилагательном "Flat"
Содержание представлений об горизонтальных и вертикальных пространственных координатах. Исходное значение прилагательного "flat" как признака плоской формы, его синонимы и производные значения. Метафорические значения прилагательного и его произношение.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.09.2013 |
Размер файла | 17,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
7
СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДЕРИВАЦИЯ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ В ПРИЛАГАТЕЛЬНОМ `FLAT'
Болдырев Н.Н.
Визуальная перцепция служит основным источником наших представлений об окружающем пространстве. Мир и самые разные предметы в нем становятся объектами восприятия для человека. Свет, отражаясь от предметов, делает их поверхности зримыми; уже на этапе восприятия наше сознание структурирует объекты и определяет цвет, форму, прозрачность или затененность объекта, вещественные признаки, а также двухили трехмерность его измерений. Телесноперцептивные признаки языкового сознания1 в зоне визуальной перцепции часто находим в так называемых параметрических прилагательных2.
Считается, что базовые концепты соотносятся с ориентацией в пространстве и порождаются как особенностями устройства наших тел, так и нашим восприятием окружающего мира. Окружающий мир воспринимается как внешний по отношению к человеку мир, мир, отделенный поверхностью кожи. Физические объекты воспринимаются по внешним, ограниченным поверхностью координатам, при этом различается внутренняя часть, верхняя и нижняя точки, правая и левая граница, передняя и задняя стороны объекта. Чувство пространства налагает границы на объект восприятия независимо от того, обладает ли сам объект поверхностью в физическом смысле. Принципиально важные оси пространственной ориентации вертикальная и горизонтальная координаты заложены в сознании, в языковом сознании, в частности, самой природой человека. Вертикаль неразрывно связана с горизонталью, осознание одной из них создает потенциальную возможность для актуализации другой. В нашем сознании вертикаль активна, а горизонталь пассивна: «вертикальное положение человеческого тела означает его активное состояние (взрослый, живой, здоровый, бодрствующий), тогда как горизонтальное положение свидетельствует о пассивном состоянии (младенец, мертвый, больной, спящий)»3. В прилагательном high человеческое восприятие делит физическое пространство при помощи вертикальной оси, а в прилагательном flat при помощи горизонтальной оси.
Горизонталь и вертикаль две основные пространственные координаты в условиях силы тяжести. Направление тяжести как вектор гравитации обусловливает контраст положений стоя и лежа: «для многих классов предметов (деревья, здания, горы и т. д.) этими двумя положениями исчерпываются позиции вертикали (норма существования) и горизонтали (прекращения существования вообще или активного существования)»4. Горизонталь и вертикаль воспринимаются благодаря системе зрительной перцепции; представления о форме и поверхности объекта лежат в исходе представлений о плоском. По координатам вертикаль и горизонталь устанавливается двумерная структура. При восприятии образа, обладающего ярко выраженной плоскостью, перцепция и сознание рисуют нечто на уровне горизонтальной оси, тянущееся слева направо и плотно прилегающее к горизонтальной оси по всей длине. Горизонтальная, лежащая линия это древнейший знак горизонта, изображение земной поверхности. В геральдике горизонтальные линии рисуются синим цветом, цветом спокойной водной поверхности. В языке номадов горизонтальный штрих выступает знаком пассивного, женского поведения5. При концептуальном анализе прототипом горизонтали считается «дорога» со значением «продранное в лесу пространство»6, которое включает в себя совокупность таких лексико-семантических полей, как точка, линия и некоторые другие7. Базовый слой концепта содержит указание на горизонтальную полосу поверхности, используемой для передвижения8.
В свое основное исходное значение прилагательное flat включает интегральную схему интенсионала признак формы плоской, не наклонной, без выступов поверхности: having a horizontal surface without a slope, tilt or curvature, тем самым реализуя прототипическую базу горизонтали и ее противопоставление в прилагательных high flat. В поле зрения посредством зрительной перцепции оценивается двумерное пространство, где горизонталь осознается при значимом отсутствии вертикали: поверхность без резких высотных перепадов, например, a flat surface / land плоская равнина, плоская полоска земли, flat ground нерельефная, слабо пересеченная, равнинная, не гористая местность. В перцепции плоского потенциально участвует зрительно воспринимаемая вертикаль.
Отсчет производных значений начинаем с импликационных связей исходного значения и его варьирования в других системах перцепции: зрительная перцепция поверхности подкрепляется гаптической перцепцией, телесным ощущением плоского на ощупь. Признаком сильного импликационала в исходном значении будет признак ровный, например, a flat roof плоская крыша having a smooth, even surface. Но плоский не обязательно ровный, потому что ровное может быть и одномерным (ровное или на вертикальной оси, или на горизонтальной оси), ровное допускает сглаженные переходы, а плоское нет. Признак `плоское' имплицирует причинно-следственную зависимость: плоский ровный и гладкий в системе зрительной перцепции неограниченного пространства, а для части пространства также в системе гаптической перцепции. Плоская, ровная поверхность также и потому ровная гладкая поверхность, что тактильное ощущение от плоского создает дополнительный к зрительному ощущению образ гаптической перцепции ровный, без выступов a flat stomach плоский живот, не выпирающий. А также гладкий, не грубый на ощупь и прямой, без кривизны a flat plate мелкая тарелка, не глубокая, a flat screen плоский экран монитора, не изгибающийся наружу, прямой. The storm left the oats flat бурей прибило овес к земле.
Синонимы для плоского по тезаурусу Роже9 соответственно следующие: horizontal, level, plane в зоне зрительной перцепции, even, unwrinkled, smooth в областях зрительной и гаптической систем перцепции. В привычных сравнениях реализуется поиск идеальных денотатов, обладающих этим признаком: плоский как блин, плоский как доска flat as a pancake / a board; сходные в русском и английском языках идеальные телесно-перцептивные образы и предельные случаи плоского и ровного фиксируются в этих сравнениях.
Вместе с тем, a flat board плоская доска как идеальный пример плоского и ровного having a relatively broad surface in relation to thickness and depth уже вводит понятие размера: имеющий небольшую толщину или вышину; прямой и ровный, не имеющий углублений и возвышений. Признаки зрительной и тактильной перцепции привязаны к расчету пропорций воспринимаемого трехмерного пространства при движении глаза или руки в контакте с горизонтальной поверхностью. Осознание восприятия диктально: не просто параметр, а горизонтальный параметр в количественном выражении, с преобладанием длины и ширины над глубиной и толщиной. To lie flat to lie stretched out at full length along the ground or lying on a surface, где flat параметр длины.
Движение по вертикали это подъем, увеличение и рост, большее и положительное изменение размера. Движение по горизонтали и малая оценка признака ассоциируется с уменьшением или падением, что связано с отрицательной оценкой. Если высокий и движение вверх это много и хорошо, а низкий и движение вниз это мало и плохо, то в прилагательном flat вертикального движения нет, есть только движение вдоль и негативная оценка горизонтали из-за отсутствия вертикали. Горизонталь начинается в крайней точке низа на шкале вертикального размера и сразу же получает негативные оценочные признаки; но в ней же присутствует и представление об имплицитной вертикали на фоне ярко выраженной горизонтальной координаты. Именно здесь начинаются метафоры горизонтали.
Метафоры зрительной перцепции номинируют признаки внешней конфигурации признаковая метафора формы: a flat nose приплюснутый нос, широкий и плоский нос, без высокой переносицы.
Такие чистые метафоры формы редки, чаще встречаются метафоры, в которых дополнительно к форме также присутствует и идея пассивности, отсутствия активного движения. Метафора горизонтали реализуется на идее пассивности, противопоставлении активного движения, на отсутствии движения базируется представление о неизменяемости и единообразии признаков движущихся, изменяющихся объектов. В языковом сознании говорящего при употреблении прилагательного flat в переносных значениях пространственно плоское ассоциируется с однообразием и количественной невыраженностью вертикали: a flat tire a deflated tire метафора внешнего подобия формы, спущенная шина действительно плоская по сравнению с надутой шиной; a flat sail метафора акцентирует признак формы паруса, проявляющийся при отсутствии ветра: расправленный парус, не раздутый ветром, плоский и не выпуклый по форме; the sea flat as a pancake в сравнении признаков моря через признак `плоский' определяется штиль на море, его спокойная поверхность при отсутствии волн, не волнующееся, пассивное море.
Метафора цвета также лежит в области зрительной перцепции, но задействует другой внешний признак формы. Признак пространственной ориентации определяет качество цвета, фиксируя неяркость цвета: flat colours, flat paints неконтрастные цвета / краски; flat varnish having a dull finish, mat тусклый, матовый лак; flat light uniform, lacking variety in tint or shading плоский, однообразный цвет.
Метафоры вкуса на базе исходного значения уточняют количественный признак пассивности отклонение от привычного ощущения, от субъективной нормы вкуса: flat taste lacking flavour, unsavoury пространственный признак плоский в зоне другой олфатической перцепции развивает признак невкусный, пресный, без приправ; flat soup несоленый суп, flat wine вино, не обладающее букетом и ароматом, недостаточно выразительное по своим характеристикам.
Метафора формы и вкуса объединяет образы зрительной и вкусовой перцепции, гаптическая перцепция диктальна. Идея пассивности, отсутствия движения выступает как критерий оценки вкуса: flat beer, flat ginger ale выдохшийся напиток, без газа, не видно пузырьков.
В метафоре звука слуховая перцепция отмечает качество звука, его однообразие и монотонность как признак количественной невыраженности, пассивности и отсутствия активного начала: flat tones monotonous, unmodulated однообразные, монотонные звуки; a flat voice without variation or resonance, monotonous - безжизненный, неживой, монотонный, находящийся между крайними полюсами шкалы размера: a high voice a low voice. Важно отметить, что a flat voice не фиксирует нормальный звучащий голос, поскольку норма, как правило, не содержит негативной оценки, а в данном контексте четко прослеживается отрицательная оценка, возникающая из количественной невыраженности, пассивности.
Таким образом, исходное значение прилагательного flat включает в себя пространственное представление о плоской поверхности, лежащее в зоне зрительной перцепции. Изменение модальности восприятия создает производные значения ровный и гладкий, в которых зрительная перцепция подкреплена гаптической перцепцией. Метафорические значения также сопряжены с изменением системы перцепции, в которой исходный пространственный признак акцентирует дополнительные элементы смысла. Метафора цвета развивает признак качества цвета: плоский цвет неяркий цвет. Метафора звука развивает признак качества звука: плоский звук монотонный звук; метафора вкуса признак вкуса: плоский - пресный вкус.
пространство координата метафора прилагательное flat
Примечания
1. О составляющих языкового сознания см.: Тарасов, Е. Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания / Е. Ф. Тарасов // Языковое сознание и образ мира / под ред. Н. В. Уфимцевой. М., 2000.
2. Понятие шкалы размера подробно освещено в: Урысон, Е. В. Семантика величины / Е. В. Урысон // Языковая картина мира и системная лексикография / отв. ред. Ю. Д. Апресян. М. : Языки славянских культур, 2006. С. 713-760.
3. Брунова, Е. Г. Пространственные отношения в архаичной языковой модели мира : лексико-этимологическое и лингвокультурологическое исследование : монография / Е. Г. Брунова. Тюмень : Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2007. С. 77.
4. Никитин, М. В. Курс лингвистической семантики / М. В. Никитин. СПб. : Научный центр проблем диалога, 1996. С. 468.
5. Энциклопедия символов / В. Бауэр, И. Дюмотц, С. Головин. М. : Крон-пресс, 2000. С. 23.
6. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1 / М. Фасмер. М. :Терра, 1996. С. 530.
7. Анализ концепта «форма» в рамках концептуального анализа см.: Топорова, В. М. Форма / В. М. Топорова // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. М. : Гнозис, 2007. С. 225.
8. Горизонтальная координата пространственной ориентации см.: Ипполитов, О. О. Дорога / О. О. Ипполитов // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. М. : Гнозис, 2007. С. 326.
9. Roget's Thesaurus of English Phrases and Words. New edition completely revised, modernized and abridged by R. A. Dutch. Penguin Books, Longman Greens & Co. Ltd, 1978.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
We have a nice flat in the centre of Saint-Petersburg within easy reach of shops and metro stations. It is in an old four-storey building in Baskov Lane. As there are not so many storeys in it we don’t need an elevator.
топик [4,1 K], добавлен 08.12.2004Причастие как атрибутивная форма глагола, в которой совмещаются значения двух частей речи: глагола и прилагательного. Знакомство с основными признаками прилагательного у причастия. Общая характеристика причастного оборота, рассмотрение особенностей.
презентация [70,9 K], добавлен 11.10.2013Исследование многозначных имен прилагательные, у которых в смысловой структуре имеются как общеупотребительные, так и специальные значения. Соотношение значения и лексико-грамматического разряда имени прилагательного, факторы развития многозначности.
курсовая работа [60,0 K], добавлен 11.01.2015Процессы изменения значения в грамматических классах, с различных точек зрения на содержательную составляющую процессов. Типы механизмов семантической деривации. Содержание формального подфрейма. Развитие значения в существительных синкретических форм.
статья [26,2 K], добавлен 24.07.2013Сильное и слабое склонение прилагательных в древних германских языках. Употребление сильной и слабой форм прилагательного. Степени сравнения готского прилагательного при помощи суффиксов. Склонение форм степеней сравнения. Архаичные формы склонения.
реферат [14,1 K], добавлен 10.02.2015Исследование критериев прилагательного, субстантивации, полевой структуры и проблем его классификации. Характеристика семантических, структурных и функциональных особенностей имени прилагательного, синтетического способа образования степеней сравнения.
дипломная работа [206,2 K], добавлен 21.10.2011Значение слова. Структура лексического значения слова. Определение значения. Объем и содержание значения. Структура лексического значения слова. Денотативный и сигнификативный, коннотативный и прагматический аспекты значения.
реферат [25,9 K], добавлен 25.08.2006Особенности жанра научно-популярной статьи, как разновидности научно-популярного подстиля. Средства создания образности. Характеристика имени прилагательного в функции выразительного средства речи. Анализ аксиологического потенциала прилагательного.
курсовая работа [39,2 K], добавлен 12.03.2010Особенности функционирования прилагательных в английском и русском языках, их классификация в отечественной и зарубежной литературе. Синтаксическая и семантическая сочетаемость прилагательных цветообозначения, особенности их контекстуального анализа.
дипломная работа [209,5 K], добавлен 16.10.2011Специфика грамматического и лексического значений английских предлогов. Сопоставление семантических функций пространственных и временных предлогов в предложных сочетаниях. Место и роль предлогов в выражении пространственных и временных отношений.
дипломная работа [98,5 K], добавлен 25.11.2011