• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" І
  • 0..9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Ґ
  • Е
  • Є
  • Ё
  • Ж
  • З
  • И
  • І
  • Ї
  • Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • Ќ
  • У
  • Ў
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Э
  • Ю
  • Я
  • 6391. Інтертекстуальність у драматургії Михайла Булгакова

    Інтертекстуальність як літературознавча проблема, історія її вивчення в творчості М. Булгакова. Конструктивна роль інтертекстуальності в драматичних творах. Імагогічна роль інтертекстуальності. Вплив інтертекстуальності на жанровий зміст п’єс Булгакова.

    автореферат (47,7 K)
  • 6392. Інтертекстуальність у медійних текстах жанру інтерв'ю з політиками

    Дослідження сучасних інтерв'ю з українськими політиками з погляду наявності прецедентних інтертекстів та їх функцій. Основні групи прецедентних феноменів: прецедентні тексти та ситуації, які проаналізовано більш детально, а також імена та вислови.

    статья (28,8 K)
  • 6393. Інтертекстуальність у словесній культурі постмодерну (на матеріалі поетичного дискурсу)

    Лінгвостилістичний аналіз та інтерпретація мовної і культурно-літературної деконструкції різних видів цитацій у сучасному російському поетичному дискурсі. Суперечність між "смертю автора" як постмодерністською настановою та природою поетичного дискурсу.

    автореферат (81,5 K)
  • 6394. Інтертекстуальність у сучасному романі з рисами інтелектуалізму

    Розгляд проблеми інтертекстуальності як провідної ознаки інтелектуальної прози на матеріалі роману-тетраедра О. Слоньовської. Художні прийоми та сюжетні колізії. Діалог між текстами різних культур. Використання інтерпретації міфічних образів, легенд.

    статья (44,4 K)
  • 6395. Інтертекстуальність як мистецький прийом ХХ ст.

    Універсальність дії механізму інтертекстуальності як умова можливості творчого процесу і варіативності його функціонування як художнього прийому. Зміна класичного вигляду художнього твору та актуальність переосмислення специфіки феномена творчості.

    статья (131,3 K)
  • 6396. Інтертекстуальність як проблема перекладу

    Застосування при перекладі дескриптивних перифраз або авторських коментарів - інструмент, що полегшить сприйняття чужої культури іншомовному реципієнтові. Інтертекстуальність - один з основних результатів активної взаємодії лінгвокультурних кодів.

    статья (14,0 K)
  • 6397. Інтертекстуальність як проблема перекладу (на матеріалі англомовних перекладів української постмодерністської прози)

    Принципи теорії постмодерністської інтертекстуальності. Перекладознавчий статус базових інтертекстуальних одиниць, їх лінгвістичні та перекладознавчі параметри. Аналіз прозових творів українських авторів-постмодерністів та їх англомовних перекладів.

    автореферат (48,4 K)
  • 6398. Інтертекстуальність як проблема перекладу (на матеріалі англомовних перекладів української постмодерністської прози)

    Визначення способів відтворення інтертекстуальних одиниць в англомовних перекладах української постмодерністської прози. Виявлення та комплексне обґрунтування оптимальних перекладацьких рішень, які зумовлюються специфікою постмодерністської поетики.

    автореферат (74,4 K)
  • 6399. Інтертекстуальність як текстова категорія та особливості інтертекстуальних зв’язків в англійській літературній казці

    Аналіз поняття "інтертекстуальність" як особливої текстової категорії, що виконує ряд важливих функцій, зокрема смислоутворюючу та інтегруючу. Вивчення прагматичного аспекту інтертекстуальністі як специфічної стратегії відповідності з іншими текстами.

    статья (22,8 K)
  • 6400. Інтертекстуальність як текстотвірна категорія

    Дослідження інтертекстуальності як елементу загальної структури художнього тексту. Історична складова категорії інтертекстуальності, яка є важливою частиною будь-якого літературного аналізу. Труднощі, які виникають при визначенні інтертекстуальності.

    статья (19,7 K)
  • 6401. Інтертекстуальність як чинник жанрової специфіки романів Мішеля Турньє

    Функції інтертекстуальності в романах М. Турньє, зв’язок поетики автора з жанровою специфікою творів, вплив типу інтертекстуальності на формування жанрової стратегії. Жанрові особливості романів Турньє на основі домінантного типу інтертекстуальності.

    статья (25,9 K)
  • 6402. Інтерфейс глобалізації конвергентного україномовного радіомовлення

    Дослідження процесів конвергенції в галузі україномовного радіомовлення як невід’ємної складової глобалізаційного поступу українських медіа. Перспективи трансформації сектора, що полягають в технологіях цифровізації мультиплатформового позиціювання радіо.

    статья (109,5 K)
  • 6403. Інтерфейс комунікаційних платформ: параметри функціонування

    Особливості соціальних способів спілкування в період пандемії COVID-19. Аналіз мережевих інтерфейсів користувача та механізмів сприйняття візуального складника Інтернет-контенту. Правила побудови контентного наповнення постів у комунікаційних платформах.

    статья (24,6 K)
  • 6404. Інтерфейс мультимодального доведення (на матеріалі твіттеру Д. Трампа)

    Принципи взаємодії вербального і зображального модусів. Поняття риторичної стратегії, аргументації, каузальності, пропозиції, мультимодального доведення. Взаємодія вербально-зображального і зображального модусів у статичних бімодальних твітах Трампа.

    статья (225,2 K)
  • 6405. Інтерфейс програми AutoCAD

    Вставка як вкладка дає можливість використовувати команди вставки блоків, зовнішніх посилань і об'єктів інших додатків. Знайомство з особливостями інтерфейсу програми AutoCAD, розгляд найбільш важливих елементів. Загальна характеристика контекстного меню.

    презентация (6,8 M)
  • 6406. Інтерфейс середовища моделювання

    Знайомство із середовищем моделювання. Аналіз роботи з меню і вибір компонентів з бібліотеки. Особливості електровимірювальних приладів. Коефіцієнт передачі каскадного включення декількох чотириполюсників. Основні дослідження біполярного транзистора.

    методичка (2,0 M)
  • 6407. Інтерфейс системи квазідовільних запитів у єдиному інформаційному просторі

    Характеристика задачі побудови довільних запитів користувача в єдиному інформаційному просторі. Застосування технології квазідовільних запитів в єдиному інформаційному просторі складної предметної області. Характеристика прикладу перехресного запиту.

    статья (124,9 K)
  • 6408. Інтерфейс словникового модуля електронного посібника "Elementa Linguae Latinae"

    Елементи інтерфейсу словникового модуля електронного посібника "Еlementa Linguae Latinae". Вимоги до інтерфейсу електронного освітнього ресурсу. Загальна концепція електронного посібника як системи, його призначення та функції, макро- та мікроструктура.

    статья (102,9 K)
  • 6409. Інтерфейс як об’єкт авторського права

    Характеристика визначення інтерфейсу як об’єкту авторського права з виокремленням проблем, що виникають на цьому шляху. Аналіз надання авторської охорони через критерій загального сприйняття. Особливість охорони авторським правом комп’ютерних програм.

    статья (24,4 K)
  • 6410. Інтерфейс як фактор еволюції музичного інструментарію

    Дослідження феномену інтерфейсу музичних інструментів. Інструмент як різновид медіа. Класифікація інструментів згідно зі специфікою їх "тілесного контакту". Сучасні концепції музичних інструментів, фундаментальні світоглядні принципи постнекласичної доби.

    статья (108,4 K)
  • 6411. Інтерфеномени в парадигмальному вимірі, або що там за обрієм когнітології?

    Статтю присвячено визначенню ролі інтерфеноменів як багатовимірних інтегрованих явищ чи сутностей у формуванні сучасної постпарадигмальної синкретико-феноменологічної епістеми, яка заступає епістеми гіпотез і методологій (еволюціонізм, структуралізм).

    статья (39,4 K)
  • 6412. Інтерферентні ознаки в мовленні англомовних українців провінції Альберта (Канада)

    Огляд підходів науковців до визначення статусу канадської англійської. Дослідження загальнонаціонального мовного стандарту. Аналіз основних одиниць мовленнєвої мелодії, спільних та диференційних рис просодії мовлення з урахуванням гендерної належності.

    статья (148,1 K)
  • 6413. Інтерферентні ознаки в мовленні англомовних українців провінції Альберта (Канада)

    Низька актуалізація початку фрази - дивергентна ознака мовлення канадців-алофонів. Наявність своєрідного просодичного оформлення мови - фактор, який свідчить про унікальність канадського національного стандарту в парадигмі національних варіантів.

    статья (131,5 K)
  • 6414. Інтерферентні ознаки мовленнєвої поведінки валлійців

    Аналіз наслідків поширення англійських мови та культури серед кельтського населення. Дослідження соціокультурних чинників мовної ситуації в Уельсі. Оцінка ступіню виразності просодичних характеристик з урахуванням гендерних і територіальних факторів.

    статья (24,2 K)
  • 6415. Інтерферентні явища в мовленні української еміграції як свідчення зміни мовно-культурної ідентичності (порівняння мовленнєвої поведінки українців, які проживають у Японії та Ізраїлі)

    Розгляд інтерфероване мовлення українських емігрантів в Ізраїлі та Японії, здійснення спроби класифікувати іншомовні слова, що потрапляють до нього, та зміщення мовно-культурної ідентичності емігрантів на основі їхнього інтерферованого мовлення.

    статья (32,2 K)
  • 6416. Інтерферентні явища з українським етимоном у bukowiner deutsch на прикладах із коротких нарисів Франца Порубскі

    Дослідження мовної інтерференції у німецько-українському дискурсі на початку ХХ ст., яке базується на комплексному аналізі мовних змін німецької мови у творі Франца Порубскі Rund um den Rathausturm und den Pruth. Інтенсивність міжмовної інтерференції.

    статья (47,6 K)
  • 6417. Інтерференційні граматичні помилки в письмовому та усному мовленні студентів-філологів у процесі вивчення німецької мови як другої іноземної

    Проблема інтерференційних граматичних помилок у письмовому та усному мовленні студентів філологічного факультету в процесі вивчення німецької мови як другої іноземної після англійської. Причини їх з’явлення під час опанування німецькою мовою та типологія.

    статья (16,1 K)
  • 6418. Інтерференція в міжкультурній комунікації як проблема методики викладання іноземних мов

    Роль інтерференції у міжкультурній комунікації як діалозі культур. Аналіз впливу інтерференційних явищ на процес формування вторинної мовної особистості. Дослідження особливостей лінгвокультурної інтерференції, її подолання в міжкультурній взаємодії.

    статья (386,0 K)
  • 6419. Інтерференція в мовленні держслужбовців на тлі їхньої мовної свідомості

    Ставлення державних службовців Києва та Полтавщини до своїх мовних помилок за умов українсько-російського білінгвізму у зв’язку з визначенням рівня їхньої мовної свідомості. Кількісні показники вживання інтерферентних слів в інтерв’ю держслужбовців.

    статья (22,2 K)
  • 6420. Інтерференція в мовленні держслужбовців на тлі їхньої мовної свідомості

    Ставлення державних службовців Києва та Полтавщини до мовних помилок за умов українсько-російського білінгвізму, визначення їх мовної свідомості. Кількісні показники вживання інтерферентних слів в інтерв’ю держслужбовців загалом та окремих фрагментів.

    статья (29,1 K)

Страница:

  •  « 
  •  209 
  •  210 
  •  211 
  •  212 
  •  213 
  •  214 
  •  215 
  •  216 
  •  217 
  •  218 
  •  219 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас