Работа над категорией рода существительных в начальных классах

Морфологические и синтаксические особенности имя существительного как части речи. Собственные и нарицательные существительные. Комплекс упражнений, направленный на формирование грамматических умений, связанных с изучением рода имен существительных.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 26.05.2018
Размер файла 96,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

НАМАНГАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ФАКУЛЬТЕТ ПЕДАГОГИКИ

КАФЕДРА МЕТОДИКИ НАЧАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА

НА ТЕМУ: "РАБОТА НАД КАТЕГОРИЕЙ РОДА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ"

САЙФУЛЛАЕВОЙ НОЗИМЫ

НАМАНГАН - 2014

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ КАТЕГОРИИ РОДА СЩУЕСТВИТЕЛЬНЫХ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ

1.1 Имя существительное как часть речи. Значение ,морфологические и синтаксические особенности

1.2 Разряды по значению. Собственные и нарицательные существительные

1.3. Категория рода имен существительных

ГЛАВА ІІ. ОБУЧЕНИЕ КАТЕГОРИИ РОДА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ

2.1 Комплекс упражнений, направленный на формирование грамматических умений, связанных с изучением рода имен существительных

2.2 Методические предпосылки изучения рода несклоняемых существительных

2.3 Методические разработки уроков на тему : " Род существительных"

2.4 Экспериментальная работа, её итоги

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

имя существительный грамматический морфологический

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы. Формирование самостоятельно и свободно мыслящей личности, способной сознательно участвовать в общественно-политической жизни, активно влиять на социальные процессы, ответственность за судьбу страны, семьи - вот главный приоритет Национальной программы по подготовке кадров. Её осуществление должно быть увязано с идеологией национальной независимости, которая по своей сущности и содержанию представляет собой важный критерий духовной жизни общества, действенную программу его коренного преобразования, устремленность в будущее, формирования нового мировоззрения у людей, развития общественной мысли.

Категория грамматического рода привлекала внимание исследователей различных областей гуманитарных наук с античных времен. Исследования и дискуссии относительно аспектов данной категории рождали различные версии и теории, каждая из которых находила своих сторонников. Вопрос мотивации грамматической категории рода, пожалуй, один из самых спорных. В исследовании проблем диахронии грамматического рода выделяются два главных направления, одно из которых связано с именем Мейе А., другое - с именем Потебни А.А.

Гипотеза Мейе А. представляет собой развитие традиционного подхода, сущность которого заключается в том, что род рассматривается как субстантивная категория, т.е. сводится к учению о субстантивных классах, возникших к тому же на семантической основе. Этого направления в дальнейшем придерживался и Семереньи О., который определял род как специфическую черту существительного, в соответствии с которой зависящие от существительного слова принимают различные формы [8].

Потебня А.А. наметил другой путь. Его внимание было приковано к проблеме организации согласовательных отношений. Наблюдения Потебни А.А. показывают, что род существительных, называющих вещи и понятия, потенциально связан с полом, когда речь идет об олицетворении в художественных произведениях, когда названия предметов служат обозначениями персонажей. В таких случаях обязательно, чтобы слова мужского рода представляли персонажей мужского пола, а слова женского рода - персонажей женского пола.

Профессор Миртов А.В. правильно заметил: "Если грамматический род не отождествлять с полом, то придется признать, что и в названиях неодушевленных предметов грамматический род -- не просто формальный пережиток, а в основном явление живое и семантически не погасшее. Сила семантических моментов значительно сказывается в многочисленных случаях возникновения колебаний в роде (возникновение родовых дубликатов слов) и в способах грамматикализации слов, заимствуемых из других языков"[ П,9,18].

В то же время наблюдения Потебни А.А., развитые Пешковским А.М. и академиком Виноградовым В.В., показывает, что род таких существительных потенциально связан с полом. Это обнаруживается при олицетворении, когда название предметов служат обозначениями персонажей; в таких случаях обязательно, чтобы слова мужского рода представляли персонажей мужского рода, слова женского рода - персонажей женского пола. Между тем "категорию рода нельзя отнести к числу тех грамматических категорий, по которым изменяются имена существительные, ибо каждое существительное вообще имеет только один род и не переходит в другой" [ П. 4, 16].

Академиком Виноградовым В.В. обращено внимание на то, что при выборе новых имен слова мужского рода используются как мужские имена: Октябрь, Владилен, Пурпур, слова женского рода - как женские имена: Октябрина, Нинель, Заря, Искра, Эра [см. П, 6]

Указанные обстоятельства обусловили актуальность темы исследования

Объект исследования: деятельность учителя и учащихся в процессе

формирования навыков определения рода существительных и правильного употребления родовых форм в речи

Цель исследования заключается в изложении методики обучения категории рода существительных учащихся начальных классов с многонациональным составом

Задачи исследования:

Проанализировать методическую и литературоведческую литературу по теме исследования.

Изучить опыт педагогов - практиков по проведению уроков русского языка, по формированию навыков определения рода существительных

Определить формы, методы, содержание уроков формирования навыков определения рода существительных

Теоретическую основу работы составляют труды в области русской лингводидактики, педагогики и психологии по проблемам организации развивающего обучения

Методы исследования:

Теоретический: анализ научной и методической литературы.

Изучение опыта учителей начальных классов.

Наблюдение за работой учащихся на уроках русского языка.

Беседа с учителями и учащимися.

Методологическую основу квалификационной работы составляют Закон Республики Узбекистан " Об образовании", " Национальная программа по подготовке кадров" [1,1,23], Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан по вопросам коренного реформирования системы образования, выводы и задачи, содержащиеся в выступлениях Президента Республики Узбекистан о совершенствовании и модернизации системы образования и подготовки высококвалифицированных кадров для народного хозяйства

Исследование осуществлялось в 4 этапа.

Задача первого этапа ( сентябрь- ноябрь 2014) заключалась в изучении литературы по данной проблеме.

Второй этап ( январь - февраль 2015) был посвящен изучению опыта учителей

На третьем этапе ( март-апрель 2015) проводилась экспериментальная работа.

Четвертый этап ( апрель-май 2015) - обобщение и систематизация материалов экспериментальной работы литературное оформление квалификационной работы

Новый подход выполненного исследования определяется тем, что, сочетая развивающее обучение и используя коллективную форму организации учебного процесса, разработан дидактический материал к урокам и методические рекомендации по формированию у учащихся навыков определения рода существительных

Практическая значимость определяется тем, что наши рекомендации по изучению материала могут быть использованы студентами-практикантами во время педагогической практики.

Структура. Квалификационная работа состоит из введения, двух основных глав, заключения и списка использованной литературы

ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ КАТЕГОРИИ РОДА СЩУЕСТВИТЕЛЬНЫХ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ

1.1 Имя существительное как часть речи. Значение, морфологические и синтаксические особенности

Слова, которые служат названием предмета в широком смысле, т.е. имеют значение предметности, называются именами существительными. Имена существительные как часть речи могут быть названиями конкретных предметов, вещей (стол, перо, книга), веществ (масло, ртуть, медь), живых существ и организмов (мальчик, лиса, гусеница), явлений объективной действительности (весна, зима, холод, гром), отвлеченных свойств и качеств (храбрость, сила, успеваемость, синева), действий и состояний (питье, скачок, уборка, отдых). Однако, несмотря на семантическое разнообразие, всем именам существительным присуще общее, одинаковое для всех значение - предметное. Причем в отличие от имен прилагательных, которые выражают свойства и качества не самостоятельно, а как принадлежащие предмету или явлению, имена существительные выражают отвлеченные свойства и качества (радость, внимательность, доброта и др.) самостоятельно, независимо от тех предметов, явлений или понятий, которым эти свойства присущи. Действие или состояние, в отличие от глаголов, в имени существительном выражено вне какой бы то ни было связи с производителем действия, вне времени протекания (питье, уборка, посев, езда и т.д.), что невозможно при выражении действия или состояния глаголом, где, как правило, одним из условий является указание на время действия и на производителя действия.

Морфологическими признаками имен существительных является их изменяемость по падежам, а также наличие грамматических категорий рода, числа, одушевленности и неодушевленности. Таким образом, значение предметности имен существительных выражается в том, что существительные принадлежат к одному из трех родов: мужскому (стон, конь), женскому (игра, песня) или среднему (дело, поле), что существительное может иметь или формы единственного числа для обозначения отдельного предмета, явления или понятия (стул, мысль, параметр), или формы множественного числа, обладающие значением множества (поля, столбы, карандаши, сомнения).

Значение предметности выражается и в наличии определенного падежа (открылась дверь - им. п., стол у двери - род. п., хлопнул дверью - тв. п. и т.д.). Существительные могут обозначать одушевленные (мальчик, крот) или неодушевленные (береза, дом) предметы.

Синтаксические функции имен существительных различны: они могут употребляться в роли любого члена предложения. Однако наиболее характерной для существительных является функция подлежащего и дополнения.

Имена существительные могут определяться прилагательными, причастиями, местоимениями и порядковыми числительными, которые при этом согласуются с ними в роде, числе и падеже (большой стол, большие столы, о больших столах и т.д.; играющие дети, играющих детей и т.д.; наш дом, нашего дома; второй том и т.д.).

Имена существительные могут входить и в сочетания с глаголом (послать брату, прекратить беготню), наречием (шашлык по-грузински), безлично-предикативным словом (жаль брата).

1.2 Разряды по значению. Собственные и нарицательные существительные

Имена существительные могут быть нарицательными и собственными.

Нарицательные имена существительные являются обобщенными наименованиями однородных предметов, действий, состояний (ель, дерево, беготня, краснота и т.д.). Им противопоставляется сравнительно небольшая группа имен существительных собственных, которые служат для называния единичных предметов, отдельных лиц, животных с целью выделения их из ряда других, однородных с ними ("Русалка"; Каир; Петров; Холстомер и т.д.).

Имена собственные и нарицательные различаются не только семантически. Каждой из выделенных групп присущи свои грамматические особенности. Например, если большая часть имен нарицательных имеет формы и единственного и множественного числа, то имена собственные, имеющие форму единственного числа, во множественном числе, как правило, не употребляются. (Ср.: город - города, озеро - озёра, но Севастополь, Байкал и т.д.). Во множественном числе имена собственные употребляются в том случае, если они 1) имеют только форму множ. числа (Татры, Великие Луки и т.д.), 2) обозначают разных лиц, разные географические местности с одинаковым названием (в Европе есть свои Светлогорски, Свердловски, несколько Калининградов; сестры Федоровы, братья Русаковы и т.д.).

Граница между именами нарицательными и собственными не всегда может быть проведена совершенно четко, так как нередко происходит переход слов из одной группы в другую.

Имя нарицательное переходит в имя собственное, когда оно становится наименованием единичного явления, что позволяет выделить его из других, однородных с ним: "Наука" - название спортивного общества, Красавица - название озера, Пушок - кличка собаки.

Имена собственные такого рода обычно сохраняют часть значений нарицательного имени: не видя собаки Пушок, уже по одной кличке мы знаем, что шерсть у нее не гладкая; заранее уверены в красоте местности вокруг озера Красавица. Отсюда особая выразительность таких имен собственных, которые не полностью потеряли связь с именами нарицательными, ставшими по отношению к ним омонимами.

Имя собственное становится нарицательным, если им обозначается целый класс однородных явлений (например, именами ученых, открывших тот или иной закон, названы единицы измерения: ампер, ом, вольт, рентген). Если с именем собственным (обычно с именем литературного героя, иногда с именем исторического деятеля) связываются какие-то типические черты, свойственные целому кругу лиц, такое имя собственное употребляется как экспрессивное название носителя этих характерных черт: Хлестаков - наглый хвастун; Молчалин - подхалим, беспринципный карьерист. Некоторые из таких имен окончательно перешли в разряд нарицательных: меценат - богатый покровитель искусства, ментор - наставник и т.п.

Особую группу собственных имен представляют слова, являющиеся названиями сортов, марок, типов изделий: "Волга", "Жигули" (марки автомобилей); "Рубин", "Рекорд" (марки телевизоров); "Мечта", "Белочка", "Старт" (сорта конфет) и т.п. Эти слова тоже служат для выделения, но не единичных предметов (как прочие имена собственные), а группы предметов, имеющих свои отличительные признаки.

1.3 Категория рода имен существительных

Категория рода представляет собой пример категории со стертым значением, но она занимает важное место в морфологической структуре существительного и часто определяет формы слова, подчиненные существительным.

Наличие категории рода проявляется в том, что отдельные существительные распадаются на три группы: одни принадлежат к мужскому роду: лес, час мел, другие - к женскому роду: роща, минута, красота, третьи - к среднему роду: поле, железо, мгновение.

Согласование по родам слов, подчиненных существительным, служит удобным и безошибочным показателем рода имени существительного. Он определяется путем подстановки таких изменяемых по родам местоимений, как мой, моя, мое и он, она, оно. Но следует иметь в виду, что употребление одной из форм рода у этих местоимений или у других изменяемых по родам слов зависит от их подчинений существительному и определяющим для выбора формы определенного рода является род существительного.

Род некоторых существительных определяется тем общим понятием, к которому относятся данные частные наименования. Названия городов, как и слово, город,- мужского рода: Баку, Батуми, Бордо, Осло, Кале, Виши, Бари, Чарджоу. Название островов, как слово остров, - мужского рода: Капри, Корфу, Гаити, Борнео, Хоккайдо. Названия рек, как слово река, - женского рода: По, Эбро, Тахо, Миссисипи, Хуанхэ. Названия животных, птиц обычно мужского рода: гну, шимпанзе, зебу, кенгуру, динго колибри, эму, киви-киви.

В названиях вещей и понятий принадлежность роду вообще не создает каких-либо оттенков, а служит лишь средством распределения по морфологическим типам, что видно при сравнении однородных понятий, передаваемых существительными разных родов, например названий населенных пунктов, как нарицательных: округ, город, поселок, область, деревня, слобода, село, селение, так и собственных: Тамбов, Курск, Москва, Пенза, Иваново, Бородино; отвлеченных понятий: мир, тишина, спокойствие; приговор, оценка, решение; бой битва, сражение; названий мебели: стол, стул, скамья, лавка, кресло; название посуды: чугун, горшок сковорода, чашка ведро, блюдо; частей суток: день, ночь, утро; измерения времени: год, час, минута, секунда, мгновение.

Различия в роде у существительных проявляется: 1) согласовании с различными формами полных и кратких прилагательных и причастий: большой завод, большая фабрика, большое поле; 2) согласовании с разными формами глаголов в прошедшем времени изъявительного наклонения и в сослагательном наклонении: был завод, была фабрика, было поле; 3) возможности замены разными формами местоимений: завод - он, фабрика - она, поле - оно .

Родовая принадлежность существительного также связана с его "внешним обликом" в форме именительного падежа единственного числа и набором окончаний в других падежных формах. Однако родовая принадлежность, однозначно определяя согласовательные и субституционные свойства существительных и формируя, таким образом, грамматическую категорию, выявляя семантические и словоизменительные свойства существительных лишь с некоторой долей вероятности: непоследовательно проявляясь в семантике и словоизменении, род не формирует этими характеристиками грамматической категории.

Мужской и женский роды

На основе современного языка и современного мышления нельзя непосредственно уяснить, почему слова потолок, сор, мор, сыр, жир, гроб, город, год -- мужского рода; стена, весна, плесень, плешь -- женского рода, а поле, море, солнце, время, небо, лето -- среднего рода. Сами мотивы распределения слов одного вещного круга (например: море, озеро, река, ручей, звезда, луна, солнце, месяц) по разным родам непонятны. Так же неясно, почему живот мужского рода, а пузо или брюхо -- среднего. Никто из говорящих на современном русском языке не осознает причины, почему названия деревьев вяз, клен, ясень, дуб -- мужского рода, а липа, осина, береза, сосна, ива, ветла, черемуха -- женского; почему, кроме слова дерево нет других русских обозначений деревьев среднего рода.

В современном русском языке можно заметить некоторую последовательность в распределении отдельных групп имен существительных по родовым классам в зависимости от их значения. Так, к категории мужского рода относятся названия месяцев и времен суток. ""Был тихий летний вечер". "Над ним и вокруг него по-прежнему стоял глубокий, непроницаемый мрак; мрак этот навис над его мозгом тяжелою тучей, и хотя он залег над ним со дня рождения, хотя, по-видимому, мальчик должен был свыкнуться со своим несчастьем, однако детская природа по какому-то инстинкту беспрестанно силилась освободиться от темной завесы". "На следующий день, сидя на том же месте, мальчик вспомнил о вчерашнем столкновении" [ П.4,18]. К классу слов женского рода -- названия сортов яблок, виды музыкальных инструментов "Дудка вышла на славу" [.П,4,22]. Но и тут мотивы родовой классификации могут быть вскрыты лишь историей языка. Во всяком случае, понятия мужской, женский не вяжутся с соответствующими разрядами слов, принадлежащих к категории "неодушевленности".

Слова мужского рода, относящиеся к категории лица, прежде всего, выражают общее понятие о человеке -- его социальную, профессиональную или иную квалификацию -- независимо от пола. Формой мужского рода характеризуется имя человека вообще. Поэтому названия лиц в форме мужского рода могут относиться и к женщинам, если нет упора на половую дифференциацию особей. В категории мужского рода очень заметно значение социально активного лица. "Слепой не любил, когда нарушали его одиночество. Поэтому он ответил на вопрос не особенно любезным тоном…" [П,10,21].

Поэтому в современном русском языке те суффиксы лица женского пола. которые обозначают женщин по их профессионально-общественному положению, по происхождению, кругу занятий и т. п. (например: -ка, -ица, -чица, -щица и др.), ограничены в своем применении некоторыми семантическими условиями и грамматическими нормами. Они соотносительны со строго определенными типами обозначений лиц мужского рода (знахарь -- знахарка, свинарка, доярка; кулак -- кулачка; конторщик -- конторщица и т. п., но невозможно -- врачка или врачица; рвачка или рвачица; человечища к человек; профессорка или профессорица; инженерка и т.п.; употребительное в начале XIX в. -- до 40 -- 50-х годов -- литераторка к литератор).

Следовательно, в категории рода социальная действительность отражается лишь в перспективе прошлого.

Средний род

Положение среднего рода в современном русском языке своеобразно. Средства выражения среднего рода относительно бедны. Состав класса слов среднего рода постепенно сужался и продолжает сужаться. Например, уменьшительные, ласкательные и уничижительные слова и формы на -ко (Демидко ), -я (Ваня, теля), на -ло (объедало) и другие слова, относящиеся

к людям и животным, перешли в класс слов мужского или общего (мужско-женского) рода. Категория лица не сочетается со средним родом. Со средним родом сочетается самое отвлеченное представление о категории не лица (существо, божество). Имена существительные среднего рода только метафорически или в функции сказуемого, или в качестве самой общей характеристики (чудовище, чудище, страшилище) могут быть применены к живым существам мужского или женского пола. Неустойчивое, промежуточное положение среднего рода сказывается и в системе склонения существительных. В единственном числе слова среднего рода, изменяются как формы мужского рода. Совпадение именительного и винительного падежей в одной форме также подчеркивает близость категорий среднего рода к группе неодушевленных имен существительных мужского рода. Средний род выступает как отвлеченная форма обезличенной предметности.

Во множественном числе формы слова среднего рода колеблются между разными типами склонения, совсем утратив свою грамматическую индивидуальность (ушки -- ушков; делишки -- делишек; поля -- полей и моря -- морей, зеркала -- зеркал; окна-- окон). За исключением формы именительно-винительного падежа с ударением на окончании -а, они в основной массе ближе к женскому склонению.

Угасание среднего рода в категории имен существительных находится в соответствии с общим процессом семантического обезличения и опустошения форм среднего рода в современном русском языке. Из содержательной категории средний род в отдельных типах слов и форм низводится на роль упаковочного средства.

Это выражается:

1) в том, что безличные формы глаголов в прошедшем времени совпадают с формой среднего рода;

2) в том, что безличные формы категории состояния (возникшие из причастий страдательного залога и из имен прилагательных и наречий) совпадают с соответствующими формами среднего рода: "Ей душно, скучно, досадно... так досадно, что даже плакать хочется, а отчего -- опять неизвестно". "Стыдно, и горько, и больно было ей" [10];

3) в том, что при безличных словах могут стоять местоименные частицы среднего рода это, оно (что). "Ни о каких подробностях ее не спрашивал, и так оно и вышло, что не надо было беспокоиться" [10];

4) не лишено значения и то обстоятельство, что один из наиболее продуктивных разрядов наречий в русском языке оканчивается на -о, -е, т. е. на морфемы, обозначающие в классах имен существительных и прилагательных форму среднего рода, хотя, как известно, наречию совершенно чужда категория рода (так же как падежа и числа). "Быть может, сердце матери почуяло, что вместе с новорожденным ребенком явилось на свет темное, неисходное горе, которое нависло над колыбелью, чтобы сопровождать новую жизнь до самой могилы".

"Семейство, в котором родился слепой мальчик, было немногочисленно".

"В то время, когда в деревенском домике появилось и стало расти новое существо, в коротко остриженных волосах дяди Максима уже пробивалась серебристая проседь" [10].

Особое место занимают слова с окончанием -а, выражающие оценку, прилагаемую к лицам мужского и женского рода; они меняют свой род в зависимости от того, относятся ли в каждом конкретном случае к мужчине или женщине, например: Петя - большой умница, Маша - большая умница. Такие слова не совсем точно называются словами общего рода. К ним принадлежат: забияка, недотрога, плакса, белоручка, грязнуля, неженка, работяга, горемыка, торопыга, лакомка, непоседа и др. "Лет за десять до описываемых событий дядя Максим был известен за самого опасного забияку не только в окрестностях его имения, но даже в Киеве на "Контрактах"" [10].

К существительным общего рода не относятся указанные выше названия лиц по возрасту, семейному общественному положению с окончанием -а: юноша, староста, дядя, всегда остающиеся словами мужского рода, также оценочные слова не имеющие окончание - а: баловень, увалень, лентяй, негодник, негодяй, слюнтяй, по общему правилу принадлежащие мужскому роду.

Белошапкова В.А., Брызгунова Е.А. и другие в учебнике "Современный русский язык" относят к существительным общего рода слова, прежде относящиеся к мужскому роду: доктор, врач, директор, секретарь, хирург, агроном и т. п. Причем, обозначая лиц женского пола, эти существительные легко сочетаются с формами женского рода прошедшего времени глаголов: доктор пришла, директор сказала, а также легко меняются местоимением - существительным она. Таким образом, слова типа директор, доктор, инженер уже не являются словами мужского рода, но еще и не стали словами общего рода. Ведь они могут сочетаться с прилагательными в форме мужского рода (хороший, уважаемый и т. п.) и не могут сочетаться с прилагательными в форме женского рода (по-русски нельзя сказать "хорошая доктор" или "уважаемая директор" даже при обозначении лиц женского пола). Это своего рода только "кандидаты" в слова общего рода.

Новейшие изменения в структуре рода существительных связаны с условиями жизни людей - активным участием женщин в производственной и общественной жизни, освоением ими "мужских" профессий. Язык располагал для обозначения этих профессий и должностей существительных мужского рода. Возникало противоречие между явлениями жизни и средствами языка. Однако едва можно предполагать, что полное вхождение в общий род слов типа директор, и тем более словосочетаний типа хорошей доктора (родительный падеж) или уважаемой секретарю (дательный падеж) произойдет в ближайшее время.

Три традиционных рода не отражают свойств всех русских существительных, даже рассматриваемых в форме именительного падежа единственного числа. Речь идет о существительных, называющих предметы, являющиеся единственными, конкретными, связанными с идеей счета, однако не имеющих формальных средств для выражения единственности множественности: брюки, весы, ножницы, очки, сани, счеты, часы, щипцы и др. Ясно, что существительные такого типа, будучи с точки зрения содержания обычными словами русского языка, не могут быть отнесены ни к мужскому, ни к среднему, ни к женскому роду. Эти существительные в русском языке представляют особый род. Их род называют парным, потому что они обозначают предметы, состоящие из двух частей (очки, сани, ножницы, брюки, ворота). Среди существительных парного рода нет таких, которые обозначают одушевленные предметы. Поэтому согласуемые с этими существительными прилагательные, причастия, глаголы в форме прошедшего времени или заменяющие эти существительные местоимения полностью совпадают с соответствующими согласуемыми словоформами, связанными с формами множественного числа неодушевленных существительных мужского, женского и среднего рода. Однако такая точка зрения сугубо формальна. Учитывая и значение существительных парного рода, необходимо признать, что они, равно как и словоформы, с ними согласуемые, обладают омонимией чисел [1; с. 408]. Выделение парного рода продиктовано еще и тем, что грамматические категории должны охватывать всю лексику, объединяемую понятием "часть речи".

Белошапкова В.А., Брызгунова Е.А. и другие в учебнике "Современный русский язык" определили четкую систему родов. "В русском языке существует система четырех родов, три из которых подразделяются на одушевленную и неодушевленную разновидности. Эта система может быть представлена в виде семи согласовательных классов: I - мужской неодушевленный (завод), II - мужской одушевленный (мальчик), III - женский неодушевленный (фабрика), IV - женский одушевленный (девочка), V - средний неодушевленный (поле), VI - средний одушевленный (насекомое), VII - парный (брюки). Можно утверждать, что в русском языке нет существительных, которые не могли бы быть отнесены к одному из семи согласовательных классов" [1; с. 408].

Но в русском языке есть существительные, которые можно отнести одновременно к нескольким согласовательным классам. Эти существительные "скрещенных" согласовательных классов (по терминологии Зализняка А.А.) могут быть двух типов:

1. Существительные, обозначающие вещества, материалы, имеющие собирательное значение, называющие отвлеченные действия, процессы, состояния, игры, географические пункты, - существительные, лексическое значение которых не связаны с выражением идеи количества. Эти существительные, имеющие форму единственного числа, принадлежат к женскому или среднему роду, не обладают различиями в согласовании, обусловленными одушевленностью неодушевленностью, и, следовательно, могут рассматриваться как принадлежащие одновременно III и IV (молодежь) или V и VI (студенчество) классам. Слова этой группы, имеющие форму множественного числа, могут рассматриваться как относящиеся одновременно к I, III, V и VII (духи) классам.

2. Существительные, способные обладать двумя значениями рода - мужского и женского: невежа, забияка, соя. Если данное слово характеризует лицо женского пола (Маша была ужасная невежа), слово относится к женскому роду; если лицо мужского пола (Петя был невообразимый забияка), слово относится к мужскому роду. Такие существительные называют существительными общего рода [1; c. 409].

Категория рода у заимствованных слов

Распределение по родам основной массы существительных производится по их морфологическим признакам, в первую очередь по структуре именительного падежа, именно: существительные с основой на твердый согласный (за исключением шипящих), а так же на -й, не имеющие окончаний (с нулевой флексией): год, лоб, вяз, сом, волк, край, бой, - относится к мужскому роду; слова с окончанием - а (-я), принадлежат к женскому роду; слова с окончанием на - о (после мягкого - - е) - к среднему роду. Слова с основой на мягкий согласный, а так же на твердые шипящие (ш, ж) распределяются по родам в зависимости от типа склонения, в частности от окончания родительного падежа: слова, имеющие в родительном окончание -а (-я), принадлежат мужскому роду: ремень- ремня, меч- меча, нож - ножа, а с окончанием - и - женскому роду: тень - тени, тишь- тиши, ночь - ночи

Такая зависимость рода от морфологической структуры является действующим законом современного русского языка: вновь входящие в язык заимствования и новообразования получают свой род в соответствии с этими признаками (комбайн, блюминг, бесконфликтность). При этом род заимствованных слов нередко меняются в зависимости от указанных признаков по сравнению с родом языка - источника, например: по-русски базис мужского рода (в греческом basis женского рода), минус мужского рода (в латинском minus среднего рода), драма женского рода (в греческом drama среднего рода), опера женского рода (в латинском среднего рода), ярмарка женского рода (в немецком der Jaxrmarkt мужского рода).

В заимствованных словах выделяются две группы: 1) склоняемые слова с четкими морфологическими признаками, однородными с теми, которые распространены у русских существительных, распределяются, в зависимости от их морфологической структуры. Некоторые колебания происходили в связи с изменениями окончаний и склонения; так, употреблялись с окончанием - а и принадлежали женскому роду: багета, метода, бланка, фильма; в настоящее время они употребляются без окончания: багет, метод, бланк, фильм - и перешли в мужской род. Слова дуэль и вуаль в первой половине XIX века (в соответствии с мужским родом французских слов le duel, le voile) принадлежали мужскому роду и склонялись дуэль - дуэля, вуаль - вуаля, теперь они склоняются дуэль - дуэли, вуаль - вуали и относятся к женскому роду; 2) несклоняемые слова, основа которых заканчивается на гласный, не имеют соответствующей им структуры в русских словах, и их род определяется по разным основаниям. В большинстве они принадлежат среднему роду: бюро, депо, пальто, жабо, боа, какао, драпри, жалюзи, желе, пенсне.

Виноградов В.В. распределял сокращенные или заимствованные слова по родовым группам. Так, греческие слова среднего рода на -ма (система, схема, тема, догма и т. п.) русским языком (в отдельных случаях -- через посредство латинского языка) воспринимаются как формы женского рода. Латинские слова среднего рода на -ум в русском языке становятся словами мужского рода (например: аквариум). Но и здесь -- при освоении заимствований -- большое значение имеют смысловые аналогии и предметные связи (род чужих названий городов, рек, газет и т. п.). Заимствованные слова могут включаться в родовой класс по смысловым связям с теми или иными русскими словами. Например, криг -- с война; "пресловутая блицкриг"; рифма -- с стопа, строка (греч. схимьу;. ритм); виолончель (итал. violoncello, фр. la violoncelle) -- с скрипка; кепи -- с шапка (фр. le kйpi;. кепка); паштет (die Pastete) -- по аналогии с пирог и т. п. Кроме того, родовая квалификация заимствованных слов может зависеть от того родового класса, к которому принадлежит в русском языке слово со значением соответствующего общего понятия (genus). Например, названия иностранных газет -- женского рода (по роду газета); названия городов, если эти названия не соответствуют морфологическим нормам современного русского языка, зачисляются в класс мужского рода: Туапсе, Баку, Токио и т.п.; названия рек -- женского рода и т.п.

На практике - особенно в процессе преподавания русского языка как неродного - возникает задача определить согласовательные возможности существительного. Как уже отмечалось, эти возможности часто не зависят от значения существительного, а так же от его "внешнего облика". Однако существуют некоторые вероятностные зависимости, помогающие предсказывать согласовательные возможности существительного.

1. Существительные, обозначающие лиц мужского пола, относятся к мужскому полу и тогда, когда оканчиваются на -а (-я): юноша, мальчишка, дедушка, дядя, судья, староста. Эта категория не развивается. Следует отметить, что названия животных подчинены общему морфологическому правилу: их род определяется, независимо от пола животных, характером окончаний: верблюд, волк, медведь - медведя, соболь - соболя, грач -грача - мужского рода; куница, понтера, рысь - рыси - женского рода.

2. Существительные с суффиксами оценки -ишко, -ище, -ушко, образованные от существительных мужского рода и обозначающих те же предметы, что и слова, от которых они образованы, сохранят принадлежность мужскому роду: город - городишко, двор - дворишко, дворище, мост - мостишко, мостище, хлеб - хлебушко.

Если слова с этими суффиксами обособляются по значению, то они принадлежат среднему роду в соответствии со своими окончаниями; так: кленовое топорище, древнее городище, мрачное пожарище. Сохраняют мужской род существительные с суффиксом увеличительности на -ина: огромный домина, толстый носино, мостина, зверина. Также название животных с суффиксами - ишк - , -к-, образованные от слов мужского рода, сохраняют мужской род: волк - волчишко, заяц - зайчишко, а также зайка, соловей - соловушко, ерш - ершишко, окунь - окунишко. Слово перушка (овощ) по общему правило принадлежит к женскому роду.

Однако и здесь все не однозначно. Слова, оканчивающиеся на -ь (или фонетически на мягкий согласный), могут относиться как к мужскому, так и к женскому роду: день, но тень. Хотя формальный критерий часто дает неудовлетворительные результаты, он не корректируется семантическими соображениями. Последних в области родового распределения неличных существительных нет.

Виноградов В.В. считал, что производство форм женского рода на мягкий согласный с нулевой флексией в именительном падеже ограничено строго определенными грамматическими типами (явный -- явь; широкий -- ширь, нечисть, посещаемость и т. п.). Новые же бессуффиксные слова, оканчивающиеся на -ж, -ш, почти автоматически присоединяются к классу слов мужского рода (сельмаш и т. п.).

Особенно важно это иметь в виду при определении родовой принадлежности существительных, обозначающих животных. Существительные типа корова, овца, коза обозначают самок и принадлежат к женскому роду. Существительные типа бык, баран, козел обозначают самцов и принадлежат к мужскому роду. Однако такое совпадение необязательно: существительные типа соболь, бегемот, кит принадлежат к мужскому роду, типа собака, черепаха, щука - к женскому роду, а обозначают особей обоего пола.

Что касается личных существительных, то в учебнике Белошапковой В.А. по этому поводу сказано следующее: "Если личные существительные обозначают лиц женского пола, то они относятся к IV согласовательному классу, если же лиц мужского, то ко II согласовательному классу. В тех же случаях, когда обозначается лицо и мужского и женского пола, существительные принадлежат либо к общему роду ("скрещенные" II и IV согласовательные классы), либо к мужскому одушевленному (II согласовательный класс). Возможность двух решений в последнем случае обусловлена неустойчивостью языковой нормы: врач (Иванова) пришла - врач (Петров) пришел, но пошел к своему врачу (Ивановой) - пошел к своему врачу (Петрову). Опираться на "внешний облик" личных существительных при определении их рода не следует: юноша, девушка и староста, студент и мадам. В этой сфере действует лишь критерий семантический" [1; с. 410].

Легко заметить, что и в чисто русских словах, являющихся названиями лиц, т. е. людей, формой мужского рода подчеркивается не столько идея пола, сколько общее представление о лице, отнесение к классу или разряду людей, обозначение социальной роли человека. Например, для общего логического обозначения понятия о людях, принадлежащих к классу крестьян, мы воспользуется словом мужского рода крестьянин, отнюдь не подразумевая при этом мужчин, а имея в виду лиц обоего пола. Этот смысл очень ощутителен в таких выражениях, как Дом крестьянина, газета "Вузовец", работники просвещения и т. п. Идея пола остро выдвигается лишь в тех обозначениях лиц мужского пола, в которых половой признак подчеркнут дополнительно лексическим значением основы, например: евнух, усач, двоеженец, родитель и т. п.; роженица, кормилица и другие подобные. Однако в обозначениях лиц, в названиях человека (а не в характеристиках его) невозможны формы женского рода применительно к мужчинам в отличие от названий животных (куница, белка, лисица, лягушка, змея и т. п.). Все это говорит о том, что в категории мужского рода ярче выражена идея лица, чем идея пола (человек и отсутствие формы человечица). В именах существительных, являющихся именами женщин, идея пола ощущается резче и определеннее. Но за пределами категории лица с родовыми классами сочетаются другие оттенки значений, не имеющие ничего общего или имеющие мало общего с идеей пола.

Таким образом, грамматическая форма рода может быть источником тонких семантических эффектов.

Даже в словах, обозначающих не живые существа, а вещи и отвлеченные понятия, с родовыми различиями связаны потенциальные смысловые оттенки. Речь идет не о семантических различиях между словами разного рода, имеющих общую основу (метод и метода, манер и манера, карьер и карьера и т. д.). Суть в том, что категория рода и теперь оказывает влияние на семантическую судьбу слова. Прежде всего, при отнесении или применении слова к лицу, при персонализации имени остро сказывается несоответствие рода и пола. Например, при наречении имени ребенку официальное женское имя или выбирается среди слов женского рода, или строится по их образцу.

В разговорной речи категория рода отчетливо видна в названии лиц: мужской род обозначает лиц мужского пола, женский обозначает лиц женского пола, но даже в этой ограниченной области усиливаются тенденции пользоваться одним словом мужского рода для обозначения лиц обоего пола по профессии, социальному положению; это особенно характерно для официального языка: инженер, врач, кондуктор, парторг, студент, например: Студенты Петрова, Николаева, Сергеева, представили лучшие доклады.

Разговорный язык чаще пользуется разными названиями для обозначения лиц мужского и женского пола: учитель - учительница, студент - студентка, продавец - продавщица. "Если сложить нас обоих вместе, пожалуй, вышел бы один лядащий человечишко" [10].

У названий животных одно общее название употребляется для обозначения вида без указания на пол, особенно это характерно для названий с окончанием -а: курица, лисица, пантера, горилла; слова мужского рода в ряде случаев допускают образование слов женского рода для обозначения самок: лев - львица, медведь - медведица, волк - волчица, голубь - голубка, заяц - зайчиха; у домашних животных обычно имеются особые названия для самцов и самок; петух - курица, селезень - утка, гусак - гусыня, боров - свинья, бык - корова, баран - овца, жеребец - кобыла, при этом чаще для обозначения вида употребляются слова женского рода: Колхоз разводит кур, уток, свиней, коров, коз, овец, лошадей (но гусей).

Что касается слов, обозначающих предметы, то здесь можно наблюдать наиболее яркое различие употребления слов от основных правил. В пример можно взять такие слова как кофе, тюль. В словаре Ожегова С.И. сказано, что эти слова мужского рода. Постепенно повсеместное употребление определенного рода, удобного носителям русского языка, закрепляется в словарях. Сейчас мы часто слышим: "Принесите мне крепкое кофе", "Какая красивая тюль". Это произошло потому, что общество неосознанно пытается упростить употребление некоторых слов свой язык.

Одушевленность и неодушевленность как признак рода

Возьмем существительные завод и мальчик. Оба существительных относятся к мужскому роду, однако набор прилагательных, согласуемых с падежными формами существительного завод, не годится для падежных форм существительного мальчик: (вижу) большой завод - большого мальчика. И хотя различия в наборах согласуемых прилагательных для этих существительных проявляется лишь в винительном падеже - это разные наборы. Этого факта достаточно для того, чтобы рассматривать завод и мальчик как существительные с разными согласовательными свойствами.

Существительные завод и мальчик, независимо от формы падежа, по-разному соединяются с формой винительного падежа который, вводящей придаточную определительную часть сложноподчиненного предложения; Говорили о заводе, который я знал. - Говорили о мальчике, которого я знал. Учёт особенностей, которые согласованы связями форм винительного падежа единственного числа требует "расщепления" мужского рода на две разновидности - по семантическому признаку в зависимости от одушевленности или неодушевленности называемого предмета. Однако при этом нельзя забывать того, что существительные типа завод и мальчик обнаруживают общность в формах согласования с краткими формами прилагательных и причастий, с глаголами в форме прошедшего времени; они одинаковым образом замещаются личными местоимениями (он, ему и др.), хотя по-разному - местоимениями вопросительными и относительными (кто, что). Поэтому существительные типа завод, мальчик по многим показателям противостоят словам типа фабрика, поле. Видимо, исходя из обусловленных пониманием рода различий между существительными типа завод и мальчик, целесообразно рассматривать их как неодушевленную и одушевленную разновидность слов мужского рода.

Наборы согласуемых полных форм прилагательных и причастий для всех падежей множественного числа у существительных типа фабрика и поле совпадают. Однако если заменить существительное фабрика существительным девочка, то формы согласуемых прилагательных и причастий для единственного числа этих существительных будут совпадать, а для множественного числа - различаться: (вижу) большие фабрики - больших девочек. Если последовательно проводить принцип родового противопоставления, по которому существительные одного рода требуют одинакового набора согласуемых с ними словоформ, то необходимо отнести существительные типа фабрика и девочка к разным родам. Однако, принимая во внимание широкую зону совпадений в характере согласования этих существительных друг с другом, видимо, целесообразно выделять среди существительных женского рода две разновидности по семантическому основанию - одушевленную и неодушевленную. Те же соображения требуют "расщепления" на одушевленную и неодушевленную разновидности и существительных среднего рода: (вижу) большие поля - больших насекомых.

Существительные мужского рода в зависимости от одушевленности или неодушевленности требуют разных форм винительного падежа слово который, вводящей придаточную определительную. Та же зависимость существует и во множественном числе у существительных женского и среднего рода: это были фабрики, которые я знал - это были девочки, которых я знал; это были поля, которые я знал - это были животные, которых я знал.

Таким образом, различие в выборе согласуемых словоформ во множественном числе связаны с одушевленностью неодушевленностью, но род, выделяемый на основе согласовательных свойств форм именительного падежа единственного числа существительных, не оказывает влияния на выбор согласуемых форм полных прилагательных и причастий во множественном числе: были большие заводы, фабрики, поля. Однако в русском языке можно найти частный случай, когда и при существительном в форме множественного числа выбор согласуемого прилагательного определяется родом существительного. Речь идет о сочетаниях типа заводы, каждый из которых выполнил план; фабрики, каждая из которых работает успешно; поля, каждое из которых дает богатый урожай.

Категория рода -- основная классифицирующая категория имени существительного.

Грамматическое значение рода существительных принадлежит слову во всех его словоформах. Род не определяется у существительных, употребляющихся только во множественном числе (pluralia tantum): каникулы, сани, брюки, сливки, ножницы.

Морфологически род существительных выражается характером основы и системой окончаний слова в единственном числе, синтаксически -- формами согласуемого слова:

Категория рода имеет различный характер одушевлённости и

неодушевлённости существительных. У неодушевлённых существительных категория рода является чисто формальной, т. е. грамматической. У одушевлённых существительных категория рода носит лексико-грамматический характер. Среди неодушевлённых существительных выделяют существительные всех трёх родов.

Одушевлённые существительные распределяются преимущественно между словами мужского и женского рода, доля существительных среднего рода

учитель Ш -- учительница студент Ш -- студентка мать -- отец брат -- сестра мужчина -- женщина конь -- лошадь баран --овца муж -- жена

просторная комната просторный коридор Ш просторное помещение

мой товарищ Ш мое пальто моя жизнь Ш (шляпа)

ночь нежна сестра весела небо синее отправленная телеграмма

Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода. Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему. Кроме того, среди слов на -а (-я) имеются существительные со значением лица, которые могут быть отнесены в зависимости от пола то к мужскому роду, то к женскому: Этот мастер - талантливый самоучка и Эта ткачиха - талантливая самоучка. Эти слова относятся к так называемому общему роду (забияка, недотрога, неряха, разиня, соня, плакса и др.).

Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания.

Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного: зеленый куст, зеленая трава, зеленое растение.

К существительным мужского рода относятся: все существительные с основой на и твердый согласный (на и могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа; существительные с основой на мягкий согласный, а также на и , имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я); некоторые одушевленные существительные на -а (-я); существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -я, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко; ...Из Горького выйдет большущий писателище (Ч.); к мужскому роду относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.

К существительным женского рода относятся: большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа; имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончание (исключение составляет слово путь - мужского рода).

К существительным среднего рода относятся: существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа; десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, пламя и вымя; слово дитя.

К существительным общего рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрепа и др.

Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Так, если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода: "Он такой егоза, непоседливый этот мальчик", - жаловалась мать. Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода: Какая же ты егоза непослушная!


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.