История изучения заикания. Этиология заикания и состояние центральной нервной системы. Индивидуальные особенности протекания речевого онтогенеза. Лингвистические факторы, способствующие появлению судорожных запинок. Течение заикания и речевые уловки.
Нарушение темпа, ритма и плавности устной речи, обусловленное судорожным состоянием мышц речевого аппарата. Методы коррекции заикания у детей дошкольного и школьного возраста. Развитие у детей самостоятельных речевых навыков с помощью игровых приемов.
Рассмотрение механизма заикания, причин его возникновения, особенностей проявления. Логопедическая работа с нарушениями ритма и плавности речи. Изучение структуры речевого расстройства при заикании. Психокоррекционные основы логопедического воздействия.
- 4444. Заикание у детей
Понятие заикания, его сущность и особенности, распространенность на современном этапе. Основные причины заикания и их характеристика, история изучения проблемы. Методы обследования и лечения заикающихся. Основные принципы профилактики заикания у детей.
- 4445. Заикание у детей
Характеристика раннего периода жизни ребенка. Появление прерывистости речи, нарушения темпа и ритма, запинки, паузы, повторения звуков, слогов, слов. Как изменился характер ребенка с появлением заикания. Построение оптимального коррекционного воздействия.
- 4446. Заикание у детей
Рассмотрение причин возникновения нарушений речи у детей (первые признаки). Заикание - это нарушение темпа, ритма, плавности речи, вызываемое судорогами в различных частях речевого аппарата. Режим и требования правильного воспитания детей с заиканием.
- 4447. Заикание у детей
Заикание и его причины, первые признаки. Основные факторы, имеющие значение при появлении заикания. Влияние заикания на личностные изменения ребенка. Воспитание и обучение заикающихся детей. Три основных направления в профилактике заикания.
Статистические данные о росте частоты заикания у детей. Причины и механизмы развития заикания. Изучение и уточнение этиопатогенетических основ заикания. Клиническая характеристика и основные симптомы. Принципы комплексного метода реабилитации заикающихся.
Теоретическое обоснование и эмпирическое подтверждение данных о целесообразности использования комплекса предложенных упражнений по формированию интонационной стороны речи у дошкольников со стертой формой дизартрии. Адаптация разработанных методик.
Характеристика заикания – нарушения темпо-ритмической организации речи. Предрасполагающие причины заикания и неблагоприятные условия для его развития. Профилактика заикания в нашей стране. Методика и результаты логопедических занятий с заикающимися.
Рассмотрение заимствованных слов как лексической, грамматической, стилистической единицы языка. Классификация иноязычной лексики и причины ее заимствования. Стилистически обусловленное использование заимствованной лексики в художественном тексте.
Источники и пути проникновения заимствований в английский язык, их роль и место в словарном составе английского языка. Особенности заимствования слов на основе этимологического анализа. Типы заимствований и проблема ассимиляции заимствованных слов.
Способы при классификации заимствований. Терминологическое определение понятия калька в лингвистике. Суть группировки неассимилированных заимствований. Применение количественно-статистического метода для сравнения традиционного подхода с анкетированием.
Определение понятия "заимствования иноязычных слов" в русском языке. Этапы процесса освоения иностранного слова. Изучение основных правил использования заимствованных слов в современной прессе. Анализ основных тенденций их употребления в печати.
Русская лексическая система: историческое развитие и современное состояние. Пути развития лексики. Группы исконных русских слов. Заимствованные иностранные и родственные славянские слова в русском языке, их освоение. Русские слова в языках мира.
Особенность увеличения в языке количества специальных лексических единиц из области авиации. Выделение основных причин и условий появления заимствований в немецкой авиационной лексике и определение их функции в текстах современной немецкой прессы.
Описание лексических заимствований современного немецкого языка. Заимствование из других языков как проявление гетерогенности и следствие лингвотолерантности. Исследование проблемы лингвотолерантности на многочисленных примерах иноязычной лексики.
Понятие и механизмы заимствований. Источники заимствований в русском языке. Адаптация иноязычных заимствований. Классификация общественно-политической лексики по сферам употребления. Экономические термины иноязычного происхождения, употребляемые в прессе.
Анализ арабских заимствованный основы и их участия в образовании новых лексем в узбекском языке. Изложение деривационных функций словообразующих морфем тюркского, персидско-таджикского происхождения. Изучение вторичной номинации в узбекском языке.
Анализ процесса лексического заимствования на современном этапе развития русского языка. Социально-хронологическая специфика процесса заимствования. Своеобразие господствующей общественно-политической системы, нравственные ценности социального коллектива.
- 4461. Заимствование национально-культурных реалий британского и американского вариантов английского языка
Теория и практика перевода. Национально-культурные реалии как лексические единицы, фиксирующие особенности национальной жизни, конкретных, специфичных элементов своеобразия национального мышления. Заимствованная из нидерландского языка в английский язык.
Обоснование необходимости отказа от заимствования чуждых моделей менеджмента. Особенности создания российских моделей, которые определят путь развития экономики страны на долгие годы. Источники синергетического эффекта в модели российского менеджмента.
Оценка перспектив развития современной параметрической архитектуры. Ознакомление с концепцией бионического подхода к проектированию объектов строительства. Особенности конструктивной и декоративной пластики в искусственном и природном пространстве.
Изучение влияния русской языковой культуры на формирование словарного состава английского языка. Классификация и способы заимствования лексики и политических терминов. Калька и процесс ассимиляции в языке. Расширение семантики и сочетаемости слов.
Понятие и сущность словарного состава и пути его обогащения. Скрещивание языков и заимствование слов в результате культурно-экономических связей между народами. Распространение русских слов в английском языке в периодах истории и их классификация.
Постсоциалистические трансформации: основные подходы и критерии завершённости. Оценка социально-экономических эффектов системных преобразований, осуществленных в странах Центрально-восточной Европы. Евроинтеграция как предпосылка догоняющего развития.
Пять основных источников заимствований. Переход как формы, так и значения слова с языка заимствования на язык-реципиент с соответствующей фонетической и грамматической адаптацией. Заимствование этимологической структуры, а не звуковой формы слова.
Рассмотрение и анализ одного из способов обогащения словарного состава английского языка – заимствования из других языков. Языки, оказавшие наибольшее влияние на английский, а именно латинский, романские языки, как французский, испанский, итальянский.
Современный язык – продукт длительного исторического развития. Самый массовый период заимствований - Средневековье. Пять основных языков, из которых пришли заимствования в английский язык - кельтский, латинский, скандинавский и французские языки.
Спор о заимствованных словах в истории русского языкознания. Освоение заимствованных слов русской языковой системой. Признаки освоенности слова. Распространенные ошибки в употреблении иностранных слов в речи, в том числе и в средствах массовой информации.
