История государства и права зарубежных стран

Особенности государства и права стран Древнего Востока, Греции, Рима, Индии и Китая. Французская буржуазная революция. Правовая система Германии. Специфика и тенденции генезиса государственно-правовых отношений в странах Западной Европы и в Америке.

Рубрика Государство и право
Вид учебное пособие
Язык русский
Дата добавления 07.10.2012
Размер файла 512,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Статьи конфедерации 1781 года

(Текст воспроизводится по: Брайс Д. Американская республика. Ч. I, М., 1889. С. 476- 483)

Статьи конфедерации и вечного союза между штатами Нью-Гемпширом, Массачусетсом, Род-Айлендом и колонией Провиденсом, Коннектикутом, Нью-Йорком, Нью-Джерси, Пенсильванией, Делавером, Мерилендом, Виргинией, Северной Каролиной, Южной Каролиной и Георгией.

Ст. I. Эта конфедерация должна .носить название "Соединенных Штатов Америки".

Ст. II. Каждый штат сохраняет свое верховенство, свою свободу и независимость, равно, как всю власть, всю юрисдикцию и все права, которые не предоставлены этой конфедерацией Соединенным Штатам, собравшимся на конгресс.

Ст. III. Каждый из перечисленных штатов вступает в прочный дружеский союз с каждым из остальных штатов для общей защиты, для обеспечения своих вольностей, для взаимной и общей пользы, обязываясь помогать один другому против всяких насилий или против всяких нападений, сделанных на один из них из-за религии, из-за верховных прав, из-за торговли или по какому-либо другому поводу.

Ст. IV. ...Жители каждого штата должны иметь право свободно въезжать в другие штаты или выезжать из них, должны пользоваться там наравне с местными жителями промышленными и торговыми привилегиями и должны наравне с ними подчиняться уплате налогов и пошлин и другим ограничениям...

Ст. V. Для более удобного заведования общими интересами Соединенных Штатов ежегодно должны быть избираемы (то установленному законодательным собранием каждого штата способу) делегаты для съезда на конгресс в первый понедельник ноября с предоставлением каждому штату права отзывать всех его делегатов или некоторых из них во всякое время в течение года и заменять их другими делегатами на остальную часть года.

Ни один из штатов не должен иметь ни менее двух представителей в конгрессе, ни более семи; никто не может быть делегатом более трех лет в течение одного шестилетия; кто состоит в звании делегата, тот не может занимать никакую должность в Соединенных Штатах, за которую он сам или кто-либо другой вместо него получает жалованье, вознаграждение или денежные выгоды какого бы то ни было рода.

Каждый штат должен иметь своих собственных делегатов на всяком собрании штатов и во всяком комитете штатов.

При разрешении вопросов в конгрессе Соединенных Штатов каждый штат должен иметь один голос.

Свобода слова и прений в конгрессе не должна встречать препятствий ни в судах, ни в каком-либо другом месте вне конгресса, а члена конгресса нельзя подвергать ни аресту, ни тюремному заключению ни в то время, как он отправляется в конгресс, ни в то время, как он возвращается из конгресса, ни в то время, как он посещает заседания конгресса, иначе как за государственную измену, за уголовное преступление или за нарушение внутреннего спокойствия.

Ст. VI. Без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов ни один штат не должен отправлять послок какому-нибудь королю, принцу или государству, не должен принимать от них послов и не должен вступать с ними в совещания, в соглашения, в союз или заключать договоры,.. ни собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты, ни каждый отдельный штат не могут раздавать никаких дворянских титулов.

Два или более штата не могут заключать между собою трактаты или союзы без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов и не объяснивши подробно, с какою целью составляются эти трактаты или союзы и как долго они должны оставаться в силе...

Всякий штат имеет право содержать в мирное время военные корабли только в том числе, какое конгресс признает необходимым для его защиты или для его торговых интересов; всякий штат имеет право содержать в мирное время толбко такую армию, какая, по мнению конгресса, необходима для снабжения гарнизонами тех крепостей, которые служат охраной для внешней безопасности штата; но каждый из штатов обязан всегда иметь в готовности хорошо организованную и дисциплинированную милицию, снабженную достаточным количеством оружия и платья; кроме того, он должен постоянно иметь в арсенале готовыми к употреблению полевые артиллерийские орудия и палатки в установленном количестве,. также оружие, боевые запасы и фуры.

Ни один из штатов не имеет права предпринимать войну без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов;. исключение из этого правила допускается только в том случае, если штат подвергнется неприятельскому нашествию…

Ст. IX. Собравшимся на конгресс Соединенным Штатам: принадлежит исключительное право разрешать вопросы касательно мира и войны, за исключением тех случаев, которые упомянуты в шестой статье; им одним принадлежит право отправлять и принимать послов и заключать трактаты и союзы с тем условием, чтобы не заключались трактаты, которыми ограничивалось бы право отдельных штатов облагать иноземцев такими же налогами и податями, какими обложены их собственные жители, или которыми запрещалось бы вывозить или ввозить какие-либо товары или продукты; кроме того, конгрессу исключительно принадлежат следующие права:

устанавливать правила для определения в каждом данном случае, какая отнятая у неприятеля на суше или на море добыча законна и каким образом она должна быть распределена; выдавать каперские свидетельства в мирное время; назначать суды для разбирательства дел о разбоях, совершенных в открытом море; учреждать суды для принятия и окончательного разрешения апелляций по делам о захвате добычи с тем ограничением, что ни один из членов конгресса не может быть назначен членом таких судов.

Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты также должны служить высшей апелляционной инстанцией во всех опорах и недоразумениях, возникших или могущих возникнуть между двумя или более штатами касательно их границ, юрисдикции или какого-либо другого предмета...

Ни один из штатов не может быть лишен своей территории в пользу Соединенных Штатов...

Собравшимся на конгресс Соединенным Штатам также исключительно принадлежат следующие права: определять количество лигатуры и цену для той монеты, которая чеканится по их распоряжению или по распоряжению отдельных штатов; устанавливать норму для весов и мер во всех Соединенных Штатах; регулировать торговлю и заведовать всеми делами с индейцами, не входящими в состав населения какого-либо штата; при этом не следует стеснять или нарушать законодательные права отдельных штатов в пределах территории этих штатов; учреждать и регулировать почтовые сообщения между различными штатами на всей территории Соединенных Штатов н облагать перевозимую переписку такой платой, какая окажется необходимой для покрытия расходов почтового ведомства; назначать всех должностных лиц сухопутной армии, находящейся на службе Соединенных Штатов, кроме полковых офицеров; назначать всех должностных лиц для военного флота и каких бы то ни было должностных лиц, состоящих на службе Соединенных Штатов; издавать правила для управления сухопутными и морскими военными силами и руководить военными действиями.

Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты имеют право учредить комитет, который должен заседать во время прекращения заседаний конгресса; он должен носить название "комитета штатов" и должен состоять из одного делегата от каждого штата; конгресс имеет право назначать другие комитеты и гражданских должностных лиц, какие окажутся необходимыми для ведения общих дел под руководством Соединенных Штатов; он имеет право назначать одного из своих членов председателем комитета лишь с тем условием, чтобы никто не занимал должности председателя более одного года в течение трех лет; приводить в ясность, какие суммы необходимы для расходов, и употреблять эти суммы на государственные нужды; занимать деньги или выпускать кредитные билеты от имени Соеди-

ненных Штатов и через каждые полгода сообщать отдельным штатам отчет о занятых суммах и о выпущенных кредитных билетах; сооружать флот и снабжать его всем нужным; устанавливать размер сухопутной армии и требовать от каждого штата участия в расходах соразмерно с числом его белого населения; ...законодательное собрание каждого штата должно назначить офицеров, .набрать солдат, одеть и вооружить их на счет Соединенных Штатов...

Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты не имеют права без одобрения со стороны девяти штатов: предпринимать войну, выдавать в мирное время каперские свидетельства, заключать трактаты или союзы, чеканить монету или устанавливать ее ценность, определять размер расходов, необходимых для защиты или для общих интересов Соединенных Штатов, выпускать бумажные деньги, делать займы от имени Соединенных Штатов, делать ассигновки сумм на расходы, устанавливать, какое число военных кораблей должно быть построено или куплено или какое число солдат должно быть набрано для сухопутной армии или для флота, назначать главнокомандующего армии или флота; конгресс не имеет отрава разрешать какие-либо другие вопросы (кроме вопроса об отсрочках заседаний с одного дня на другой) иначе как большинством голосов. Конгресс Соединенных Штатов имеет право прекращать свои заседания на любой срок и переносить их во всякое место внутри Соединенных Штатов, но так, чтобы период прекращения заседаний не превышал шести месяцев; он должен ежемесячно издавать журнал своих занятий, за исключени-

ем тех частей этого журнала, в которых идет речь о трактатах, союзах или военных действиях, которые, по мнению конгресса, должны быть сохраняемы в тайне...

Ст. X. Комитет штатов или девяти из них должен иметь право, во время прекращения заседаний конгресса, пользоваться теми правами конгресса, .какие будут от времени до времени предоставлять ему собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты с одобрения девяти штатов; но этому комитету нельзя предоставлять тех прав, для пользования которыми требуется, на основании Статей конфедерации, согласие девяти штатов на конгрессе Соединенных Штатов.

Конституция Соединенных Штатов Америки

(17 сентября 1787 г.)

(Текст воспроизводится по: Бойченко Г.Г., Конституция Соединенных Штатов Америки. толкование и применение в эпоху империализма. М.,1959. С. 211-222)

Мы, народ Соединенных Штатов, в целях создания более совершенного Союза, установления правосудия, обеспечения внутреннего спокойствия, организации совместной обороны, поднятия общего благосостояния и обеспечения нам самим и нашему потомству благ свободы издаем и учреждаем эту Конституцию для Соединенных Штатов Америки.

Статья I

РАЗДЕЛ 1. Все изложенные здесь законодательные полномочия будут принадлежать Конгрессу Соединенных Штатов, который будет состоять из Сената и Палаты представителей.

РАЗДЕЛ 2. (1). Палата представителей будет состоять из членов, избираемых каждые 2 года народом отдельных Штатов; избиратели будут удовлетворять требованиям, установленным для избирателей наиболее многочисленной палаты Законодательного собрания Штата.

(2) Никто не может быть представителем, если он не достиг 26-летнего возраста, не состоит в течение 7 лет гражданином Соединенных Штатов и не живет в момент избрания в том Штате, в котором он избирается.

(3) [Представители и прямые налоги будут распределяться между различными Штатами, которые могут войти в этот Союз, в соответствии с их населением, которое будет исчисляться путем прибавления к числу всех свободных людей, включая тех, кто находится на службе в течение нескольких лет, и исключая не платящих налогов индейцев, трех пятых всех остальных людей. Первое действительное исчисление населения будет проведено в течение 3-х лет с момента созыва первой сессии Конгресса Соединенных Штатов и затем будет проводиться каждые 10 лет таким способом, который будет установлен законом. Не должно быть более одного представителя на каждые 30000 жителей, но каждый Штат будет иметь, по крайней мере, одного представителя; но пока не будет произведено такое исчисление населения Штат Нью-Гэмпшир будет иметь право избирать 3-х представителей, Род-Айленд и плантация Провидено- 1, Массачусетс-8, Коннектикут-5, Нью-Йорк-6, Нью-Джерси-4, Пенсильвания-8, Делавэр-1, Мэриленд-6, Виргиния-НО, Северная Каролина-5, Южная Каролина-5 и Джорджия-3.

(5) Палата представителей будет избирать своего спикера и других должностных лиц; ей одной будет принадлежать право предъявлять обвинение в порядке "импичмента".

РАЗДЕЛ 3. (1) В состав Сената будет входить по два сенатора от каждого Штата, избираемых на 6 лет [Законодательным собранием соответствующего Штата], и каждый сенатор будет иметь один голос.

(2) Немедленно после того, как сенаторы соберутся в результате первых выборов, они будут разделены на 3 по возможности равные класса. Места сенаторов первого класса будут вакантны по истечении второго года, второго класса - по истечении четвертого года и третьего класса-по истечении шестого года, так чтобы 1/3 Сената могла переизбираться каждые два года...

(3) Никто не может быть сенатором, если он не достиг 30-летнего возраста, не состоит в течение 9 лет гражданином Соединенных Штатов и не живет в момент избрания в том Штате, от которого он избирается.

(4) Вице-президент Соединенных Штатов будет президентом Сената, но право голоса он будет иметь лишь тогда, когда голоса разделятся поровну.

(5) Сенат будет избирать других своих должностных лиц, а также временного президента в случае отсутствия Вице-президента или когда он будет исполнять должность Президента Соединенных Штатов.

(6) Сенат один будет иметь право производить суд в порядке всех "импичмент".

(7) Приговор в случае "импичмента" не будет идти далее отрешения от должности и лишения права занимать и исполнять какую-либо почетную, доверительную или платную должность на службе Соединенных Штатов; но осужденный тем не менее будет подлежать и подвергаться обвинению, следствию, суду и наказанию в соответствии с законом.

РАЗДЕЛ 4. (1) Время, место и порядок избрания сенаторов и представителей будут устанавливаться в каждом Штате его Законодательным собранием; но Конгресс может в любое время издать или изменить законом подобные постановления за исключением тех, которые касаются мест выборов. сенаторов.

(2) Конгресс будет собираться, по крайней мере, один раз в год, и его сессия будет начинаться в [1-й понедельник декабря], до тех пор, пока законом не будет установлен другой день.

РАЗДЕЛ 5. (1) Каждая палата сама будет являться судьею выборов, полномочий и квалификации ее членов, и большинство каждой из палат будет составлять кворум для ведения дел...

(2) Каждая палата может устанавливать правила своих заседаний, наказывать своих членов за нарушающее порядок. поведение и с согласия 2/3 голосов исключать члена.

(3) Каждая палата будет вести журнал своих заседаний и время от времени публиковать его за исключением тех частей, которые, по ее мнению, должны остаться в секрете…

(4) Во время сессии Конгресса ни одна из палат не будет без согласия другой ни откладывать свои заседания более,, чем на 3 дня, ни переносить свои заседания из того места, в котором заседают обе палаты.

РАЗДЕЛ 6. (1) Сенаторы и представители будут получать за свою службу вознаграждение, устанавливаемое законом и выплачиваемое казначейством Соединенных Штатов. Они будут во всех случаях, кроме измены, тяжкого уголовного преступления и нарушения мира, пользоваться привилегией свободы от ареста во время их присутствия на сессии соответствующих палат и во время следования в палату и возвращения из нее; за любую речь и высказывание в палате они

(2) Ни один сенатор или представитель не будет назначаться в течение того времени, на которое он избран, на какую-либо гражданскую должность на службе Соединенных Штатов, если эта должность была создана или жалованье по ней было увеличено в течение этого времени; ,и ни одно лицо, занимающее какую-либо должность на службе Соединенных Штатов, не может быть членом ни одной из палат, пока состоит в своей должности.

РАЗДЕЛ 7. (11). Все билли ,по изысканию доходов будут исходить из Палаты представителей; но Сенат может предлагать или согласовывать поправки к ним точно так же, как и по другим биллям.

(2) Каждый билль, прошедший через Палату представителей и Сенат, прежде чем стать законом должен быть представлен Президенту Соединенных Штатов, если последний одобряет его, он его подписывает, если же нет, то отсылает его со своими возражениями в ту палату, в которой билль был предложен; палата должна занести возражения Президента в свой журнал и приступить к новому рассмотрению билля. Если при этом новом рассмотрении билль будет принят 2/3 голосов палаты, то он пересылается вместе с возражениями Президента в другую палату, которая тоже должна .пересмотреть его и, если билль будет одобрен 2/3 голосов и этой палаты, то он становитс законом. Но во всех таких случаях обе палаты голосуют посредством "да" или "нет", к имена лиц, голосовавших за или против билля, должны быть занесены в журнал соответствующей палаты. Если какой-нибудь билль не будет возвращен Президентом в течение 10 дней (исключая воскресенье) после того, как он будет ему представлен, то билль станет законом точно так же, как если бы Президент его подписал, за исключением того случая, когда Конгресс, отложив свои заседания, помешает возвращению билля, в таком случае билль не делается законом.

(3) Всякое постановление, резолюция или решение, для которых необходимо согласие Сената и Палаты представителей (за исключением вопроса о перенесении заседаний), будут представляться Президенту Соединенных Штатов; прежде чем войти в силу, они должны быть одобрены им; в случае неодобрения они должны быть вторично приняты 2/3 голосов Сената и Палаты представителей, в соответствии с правилами и ограничениями, установленными для биллей.

РАЗДЕЛ 8. Конгресс будет иметь право: (1) устанавливать и взимать налоги, пошлины, подати и акцизные сборы для того, чтобы уплачивать долги и обеспечивать совместную оборону и общее благосостояние Соединенных Штатов; но все пошлины, подати и акцизные сборы будут единообразны на всем протяжении Соединенных Штатов;

(2) делать займы в счет Соединенных Штатов;

(3) регулировать торговлю с иностранными нациями, между отдельными Штатами и с индейскими племенами;

(4) устанавливать единообразное положение о натурализации и единообразные законы по. вопросам банкротства на всем протяжении Соединенных Штатов;

(5) чеканить монету, регулировать ее стоимость и стоимость иностранной монеты и устанавливать единицы весов и мер;

(6) устанавливать наказания за подделку государственных цеяиых бумаг и находящейся в обращении монеты Соединенных Штатов;

(7) учреждать почтовые отделения и почтовые доропи;

(8) содействовать прогрессу наук и полезных искусств, обеспечивая на определенный срок .авторам и изобретателям исключительное право на их произведения и открытия;

(9) учреждать суды, подчиненные Верховному суду;

(10) определять и карать пиратство и преступления, совершенные в открытом море, и нарушения международного права;

(11) объявлять войну, выдавать каперские... свидетельства и устанавливать правила относительно захватов на суше и на море;

(12) набирать и содержать армию; однако никакие денежные ассигнования на эту цель не будут делаться более, чем на двухлетний срок;

(13) создавать и содержать флот;

(14) издавать положения об управлении и регулировании сухопутных и морских сил;

(15) принимать меры по призыву милиции для исполнения законов Союза, подавления восстаний и отражения вторжений;

(16) принимать меры по организации, вооружению и установлению дисциплины милиции и по управлению тою ее частью, которая может быть использована на службе Соединенных Штатов, сохраняя за соответствующими Штатами назначение офицеров и обучение милиции, в соответствии с правилами дисциплины, установленными Конгрессом;

(17) во всех случаях осуществлять исключительные законодательные полномочия в том округе (не превышающем 10 квадратных миль), который, в силу уступки отдельных Штатов и одобрения Конгресса, станет местопребыванием Правительства Соединенных Штатов, и осуществлять такую же власть во всех местах, купленных с согласия Законодательного собрания того Штата, в котором они находятся, для постройки фортов, портовых складов, арсеналов, доков и других необходимых сооружений;

(l8) издавать вое законы, которые будут необходимы и уместны для осуществления вышеуказанных полномочий и всех других полномочий, которыми настоящая Конституция наделяет Правительство Соединенных Штатов или любой из его департаментов или какое-нибудь его должностное лицо.

РАЗДЕЛ 9. (1) Иммиграция или ввоз таких лиц, которых какой-либо из существующих ныне Штатов сочтет нужным допустить, не будет запрещаться Конгрессом до 1808 года, но такой ввоз может облагаться пошлиной или налогом, не превышающими 10 долларов с каждого лица Речь идет о ввозе негров-рабов.(Прим.авт.) .

(2) Привилегия приказа Habeas corpus не будет приостанавливаться, если только в случаях мятежа или вторжения того не потребует общественная безопасность.

(3) Не будут приниматься никакие билли о наказании без суда и никакие законы ex post facto Речь идет о законах, имевших обратную силу. без суда, закон ex post facto или закон, нарушающий обязательства по контрактам, или жаловать какие-либо дворянские титулы. (Прим. авт.) .

(4) Подушные подати или иные прямые налоги не будут налагаться иначе, как пропорционально переписи или исчислению населения, произведенным в соответствии с указанными выше положениями.

(5) Ни налоги, ни пошлины не будут налагаться на товары, экспортируемые из какого-либо Штата.

(6) Не будет делаться никаких предпочтений посредством коммерческих или казначейских предписаний портам одного Штата перед портами другого; суда, направляющиеся в один из Штатов или покидающие его, не будут принуждаться входить в гавань другого Штата, разгружаться там или уплачивать пошлины.

(7) Никакие деньги не будут выдаваться казначейством иначе, как на основании предписаний, установленных законом; а время от времени будут публиковаться регулярные ведомости и счета поступлений и расходов всех государственных денег.

(8) Никакие дворянские титулы не будут жаловаться Соединенными Штатами; и ни одно лицо, занимающее какую-нибудь платную или доверительную должность на службе Соединенных Штатов, не будет без согласия Конгресса принимать какой-либо дар, вознаграждение, звание или

титул какого бы то ни было... иностранного государства.

РАЗДЕЛ 10. (1) Ни один Штат не будет вступать в какой-нибудь договор, союз. или конфедерацию; выдавать каперские свидетельства; чеканить монету; выпускать кредитные билеты; уплачивать долги чем-либо, кроме золотой и серябряной монеты, принимать какой-либо билль о наказании.

(2) Ни один Штат не будет без согласия Конгресса облагать какими-либо пошлинами или сборами импорт и экспорт товаров, за исключением тех случаев, когда это может оказаться крайне необходимым для осуществления законов Штата о надзоре; чистый доход со всех сборов и пошлин, наложенных каким-либо Штатом на импорт и экспорт товаров, будет постулата в пользу казначейства Соединенных Штатов и все такого рода законы будут подлежать пересмотру, и контролю Конгресса.

(3) Ни один Штат не будет без согласия Конгресса устанавливать какие-либо пошлины на корабельные грузы, содержать войска или военные суда в мирное время, заключать соглашения или конвенции с другим Штатом или с иностранным государством или вступать в войну, если только он не подвергся уже вторжению или не находится в такой непосредственной опасности, при которой недопустимы проволочки.

Статья II

РАЗДЕЛ 11. (1) Исполнительная власть будет принадлежать Президенту Соединенных Штатов Америки. Он будет занимать свою должность в продолжении 4-летнего срока и вместе с Вице-президентом, выбираемым на тот же срок, будет набираться следующим образом:

(2) Каждый Штат будет назначать способом, установленным его Законодательным собранием, выборщиков в числе, равном общему числу сенаторов и представителей, которых Штат имеет право посылать в Конгресс; но ни сенатор, ни представитель, ни лицо, занимающее доверительную или платную должность на службе Соединенных Штатов, не могут быть назначены выборщиками...

(3) Конгресс может определять время избрания выборщиков и день, в который они должны подать свои голоса; этот день будет одним и тем же на всем протяжении Соединенных Штатов.

(4) Ни одно лицо, не являющееся по рождению гражданином или не состоявшее в гражданстве Соединенных Штатов во время утверждения этой Конституции, не может быть избрано на должность Президента; равным образом не подлежит избранию на эту должность лицо, не достигшее 35-летнего возраста и не прожившее 14 лет в пределах Соединенных Штатов.

(5) В случае отрешения Президента от должности или его смерти, отказа или невозможности осуществлять праваи обя- занности, связанные с его должностью, последние переходят к Вице-президенту...

РАЗДЕЛ 2. (1) Президент будет главнокомандующим армии и флота Соединенных Штатов и милиции различных Штатов, когда она призвана на действительную службу Соединенных Штатов; он может требовать от главных должностных лиц каждого исполнительного департамента письменного мнения по любому вопросу, имеющему отношение к их служебным обязанностям; он будет иметь право откладывать исполнение приговоров и осуществлять помилование по преступлениям, совершенным против Соединенных Штатов, за исключением случаев "импичмента".

(2) Он будет иметь право с совета и с согласия Сената заключать международные договоры при условии одобрения 2/3 присутствующих сенаторов; он будет выдвигать и с совета и согласия Сената назначать послов, других полномочных представителей и консулов, судей Верховного

суда и всех других должностных лиц Соединенных Штатов, о назначении которых в настоящей Конституции нет иных постановлений и должности которых установлены законом; но Конгресс может законом предоставить назначение таких низших должностных лиц, каких найдет нужным, одному Президенту, судам или главам департаментов.

(3) Президент будет иметь право замещать все вакансии, которые откроются между сессиями Сената, наделяя полномочиями, срок которых будет истекать к концу следующей сессии Сената.

РАЗДЕЛ 3. Президент будет время от времени представлять Конгрессу сведения о состоянии Союза и предлагать на его рассмотрение такие меры, которые сочтет необходимыми и целесообразными; в экстренных случаях он может созывать обе палаты или одну из них; а в случае разногласий между палатами по поводу времени перенесения сессий он может сам перенести их на такое время, какое сочтет подходящим; он будет принимать послов и других полномочных представителей, от .будет следить за тем, чтобы законы исполнялись честно, и будет определять полномочия всех должностных лиц Соединенных Штатов.

Статья III

РАЗДЕЛ 1. Судебная власть Соединенных Штатов будет принадлежать Верховному суду и тем низшим судам, которые Конгресс может время от времени учреждать и создавать. Судьи как Верховного суда, так и низших судов будут сохранять свои должности до тех пор, пока ведут себя безупречно, и будут в определенные сроки получать за свою службу вознаграждение, которое не может быть уменьшено, пока они состоят в своей должности.

РАЗДЕЛ 2. (1) Судебная власть распространяется на все дела, разрешаемые по закону и по справедливости, возникающие на основе настоящей Конституции, законов Соединенных Штатов и международных договоров, заключенных или которые будут заключены Соединенными Штатами...

(2) Все дела, касающиеся послов, полномочных представителей и консулов, и те, в которых одной из сторон является Штат, будут подлежать в первой инстанции юрисдикции Верховного суда. Во всех других случаях, упомянутых выше, Верховный суд будет являться апелляционной инстанцией относительно вопросов как права, так м факта, за теми исключениями и на основе тех предписаний, которые будут установлены Конгрессом.

(3) Все преступления, за .исключением случаев "импичмента". будут подлежать суду присяжных; судебное разбирательство будет происходить в том Штате, где преступление было совершено; но, если оно совершено не

в пределах какого-нибудь Штата, то суд будет происходить в том месте или местах, которые будут указаны законом Конгресса.

Статья IV

РАЗДЕЛ 1. В каждом Штате будут пользоваться полным доверием и признанием публичные акты, документы и судебные решения всякого другого Штата. Конгресс может посредством общих законов [Предписывать способы установления подлинности таких актов, документов и судебных решений, а также их юридической силы.

РАЗДЕЛ 2. (1) Граждане каждого Штата имеют право на все привилегии и свободы граждан других Штатов.

(2) Лицо, обвиненное в каком-либо Штате в измене, уголовном преступлении или ином преступлении, скрывшееся от правосудия и обнаруженное в другом Штате, будет по требованию исполнительной власти Штата, из которого оно бежало, выдано для препровождения в Штат, юрисдикции которого подлежит это преступление.

(3) Ни одно лицо, содержащееся на службе или на работе в одном из Штатов, согласно его законам, и бежавшее в другой Штат, не будет на основании закона или постановления этого последнего Штата освобождаться от своей службы или работы, но будет выдаваться по требованию стороны, которая имеет право на такую службу или работу Речь идет о выдаче беглых рабов. (Прим. авт.)

РАЗДЕЛ 3. (1) Новые Штаты могут быть приняты в Союз Конгрессом; но не будут образовываться или учреждаться новые Штаты а пределах юрисдикции другого Штата; равным образом не будут образовываться новые Штаты путем слияния двух или более Штатов или их частей без согласия как Законодательных собраний заинтересованных Штатов, так и Конгресса.

(2) Конгресс будет вправе распоряжаться территорией или иной собственностью, принадлежащей Соединенным Штатам, и издавать в связи с этим все необходимые правила и постановления, и ничто в этой Конституции не может толковаться в ущерб каким-либо притязаниям Соединенных Штатов или какого-либо отдельного Штата.

РАЗДЕЛ 4. Соединенные Штаты будут гарантировать каждому Штату в этом Союзе республиканскую форму правления и будут охранять каждый из них от вторжения; а по просьбе Законодательного собрания или исполнительной власти - когда Законодательное собрание не может быть созвано - и от внутренних насилий.

Статья V

Конгресс каждый раз, как 2/3 членов обеих палат сочтут это необходимым, будет предлагать поправки к настоящей Конституции или, по требованию Законодательных собраний 2/3 различных Штатов, будет созывать конвент для предложения поправок, которые в обоих случаях будут иметь во всех отношениях силу как часть этой Конституции, если они будут ратифицированы Законодательными собраниями 3/4 различных Штатов или конвентами в 3/4 из них, смотря по тому, какой из этих двух способов ратификации предложит Конгресс; но при этом никакая поправка, которая может быть сделана до 1808 года, не будет как-либо затрагивать 1-й и 4-й параграфы 9-го раздела статьи I; и никакой Штат без его согласия не будет лишен равного с другими голоса в Сенате.

Статья VI

(2) Настоящая Конституция и законы Соединенных Штатов, изданные на ее основании, равно как и все договоры, которые заключены или будут заключены Соединенными Штатами, будут верховным правам страны; судьи каждого Штата будут связаны ими, хотя бы в Конституции и в законах отдельных Штатов встречались противоположные постановления..

(3) ...Никакое вероисповедание никогда не должно требоваться как условие для занятия какой-либо должности или для исполнения какой-нибудь общественной обязанности в Соединенных Штатах.

Статья VII

Ратификация конвентами девяти Штатов будет достаточна для установления этой Конституции в Штатах, утверждающих ее таким образом.

Билль о правах (1789-1791 гг.)

(Текст воспроизводится по: Бойченко Г.Г., Конституция Соединенных Штатов Америки. толкование и применение в эпоху империализма. М.,1959. С. 211-222)

Дополняющие статьи и поправки к Конституции Соединенных Штатов Америки, предложенные Конгрессом и ратифицированные Законодательными собраниями различных Штатов, в соответствии с V статьей настоящей Конституции.

Поправка I

Конгресс не будет издавать законов, относящихся к установлению какой-либо религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничивающих свободу слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к Правительству с петициями об исправлении злоупотреблений.

Поправка II

Так как для безопасности свободного государства необходима хорошо устроенная милиция, то право народа хранить и носить оружие не будет ограничиваться.

Поправка III

В мирное время ни один солдат не будет помещаться в какой-либо дом без согласия его хозяина; во время же войны это может делаться только в порядке, установленном законом.

Поправка IV

Право народа на охрану личности, жилища, бумаг и имущества от необоснованных обысков или арестов не будет нарушаться, и ордера на обыск или арест будут выдаваться лишь по основательным причинам, подтвержденным присягой или торжественным обещанием; эти ордера должны содержать подробное описание места, где должен быть произведен обыск, н лиц или вещей, подлежащих аресту.

Поправка V

Никто не может быть привлечен к ответственности за тяжкое уголовное или иное порочащее преступление иначе, как по почину дли обвинению, исходящему от большого жюри, за исключением случаев, когда дело возникает в среде сухопутных и морских сил или милиции, когда она во время войны или во время угрожающей обществу опасности находится на действительной службе; никто не будет дважды отвечать за одно и то же преступление жизнью или телесной неприкосновенностью; никто не будет принуждаться в каком-нибудь уголовном деле свидетельствовать против самого себя, не будет лишен жизни, свободы или имущества без законного судебного разбирательства, никакая частная собственность не будет отбираться для общественного пользования без справедливого вознаграждения.

Поправка VI

При всяком уголовном преследовании обвиняемый будет иметь право на скорый и публичный суд беспристрастных присяжных из Штата и округа, заранее установленного законом, где совершено преступление; обвиняемый будет иметь право требовать, чтобы ему дали очную ставку со свидетелями, показывающими против него, обвиняемый может требовать свидетелей со своей стороны и пользоваться помощью адвоката для своей защиты.

Поправка VII

В тяжбах общего права, где цена иска превышает 20 долларов, будет сохраняться право требовать разбора судом присяжных, и никакой факт, бывший на рассмотрении присяжных, не будет подвергаться вторичному пересмотру каким-либо судом Соединенных Штатов иначе, как по положению общего права.

Поправка VIII

Не будут требоваться чрезмерные залоги, взыскиваться чрезмерные штрафы, не будут налагаться жестокие и необычные наказания.

Поправка IX

Перечисление в Конституции известных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.

Поправка Х

Те полномочия, которые не переданы Соединенным Штатам настоящей Конституцией и пользование которыми не возбранено ею отдельным Штатам, остаются соответственно за Штатами или народом.

Поправка XIII (1865 г.)

Раздел 1. Ни в Соединенных Штатах, ни в каком другом месте, подчиненном их юрисдикции, не будет ни рабства, ни подневольного состояния в услужении, за исключением случаев наказания за преступление, по которому виновный был должным образом осужден.

Раздел 2. Конгресс будет иметь право проводить эту статью в жизнь путем принятия соответствующего законодательства.

Поправка XIV (1868 г.)

Раздел 1. Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и подчиненные их юрисдикции, являются гражданами Соединенных Штатов и Штата, в котором они проживают. Ни один Штат не будет издавать или применять законов, ограничивающих привилегии и свободы граждан Соединенных Штатов; ни один Штат не будет лишать кого-либо жизни, свободы или собственности без законного судебного разбирательства и не будет отказывать какому-либо лицу, подчиненному его юрисдикции, в равной защите законов.

Раздел 2. Представители будут распределяться между различными Штатами в соответствии с их населением, принимая в расчет всех жителей каждого Штата, за исключением не платящих налогов индейцев…

Поправка XV (1870 г.)

Раздел 1. Право граждан Соединенных Штатов на участие в выборах не будет отрицаться или ограничиваться Соединенными Штатами или отдельными Штатами под предлогом расы, цвета кожи или прежнего

Раздел 2. Конгресс будет иметь право проводить эту статью в жизнь путем принятия соответствующего законодательства.

Прокламация об освобождении рабов

(1 января 1863 г.)

(Текст воспроизводится по: Лукин Н.М., Долин В.М., Новая история в документах и материалах.Вып. II. М., 1934.С. 211-212)

...Я, Авраам Линкольн, президент Соединенных Штатов, властью главнокомандующего армией и флотом Соединенных Штатов в первый день января (1863 г.) в согласии с моим (прежним) намерением так поступить, публично объявленным за сто дней до упомянутого первого дня, устанавливаю и указываю те штаты и части штатов, народ которых в настоящее время находится в состоянии восстания против Соединенных Штатов, а именно... (далее следует перечисление штатов и графств, находящихся в состоянии восстания).

...Приказываю и объявляю, что все лица, считавшиеся рабами в указанных штатах и частях штатов, отныне и в дальнейшем свободны и что исполнительная власть Соединенных Штатов, включая военные и морские власти, будет признавать и охранять свободу упомянутых лиц.

При этом я предлагаю населению, объявленному свободным, воздерживаться от всякого насилия, за исключением случаев необходимой самозащиты, и я рекомендую им в тех случаях, когда это разрешено, добросовестно работать за разумную плату.

Далее я объявляю и ставлю всех в известность, что такие лица, удовлетворяющие условиям, будут приняты на военную службу Соединенных Штатов в гарнизоны, посты, станции и другие места и на корабли всех видов в качестве команды.

Подводя итог, я искренне полагаю, что это акт справедливости, оправданный перед конституцией военной необходимостью. Я апеллирую к достойному уважения мнению человечества и к благосклонной милости всемогущего бога.

Поправки к федеральной конституции США

(Текст воспроизводится по: Бойченко Г.Г. Конституция Соединенных Штатов Америки. Толкование и применение в эпоху империализма, М.,1959. С. 228-229.)

Поправка XIX (l920 г.)

Право граждан Соединенных Штатов на участие в выборах не будет отрицаться или ограничиваться Соединенными Штатами или отдельными Штатами под предлогом пола.

Конгресс будет иметь право проводить эту статью в жизнь путем принятия соответствующего законодательства.

Поправка XX (1933 г.)

Раздел 3. Если избранный Президент умрет к моменту, установленному для начала его полномочий, то избранный Вице-президент станет Президентом. Если Президент не будет избран до момента, установленного для начала его полномочий Выборы Президента и Вице-президента происходят в начале ноября, т. е. за 2 месяца до вступления их в должность. (Прим. авт.) , или если избранный Президент не вступит в должность, то избранный Вице-президент будет действовать в качестве Президента, пока не вступит в должность Президент;

Конгресс может посредством закона решить на тот случай, если ни избранный Президент, ни избранный Вице-президент не вступят в должность, кто будет действовать в таком случае в качестве Президента или в каком порядке должен быть избран тот, кто должен действовать в качестве такого, и такое лицо будет действовать в этом качестве до тех пор, пока Президент или Вице-президент не вступят в должность.

РАЗДЕЛ 4. Конгресс может посредством закона решить на случай, если бы скончалось одно из тех лиц, среди которых Палата представителей может избрать Президента, когда право такого выбора перейдет к ней, и на случай, если бы скончалось одно из тех лиц, среди которых Сенат может избрать Вице-президента, когда право выбора перейдет к вену.

Поправка XXII (1991 г.)

РАЗДЕЛ 1. Ни одно лицо не может быть избрано на пост Президента более чем на два срока и ни одно лицо, занимающее пост Президента или исполняющее обязанности Президента в течение более 2-х лет из того срока, на который Президентом было избрано какое-либо другое лицо, не может избираться на пост Президента более одного раза...

Послание Ф.Д. Рузвельта конгрессу

(17 мая 1933г.)

(Текст воспроизводится по: A Documentary History of American Economic Policyince 1789. N.Y., 1961, pp. 364-365)

Еще до окончания специальной сессии конгресса я рекомендую принять две дальнейшие меры в нашей национальной кампании по обеспечению народа работой.

I. Моя первая просьба, чтобы конгресс обеспечил создание механизма, необходимого для согласованного проведения во сей индустрии (с целью достижения большой занятости) сокращения рабочей недели, при сохранении достаточной платы за сокращенную неделю, и предотвращения нечестной конкуренции и гибельного перепроизводства...

II. Другое предложение дает исполнительной власти полномочия приступить к большой программе "прямой занятости". Тщательное изучение убеждает меня в том, что приблизительно 3300 млн. долларов могут быть вложены в полезное и необходимое общественное строительство и в то же время предоставят работу максимально возможному количеству людей.

Закон о восстановлении национальной экономики

(16 июля 1933 г.)

(Текст воспроизводится по: Хрестоматия по новейшей истории, т. I, M,. I960,С. 524-526.)

Настоящим признается, что страна находится в состоянии всеобщего бедствия, которое чревато дальнейшим широким распространением безработицы и дезорганизацией промышленности, что в свою очередь тяжело ложится на межштатную и внешнюю торговлю, наносит ущерб народному благосостоянию и подрывает жизненный уровень американского народа. Настоящим заявляется также, что конгресс будет следовать политике, направленной на устранение трудностей, стоящих на пути свободного развития межштатной и внешней торговли, которая способствует ослаблению этого напряженного положения; на достижение всеобщего благосостояния путем поощрения организации промышленности а совместных действий различных профессиональных групп; на то, чтобы побуждать и поддерживать совместные действия труда и предпринимателей на основе равного их признания со стороны правительства и под его наблюдением; на уничтожение несправедливой практики в деловой деятельности; на поощрение наиболее полного использования имеющихся производственных мощностей; на то, чтобы избегать ненужных ограничений производства (за исключением тех случаев, когда это будет временно необходимо); на увеличение потребления промышленных и сельскохозяйственных продуктов путем повышения покупательной способности населения; на уменьшение безработицы и оказание здесь необходимой помощи и на улучшение условий труда; а также любыми другими способами стремиться к оздоровлению промышленности и сохранению естественных богатств...

Ст. 3(а). По поступлении на имя президента соответствующих прошений от одной или более профессиональных идя промышленных ассоциаций или групп президент может утверждать кодекс или кодексы о справедливой конкуренции для данной профессии или отрасли промышленности или их отдельных организаций в соответствии с внесенными просителем или просителями предложениями, если он найдет: (1)что эти ассоциации или группы не ставят никому неравных ограничений при принятии своих членов и что они действительно являются представителями указанных в прошении профессий или отраслей промышленности или входящих в них организаций; (2) что предложенные кодекс или кодексы о справедливой конкуренции не направлены на развитие монополий или на уничтожение или подавление мелкого предпринимательства и что они будут способствовать проведению в жизнь политики, предусмотренной настоящим законом...

По утверждении президентом какого-либо из вышеупомянутых кодексов о справедливой конкуренции положения этого кодекса будут рассматриваться как нормы, регулирующие справедливую конкурентную практику для данной профессии или отрасли промышленности или входящих в них организаций. Любое нарушение этих норм при совершении какой-либо межштатной или внешнеторговой коммерческой сделки или затрагивающее эту сделку будет рассматриваться как нечестная коммерческая конкуренция, понимая этот термин так, как он трактуется в действующем законе о правах Федеральной торговой комиссии...

Все кодексы о справедливой конкуренции, а также соглашения или лицензии, одобренные, заключенные или выданные в соответствии с настоящим законом, должны предусматривать: (1) что все, работающие по найму лица, имеют право на организацию и на заключение коллективных договоров через ими самими выбранных представителей и что работодатели или их представители не могут вмешиваться, оказывать давление или иным способом ограничивать их совместные действия при выборе ими своих представителей или самоорганизации с целью ведения переговоров о коллективном соглашении или предприятия других мер взаимопомощи или защиты; (2) что ни одному работающему или ищущему работу по найму лицу не будет поставлено условием его нахождения на работе вступление в тот или иной компанейский союз или воздержание от вступления, организации или оказания помощи выбранному им по собственному усмотрению рабочему союзу; (3) что наниматели согласны с максимальной продолжительностью рабочего дня, минимальным уровнем оплаты и другими условиями найма, одобренными или предписанными президентом...

Имея в виду проведение в жизнь настоящего закона, президент уполномачивается настоящим создать чрезвычайное федеральное управление общественных работ, все полномочия которого будут осуществляться федеральным чрезвычайным администратором общественных работ...

Закон об улучшении положения в сельском хозяйстве

(12 мая 1933г.)

(Текст воспроизводится по: Хрестоматия по новейшей истории, т. I, M,. I960,С. 522-523.)

Настоящим заявляется, что конгресс будет проводить нижеследующую политику: Устанавливать и поддерживать такое соотношение между производством и потреблением сельскохозяйственных продуктов и такие условия их продажи, которые поднимут покупательную способность сельскохозяйственных продуктов по отношению к предметам, необходимым фермеру, до покупательной способности этих продуктов в базисный период.

За базисный период в отношении всех сельскохозяйственных продуктов, за исключением табака, принимается довоенный период с августа 1909 года по июль 1914 года.

Министр сельского хозяйства настоящим уполномачивается заключать оптационные контракты с производителями хлопка о продаже любому из них такого количества хлопка, которое не должно превышать разницы, существующей между количеством выращенного данным производителем хлопка в текущем и прошедшем году, во всех тех случаях, когда этот производитель даст письменное согласие сократить производство хлопка в 1933 году по сравнению с предыдущим годом не менее чем на 30% без одновременного увеличения затрат на удобрения, вносимые на каждый акр возделываемой им площади Сокращение производства коснулось и многих других сельскохозяйственных продуктов, и это в условиях, когда миллионы безработных голодали. (Прим. авт.) .

Каждому такому производителю, согласившемуся на уменьшение продукций, министр сельского хозяйства направит, без права его дальнейшей передачи, оптационный контракт о продаже вышеуказанному производителю такого количества хлопка из запасов, находящихся в распоряжении и под контролем министра сельского хозяйства, на которое данный производитель хлопка дал согласие уменьшить его производство...

Министр сельского хозяйства уполномачивается:

С помощью заключаемых на основе добровольности соглашений с производителями или с помощью других методов принимать меры по сокращению посевных площадей или товарного производства (или того и другого) любого из основных сельскохозяйственных продуктов, а также принимать меры по обеспечению выплаты платежей и бенефиции, проистекающих как из вышеуказанных соглашений, так и из соглашений, касающихся такой части продукции какого-либо из основных сельскохозяйственных продуктов, которая, по мнению министра, может быть по справедливости признана необходимой для внутреннего потребления. Платежи и бенефиции выплачиваются из любых сумм, которые могут оказаться пригодными для такого рода оплат...

Отмена золотого стандарта (Объединенная резолюция конгресса США об отмене золотого обеспечения правительственных обязательств)

(5 июня 1933 г.)

(Текст воспроизводится по: Хрестоматия по новейшей истории, т. I, M,. I960,С.523.)

На объединенном заседании сената и палаты представителей конгресса Соединенных Штатов Америки решено, что любые, содержащиеся в том или ином обязательстве или сделанные в отношении того или иного обязательства, условия, если они имеют своей целью дать держателю обязательства право требовать уплаты ему долга золотом или той или иной ходячей монетой или валютой по курсу валюты Соединенных Штатов, объявляются противными общественным интереcам.

Настоящим запрещается заключение в дальнейшем обязательств, которые содержали бы вышеуказанные условия или в отношении которых делались бы эти условия.

Любые обязательства, данные до или после настоящего постановления, независимо от того, содержат ли они в себе подобные условия или были или не были в их отношении сделаны эти условия, будут считаться погашенными после их оплаты по номиналу в любой ходячей монете ли валюте, которая ко времени истечения срока обязательства будет признаваться законной для погашения как общественных, так и частных долгов...

Кодекс о справедливой конкуренции для хлопчатобумажной текстильной промышленности 6

(17 июля 1933 г.)

(Текст воспроизводится по: Хрестоматия по новейшей истории, т. I, M,. I960,С. 526-527.)

Со дня вступления в силу настоящего кодекса о справедливой конкуренции устанавливается, что все предприниматели в хлопчатобумажной текстильной промышленности обязаны выплачивать всем работающим у них по найму лицам, за исключением учеников в течение шести недель их ученичества, рабочих, занятых на очистке хлопка, и сезонных рабочих, минимум заработной платы в 12 долларов в неделю в южном поясе и 13 долларов в неделю в северном поясе за 40 часов работы.

Со дня вступления в силу настоящего кодекса о справедливой конкуренции устанавливается, что предприниматели хлопчатобумажной текстильной промышленности должны планировать работу всех работающих у них по найму лиц, за исключением ремонтных рабочих, механиков, электриков, пожарных, служащих, а также управленческого аппарата, транспортных, сторожевых и других бригад, работающих за пределами территории предприятия таким образом, чтобы время их работы не превышало 40 часов в неделю, и работу механического оборудования таким образом, чтобы для его обслуживания не требовалось введения более двух

смен, каждая из которых равнялась бы сорока рабочим часам в неделю...


Подобные документы

  • Роль религии в государственно-правовых системах стран Древнего Востока. Значение армии в государственном механизме Древнего Рима. Источники и структура партикулярных систем светского права. Особенности семейного и наследственного мусульманского права.

    курсовая работа [22,7 K], добавлен 14.05.2014

  • Место и значение истории государства и права в системе общественных наук. Средневековая литература о государстве и праве Европы и Востока. Политико-правовая мысль об эволюции государства и права в Новейшее время, модели современной интерпретации.

    курсовая работа [35,6 K], добавлен 17.10.2009

  • Предмет истории государства и права зарубежных стран. Особенности развития науки в странах Древнего Востока. Реформы Шан Яна и Ван Мана, книга правителя области Шан. Сословно-классовое деление в Древнем Китае. Государственный строй и право страны.

    реферат [37,7 K], добавлен 27.01.2011

  • Изучение основ конституционного права и государственно-правовых отношений зарубежных стран. Отличительные особенности государственного устройства США, Великобритании, Франции, Германии, Испании, Польши, КНР, Индии, Бразилии, Мексики и некоторых других.

    курс лекций [194,1 K], добавлен 02.02.2011

  • Периодизация всеобщей истории государства и права. Особенности социальной структуры древневосточных обществ. Социально-административные реформы в Древнем Риме. Судебно-правовая система в европейских странах. Становление современного международного права.

    шпаргалка [173,7 K], добавлен 10.02.2009

  • Деспотия как государственный строй, разновидность монархии с единоличной, неограниченной властью главы государства. Знакомство с историей государства и права зарубежных стран. Характеристика судебных систем Англии, Франции и Германии в Средние века.

    контрольная работа [65,0 K], добавлен 30.01.2015

  • Предмет и метод истории политических и правовых учений. Политико-правовые взгляды древних государств: Китая, Греции, Индии и Рима. Правосознание средневековой Европы. Правовые учения периода Реформации. Концепции государства и права ХІХ и XX века.

    шпаргалка [73,2 K], добавлен 14.09.2010

  • Основные тенденции процесса развития государства и права зарубежных стран в Новейшее время. Источники права, их характеристика. Воздействие норм международного права на внутреннее право отдельных государств. Становление сеньориальной монархии в IX—XI вв.

    контрольная работа [22,1 K], добавлен 24.11.2011

  • Отношения семейно-клановых групп первобытного общества. Неолитическая революция, генезис государства и права. Различия восточного и западного цивилизационных путей развития. Особенности Американской революции. Становление французского конституционализма.

    контрольная работа [14,0 K], добавлен 25.08.2009

  • Основы зарождения государства и права. Развитие феодального государства и права. Государство франков, Византия, Франция, Германия, Англия. Основы феодального права стран Западной Европы. Салическая правда, вещное право, брачно-семейные отношения.

    дипломная работа [84,4 K], добавлен 28.01.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.