Лингвостатистическое исследование и лексикографическое описание юридической терминологии в неспециальной сфере использования (на материале произведений Дж. Гришема)

Понятие юриспруденции, лингвостатистическое исследование её терминологии. Мониторинг перспектив русскоязычного пользователя, классификации словарей языка писателей. Современное состояние специальной писательской лексикографии. Частотные учебные словари.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид диссертация
Язык русский
Дата добавления 24.10.2014
Размер файла 607,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

К данному типу справочников относится составленный нами частотный словарь юридических терминов из произведений Дж. Гришема, основная цель которого заключается в ознакомлении студентов с наиболее и наимение частотными терминами, функционирующими в романах писателя.

Использование студентами юридического факультета и факультета РГФ частотного словаря юридических терминов из произведений Дж. Гришема позволяет им скоординировать свои усилия по изучению юридической терминологии английского языка, поскольку в романах писателя представлены практически все единицы специальной номинации данной отрасли знаний.

Настоящий справочник может быть взят за основу для создания толкового или переводного словаря юридических терминов, так как существует сложившаяся традиция составления профессиональных словарей на основе словарей к художественным текстам.

Словарь может способствовать не только лучшему пониманию юридической терминологии, содержащейся в произведениях писателя, но и заложению основ для сопоставления американской и российской юридических систем, что является своевременной необходимостью в силу усиления контактов во всех сферах общественной и политической жизни этих стран.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Авербух К.Я. Общая теория термина: комплексно-вариологический подход. Автореф. дисc. ... докт. филол. наук. М., 2005.

2. Авербух К.Я. Общая теория термина. М., 2006.

3. Авербух К.Я. Проблема преподавания LSP// Лексика и лексикография. Вып. 17/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2005. C. 6-10.

4. Авербух К.Я. Языки для специальных целей как порождение новых социальных отношений в обществе.// Лексика и лексикография. Вып. 18/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2007. C. 3-7.

5. Авербух К.Я. Современное терминоведение: кризис идей или новый этап развития?!// Лексика, лексикография, терминография в русской, американской и других культурах. Материалы VI Международной школы-семинара/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 2005. С. 51- 53.

6. Авербух К.Я., Карпова О.М. Двуязычная терминография: современные тенденции и их реализация. Лексика и лексикография. Вып.19. Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2008. C. 3-9.

7. Авербух К.Я., Кувшинова А.В. Единицы описания в лексикографии и терминографии и способы их семантизации (на материале текстов LSP текстильного дела)// Языки в современном мире. М., 2006. С. 55-59.

8. Авербух К.Я. Терминографическое описание социальной сферы// Слово и словарь: Сборник научных трудов по лексикографии/ Отв. ред. Л.В. Рычкова. Гродно, 2007. С. 54-56.

9. Александрова Е.В. Возможности оптимизации преподавания профессионально ориентированной лексики студентам-юристам// Англистика XXI века: Сборник материалов III Всероссийской научной конференции. СПб., 2007. С. 320-325.

10. Алексеев П.М. Статистическая лексикогpафия. Л, 1975.

11. Алексеев С.С. Право - институционное социальное образование// Вопросы теории государства и права. Саратов, 1983. С. 7.

12. Английская лексикография: формирование, развитие, современное состояние: Юбил. сб. науч. ст./ Отв. ред. Ф.И. Карташкова. Иваново, 2006.

13. Аникина Т.Е. Двуязычный словарь языка писателя на службе у переводчика// Университетское переводоведение. Вып. 6. Материалы VI Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 21 - 23 октября 2004. СПб., 2005. С. 19 - 25.

14. Антонова М.В. Пpименение пpинципов инфоpматики в создании словаpей учебного типа//Теоpия и пpактика научно-технической лексикогpафии. М., 1988.

15. Антонова О.В. Юридический дискурс и специальное переводоведение// Университетское переводоведение. Вып. 6. Материалы VI Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 21 - 23 октября 2004. СПб., 2005. С. 32 - 39.

16. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.

17. Банникова И.А., Мурзаева Ю.Е. Детектив как объект перевода// Англистика XXI века: Сборник материалов III Всероссийской научной конференции. СПб., 2007. С. 474-479.

18. Баранникова Л.И. Место терминоведения в современной научной лингвистической парадигме// Лингвистические проблемы формирования и развития отраслевой терминологии: Межвузовский сборник. Саратов, 1999. С. 3 - 5.

19. Белозерова Н.Н., Чуфистова Л.Е. Шекспир и компания, или использование электронных библиотек при лингвистическом исследовании: Учебное пособие. Тюмень, 2007.

20. Белый В.В. К вопросу о словосочетании// Филологические науки. 1960. №4. С. 108 - 116.

21. Беpков В.П. Вопpосы двуязычной лексикогpафии. Л., 1973.

22. Бойко Л.Б. Социолингвистические характеристики художественного текста (опыт интерпретации субкультуры военных моряков)// Лексика и лексикография. Вып. 17./ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2005. C. 11-21.

23. Бондарева Н.А. Прикладные аспекты моделирования терминологии (на материале терминосистем уголовного права в русском и английском языках). Дисс.... канд. филол., наук. СПб., 2003.

24. Бондарева Н.А. Изменение значения юридических терминов внутри терминосистем при переводе в русском и английском языках// Университетское переводоведение. Вып. 7. Материалы VII Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 20 - 22 октября 2005. СПб., 2006. С. 64 - 69.

25. Борисова Л.Т. О системном подходе к представлению терминологии в отраслевом словаре// Теория и практика научно-технической лексикографии и перевода. Горький, 1990. С. 23 - 29.

26. Борисова М.Б. Жанровая специфика словаря писателя. Функционирование языка и норма. Межвузовский сборник научных трудов. Горький, 1986. С. 56- 64.

27. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современного английского языка. М., 1984.

28. Бурмистрова А.В. Лингвостилистический анализ английской терминологии фондового рынка: Дисс. … канд. филол. наук. Иваново, 2001.

29. Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетания (на материале русского языка)// Избранные труды: исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 53 - 71.

30. Гвердцители Л.В. Язык писателя и национальный язык (аспект кодификации и лексикографирования). Тбилиси, 1983.

31. Гельгардт Р.Р. Словарь языка писателя// Русская авторская лексикография XIX - XX веков. М., 2003.

32. Герд А.С. Основы научно-технической лексикографии. Л., 1986.

33. Герд А.С. Прикладная лингвистика. СПб., 2005.

34. Глинская Н.П. Юридическая терминология в разных функциональных стилях английской речи: Автореф. дисc. ... канд.
филол. наук. М., 2002.

35. Голев Н.Д. О специфике языка права в системе общенародного языка и ее юридического функционирования// Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права/ Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, 2004. С. 39-57.

36. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М., 1987.

37. Городецкий Б.Ю. Компьютеризация лексикографичексой деятельности// теория и практика научно-технической лексикографии. М., 1988.

38. Гринев С.В. Терминография: Проблемы и перспективы// Теория и практика научно-технической лексикографии и перевода. Горький, 1990. С. 17 - 23.

39. Гринев С.В. Введение в терминологическую лексикографию. М., 1986.

40. Гринев С.В. Введение в терминоведение. М., 1993.

41. Даниленко В.П. Терминологизация разных частей речи (термины глаголы)// Проблемы языка науки и техники. М., 1970. С. 40-51.

42. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. М., 1977.

43. Девель Л.А. Справочник по учебным двуязычным словарям// Языки в современном мире. Материалы V международной конференции. Москва, 2006. С. 234-239.

44. Дубичинский В.В. Теоретическая и практическая лексикография. Wiener Slawistischer Almanach Wien-Charkov, 1998.

45. Дубичинский В.В., Самойлов А.Н. Словари русского языка. Харьков, 2000.

46. Дубичинский В.В. Украинская терминология сегодня// Языки профессиональной коммуникации: Сборник статей третьей международной научной конференции/ Отв. ред. Е.И. Голованова. Челябинск, 2007. С. 223-234.

47. Згуста Л. Пути развития лексикографии будущего// Русская историческая лексикография на современном этапе. М., 2000. С. 188-197.

48. Зубарев B.C., Крысин Л.П., Статкус В.Ф. Язык и стиль обвинительного заключения. М., 1976.

49. Зубов А.В. Обpаботка на ЕС ЭВМ текстов естественных языков. Минск, 1977.

50. Зыкова В.Н. Формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов судоводительных факультетов. СПбГУ, 2002.

51. Зяблова О.А. Принципы исследования языка для специальных целей (на примере языка экономики). Автореф. дисс. … доктора филол. наук. М., 2005.

52. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М., 1981.

53. Иконникова В.А. Особенности семантики английских юридических терминов в текстах международного контактного права. Дисс.…канд. филол. наук. М., 2005.

54. Исаков В.Б. Язык права//Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000. С. 64-80.

55. Канделаки Т.Л. Значение терминов в системе значений научно-технической терминологии// Проблемы языка науки и техники. М., 1970. С. 3-39.

56. Канделаки Т.Л. Работа по упорядочению научно-технической терминологии и некоторые лингвистические проблемы, возникающие при этом// Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 40-53.

57. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М., 1981.

58. Караулов Ю.Н., Гинзбург Е.Л. Опыт типологизации авторских словарей // Русская авторская лексикография XIX - XX веков: Антология. М., 2003. С. 4 - 16.

59. Карпенко М.А. «Словарь М. Горького» и современная поэтическая лексикография// Лексика. Терминология. Стили: Межвузовский научный сб. Вып. 5. Горький, 1976. С. 150-154.

60. Карпова О.М. Из опыта терминологической лексикографии языка английских писателей// Иностранные языки в высшей школе. Вып. 19. М., 1987. С. 114-121.

61. Карпова О.М. Словари языка писателей. М., 1989.

62. Карпова О.М. Библиографический указатель словарей языка английских писателей (XVI - XX вв.). Иваново, 1993.

63. Карпова О.М. Специальные словари языка Шекспира// Лексика и лексикография/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 1993. C.37-43.

64. Карпова О.М. Словари языка Шекспира. Опыт историко-типологического исследования. Иваново, 1994.

65. Карпова О.М. О лексикографической форме тезауруса в англоязычной лексикографии//Лексика и лексикография. Вып. 7. М., 1996. C. 38-47

66. Карпова О.М. Словари языка писателей с точки зрения перспективы пользователя// Теоретические и практические аспекты лексикографии/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 1997. С. 18 - 25.

67. Карпова О.М. Why Internet Dictionaries?// Лексика и лексикография. Вып.10/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 1999. C. 117-122.

68. Карпова О.М. Новые тенденции в современной лексикографии// Лексика и лексикография Вып. 11/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 2000. C. 63-72.

69. Карпова О.М. Современная картина шекспировской лексикографии// Вестник Воронежского Государственного университета. № 1. 2001. C. 103-109.

70. Карпова О.М. Современная картина шекспировской лексикографии// Лексика и лексикография. М., 2002. С. 49 -61.

71. Карпова О.М. Словари нового столетия: поиски и решения// Лексика и лексикография. Вып. 12/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких. М., 2001. С. 54-64.

72. Карпова О.М. Лексикографические портреты словарей современного английского языка. Иваново, 2004.

73. Карпова О.М. Терминологические банки данных: новые возможности описания языков для специальных целей// Лексика и лексикография. Вып. 15. М., 2004. С. 67 -74.

74. Карпова О.М. Учебные словари нового поколения// Лексика и лексикография. Вып. 15. М., 2004. С. 75 -80.

75. Карпова О.М. Русская и английская лексикография: этапы развития и современная картина// Лексика, лексикография, терминография в русской, американской и других культурах. Материалы VI Международной школы-семинара/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 2005. С. 135- 137.

76. Карпова О.М. Language situation in Russia today (special reference to new Russian dictionaries)// Лексика и лексикография. Вып. 17/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2006. C. 173-178.

77. Карпова О.М. Лексикография или Reference Science? Справочники нового поколения// Вестник Ивановского государственного университета. Иваново, 2006.

78. Карпова О.М. Академический словарь или словарь для общих целей? Особенности развития современной лексикографии// Лексика и лексикография. Вып. 18/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2007. C. 89-97.

79. Карпова О.М. Словари языка писателей и цитат в английской лексикографии (современное состояние)// Слово и словарь: Сборник научных трудов по лексикографии/ Отв. ред. Л.В. Рычкова. Гродно, 2007. С. 79-81.

80. Карпова О.М. Современная лексикографическая картина Великобритании (на материале новых словарей издательства «HarperCollins»)// Англистика XXI века: Сборник материалов III Всероссийской научной конференции. СПб, 2007. С. 278-281.

81. Карпова О.М. Терминологические словари языка писателей: новые тенденции в терминографии (в печати).

82. Карпова О.М., Коробейникова О.В. Словари языка писателей и цитат в английской лексикографии. М., 2007.

83. Карпова О.М., Кириллов М.А. Из опыта составления частотного словаря рассказов Ф.С. Фицджеральда// Теоретические и практические аспекты лексикографии/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 1997. С. 138 - 142.

84. Каpпова О.М., Максимова О.В., Найдус И.Д. Подготовительный этап составления частотного учебного словаpя английского и немецкого подъязыка химии.//Квантитативные методы отбоpа учебного матеpиала по иностpанному языку для неязыкового ВУЗа. Свеpдл., 1990.

85. Карпова О.М., Маник С.А. Почему нужны новые словари общественно-политической лексики?// Вестник Ивановского гос. ун-та. Вып. 1. Иваново, 2002. С. 52- 61.

86. Карпова О.М., Щербакова Е.В. PR: проблемы терминографического описания. Иваново, 2005.

87. Карпова О.М., Юмшанова Е.В. Становление англоязычной специальной лексикографии // Теория языка и речи (история языка и современность) /Отв. ред. Н.Ю. Гвоздецкая. Иваново,1999.

88. Карташков А.Н. Принципы построения учебно-толковых словарей английского языка для иностранцев (проблема словника и лексикографической разработки слова в словарях серии Хорнби): Учебное пособие. Иваново, 1992.

89. Кириллов М. А. Лингвостатистический анализ художественного текста (На материале коротких рассказов Ф.С. Фицджеральда). Дисс. … канд. филол. наук. Иваново, 2002.

90. Кириллов М. А., Карпов Д. В. О модели частотного авторского словаря// Актуальные проблемы теоретической и прикладной лексикографии/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново,1997. С. 249 - 255.

91. Кириллов М.А. К идее полифункционального словаря к произведениям одного автора // Теория языка и речи: история и современность./Отв. ред. Н.Ю.Гвоздецкая. Иваново. 1999. С. 83-89.

92. Кириллов М. Некоторые принципы статистического исследования художественного текста//Проблемы языкового образования. Межвуз. сб. науч. статей. Вологда, 1996. С. 45-52.

93. Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения. Киев, 1989.

94. Кобрин Р.Ю., Авербух К.Я. Еще раз о словосочетании// Филологические науки. 1979. № 5. С. 86 - 90.

95. Кобрин Р.Ю. Лингвостатистический анализ терминологических систем// Вычислительная лингвистика. М., 1976. С.14 - 20.

96. Ковтун Л.С. О специфике словаря писателя// Словоупотребление и стиль М. Горького. Л., 1962. С. 12 -31.

97. Козловская С.Ф. Использование ЭВМ в исследовании стpуктуpы текста//Статистическая лексикогpафия и учебный пpоцесс. Киев, 1990.

98. Козырев В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке. СПб., 2000.

99. Кокунова Ю.В. Латинские выражения в юридическом дискурсе// Языки профессиональной коммуникации: Сборник статей третьей международной научной конференции/ Отв. ред. Е.И. Голованова. Челябинск, 2007. С. 223-234.

100. Корнеева А.Ю. О современном состоянии русской экономической терминологии// Научно-техническая терминология. Вып.2. М., 2003. С. 25-27.

101. Коробейникова О.В. Принципы построения английских толково-энциклопедических словарей (на материале словарей цитат и словарей языка писателей). Дисс. … канд. филол. наук. Иваново, 2007.

102. Крестова С.А. Терминологические словари и банки данных как основные продукты LSP// Теоретическая лексикография: Современные тенденции развития. Материалы V Международной школы-семинара. Иваново, 2003. С.61-62.

103. Крестова С.А. Лексикографическое описание терминологической системы «Лексикография». Дисс. … канд. филол. наук. Иваново, 2004.

104. Кудашев И.С. Типы информации в терминологических переводческих словарях// Лексика, лексикография, терминография в русской, американской и других культурах. Материалы VI Международной школы-семинара/ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 2005. С. 175- 177.

105. Кудашев И.С. Проектирование переводческих словарей специальной лексики. Хельсинки, 2007.

106. Кузнецова Ю.А. Соотношение юридических терминов и профессионализмов в лексической системе английского языка. Саратов, 2004.

107. Кузьмин Н.П. Нормативная и ненормативная специальная лексика. Проблемы и методы нормализации специальной лексики// Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 68-82.

108. Куликова И.С., Салмина Д.В. Введение в металингвистику. СПб., 2002.

109. Кутина Л.Л. Языковые процессы, возникающие при становлении научных терминологических систем// Лингвистические проблемы научно-технической терминологии/ Под ред. С.Г. Бархударова. М., 1970. С. 82.

110. Лаздинь Т.А. О проекте учебного терминологического словаря прав человека// Слово и словарь: Сборник научных трудов по лексикографии/ Отв. ред. Л.В. Рычкова. Гродно, 2007. С. 62-64.

111. Ларин Б.А. Основные принципы словаря автобиографической трилогии М. Горького// Словоупотребление и стиль М. Горького. Л., 1962. С. 3- 11.

112. Лебедева С.В. Учебные словари различных типов в культурологическом аспекте (на материале британских справочников). Дисс. … канд. филол. наук. Иваново, 2005.

113. Левитан К.М., Берг Е.Б. «Юридический русско-англо-немецко-французский учебный словарь» в контексте правовой терминографии// Языки профессиональной коммуникации: Сборник статей третьей международной научной конференции. Челябинск, 2007. Т. 2. С. 253-256.

114. Левичева С.В. Принципы отбора и лексикографического описания подъязыка архитектуры в специальных словарях различных типов (на материале английского языка). Дисc. … канд. филол. наук. Иваново, 1999.

115. Лейчик В.М. О языковом субстрате термина // Вопросы языкознания: М., 1986.

116. Лейчик В.М. Терминоведение. Предмет, методы, структура. М., 2006.

117. Лексика и лексикография/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 1993.

118. Лексика и лексикография. Вып.7/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 1996.

119. Лексика и лексикография. Вып.10/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 1999.

120. Лексика и лексикография. Вып. 11/ Отв. ред. Ю.Г. Коротких и А.М. Шахнарович. М., 2000.

121. Лексика и лексикография. Вып. 17/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2006.

122. Лексика и лексикография. Вып. 18/ Отв. ред. Ю.Л. Воротников и Ю.Г. Коротких. М., 2007.

123. Лобанов С.В. Стилистические аспекты функционирования терминологической лексики в художественном тексте. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 2003.

124. Лосев А.Ф. Проблема вариативного функционирования поэтического
языка//Лосев А.Ф. Имя. СПб. 1997. С. 355-389.

125. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. М., 1961.

126. Лунева О.В. Лингвостилистическое исследование подъязыка специальности «цифровые сигнальные процессоры». Дисc. … канд. филол. наук. Иваново, 1996.

127. Ляшевская О.Н. О частотном словаре национального корпуса русского языка// Слово и словарь: Сборник научных трудов по лексикографии/ Отв. ред. Л.В. Рычкова. Гродно, 2007. С. 41-43.

128. Малюкова Е.В. Юридическая терминология в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах. Дисc. ... канд. филол. наук. Бийск, 2005.

129. Манасян Н.С. О статистическом методе составления отраслевых терминологических словарей// Отраслевая терминология и лексикография. Воронеж, 1984. С. 90 - 93.

130. Манерко Л.А. Язык современной техники: ядро и периферия. Рязынь, 2000.

131. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

132. Ментруп В. К проблеме лексикографического описания общенародного языка и профессиональных языков// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. М., 1983. С. 301-334.

133. Милославская Д.И. Системное описание юридической терминологии в современном русском языке. Дисc. ... канд. филол. наук. М., 2000.

134. Михайлова В.И. Об отборе многокомпонентных терминов для учебного словаря по специальности// Квантитативные методы отбора учебного материала по иностранному языку для неязыкового вуза. Свердловск, 1990. С. 59 - 68.

135. Михайловская Н.Г. К вопросу о «специальных» словах в составе лексико-семантической группы// Терминология и культура речи. М., 1981. С.123-134.

136. Михайловская Н.Г. О формировании и функционировании юридической лексики// Терминология и культура речи. М., 1981. С.110-122.

137. Моисеев А.И. О языковой природе термина// Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 127-139.

138. Моисеев А.И. Некоторые вопросы теории словосочетаний// Филологические науки. М., 1977. №2. С. 54 - 60.

139. Морковкин В.В. Основы теории учебной лексикографии. Дисс. в форме научного доклада…д-ра филол. наук. М., 1990.

140. Морщакова Т.В. Семантические характеристики терминов уголовного закона (на материале русского, немецкого и английского языков). Дисс. ... канд. филол. наук. М., 1992.

141. Немченко В.Н. К определению понятия термина как объекта лексикографического описания// Термины в языке и речи. Межвузовский сборник. Горький, 1985. С. 14 - 21.

142. Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике (автоматическая обработка текста). М., 1978.

143. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки. На материале лингвистики. М., 1987.

144. Никулина Е.А. О явлении терминологизации фразеологизмов// Лексикология. Терминоведение. Стилистика. Москва - Рязань,2003.С.141- 145.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

АНКЕТА

Уважаемые студенты!

Ответив на вопросы, предложенные в настоящей анкете, Вы поможете нам определить, каким должен быть словарь юридических терминов из произведений Дж. Гришема.

Убедительная просьба - укажите свое мнение по всем пунктам анкеты!

1. Вуз ________________________ Факультет _____________ Курс ____________

2. Знаете ли Вы о существовании терминологических писательских словарей?

· Да.

· Нет.

3. Нужно ли переводчику чтение художественных текстов на английском языке?

· Да.

· Нет.

Почему? _____________________________________________________

4. Читали ли вы произведения Дж. Гришема?

· Да. (Какие?)

На английском языке__________________________________________

На русском языке _________________________________________

· Нет

5. Хотели ли Вы в качестве дополнительного чтения по английскому языку читать произведения Дж. Гришема?

· Да.

· Нет.

6. Нужен ли для чтения его произведений писательский словарь юридических терминов?

· Да.

· Нет.

7. Какой тип словаря это должен быть?

· Одноязычный

· Двуязычный

· Многоязычный

8. Какой словарь это должен быть по форме?

· Печатный

· Электронный

9. Какие информационные категории, по Вашему мнению, должны присутствовать в словаре юридических терминов из произведений Дж. Гришема?

· Грамматическая помета

· Частотная характеристика

· Стилистическая справка

· Этимологическая помета

· Произношение

· Перевод

· Толкование значения

· Экстралингвистическая информация

· Иллюстративный пример (вербальный/ графический)

· Синонимы/ антонимы

10. Дайте перевод следующих юридических терминов:

· Charges ______________________________

· Criminal ______________________________

· Cross-examination ______________________

· Jury __________________________________

· Lawyer _______________________________

· Lawsuit _______________________________

· Testimony _____________________________

· Trial __________________________________

· Verdict ________________________________

· Witness _______________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Алфавитно-частотный словарь юридических терминов из произведений Дж. Гришема (“The Client”, 1994; “The Firm”, 1991; “The Partner”, 1997; “The Run Away Jury”, 2003; “The Street Lawyer”, 1999)

Заглавное слово/

Термин

Грамм. помета/

Модель

Частота

1.

abandon

V

6

2.

abandonment

N

2

3.

abuse

N

2

4.

abuse

V

3

5.

accept

V

3

6.

acclamation

N

1

7.

accomplice

N

6

8.

account

N

18

9.

account number

N (adj) < N

1

10.

accuse

V

10

11.

acquisition

N

1

12.

act

N

1

13.

act of larceny

N > pr N

1

14.

act of violence

N > pr N

1

15.

actual damages

Adj < N

4

16.

addict

N

5

17.

addiction

N

6

18.

adjournment

N

2

19.

adjust

V

1

20.

adjustment

N

2

21.

admission of guilt

N > pr N

2

22.

admit

V

5

23.

adoption

N

1

24.

adultery

N

1

25.

advocacy

N

1

26.

advocate

N

15

27.

affidavit

N

3

28.

agenda

N

6

29.

agent

N

173

30.

agreement

N

37

31.

alibi

N

1

32.

allegation

N

16

33.

allege

V

13

34.

alleged victim

P II <N

1

35.

alternate

N

5

36.

alternate juror

N (adj) < N

6

37.

ambush

V

1

38.

amendment

N

1

39.

anonymity

N

1

40.

anti-death penalty group

(N < N) < N

1

41.

antitrust case

N (adj) < N

2

42.

antitrust law

N (adj) < N

3

43.

antitrust lawyer

N (adj) < N

1

44.

appeal

N

7

45.

appeal

V

5

46.

appellate court

Adj < N

1

47.

appellate process

Adj < N

1

48.

applicable law

Adj < N

1

49.

approve

V

3

50.

arbitrator

N

1

51.

argue

V

2

52.

argument

N

3

53.

arrest

N

46

54.

arrest

V

56

55.

arrestee

N

1

56.

arrest warrant

N (adj) < N

6

57.

assassin

N

1

58.

assault

N

9

59.

assault

V

1

60.

ascertain

V

1

61.

assemble

V

1

62.

assess

V

1

63.

assessment

N

3

64.

asset

N

19

65.

assign

V

1

66.

assist

V

1

67.

associate

N

53

68.

association

N

1

69.

assume

V

21

70.

assumption

N

8

71.

attack

V

1

72.

attack law

V > N

1

73.

attend

V

1

74.

attendance

N

1

75.

attorney

N

114

76.

attorney-at-Law

N

5

77.

attorney-client privilege

(N- N) < N

1

78.

attorney General

N > Adj

10

79.

attorney's office

N (p.c.) < N

2

80.

autopsy

N

7

81.

autopsy report

N (adj) < N

1

82.

authorize

V

2

83.

avoid taxes

V > N

1

84.

badge

N

7

85.

bail

N

6

86.

bailiff

N

33

87.

balk

V

1

88.

bankrupt

N

2

89.

bankruptcy

N

5

90.

bankruptcy court

N (adj) < N

1

91.

bankruptcy lawyer

N (adj) < N

2

92.

bank robber

N (adj) < N

1

93.

bank robbery

N (adj) < N

1

94.

bandit

N

1

95.

bar

N

9

96.

bar exam

N (adj) < N

29

97.

bar petition

N (adj) < N

1

98.

bargain

N

3

99.

bar proceeding

N (adj) < N

1

100.

bar study course

(N < N) <N

1

101.

beating

N

1

102.

beneficiary

N

1

103.

bill

N

1

104.

bill

V

1

105.

birth certificate

N (adj) < N

1

106.

blackmail

N

1

107.

blackmail

V

2

108.

blackout

N

3

109.

blame

V

1

110.

block the road

V > N

1

111.

body

N

184

112.

bodyguard

N

1

113.

bogus identity

Adj < N

1

114.

booked

P II

1

115.

border guard

N (adj) < N

1

116.

break-in

N

3

117.

brief

N

5

118.

bug

N

5

119.

bug

V

36

120.

bullet

N

15

121.

bullet entry

N (adj) < N

1

122.

bullet fragments

N (adj) < N

1

123.

bullet hole

N (adj) < N

1

124.

bullet trajectory

N (adj) < N

1

125.

burden

N

1

126.

burglar

N

2

127.

by-law

N

2

128.

call to order

V > pr N

1

129.

capital murder

Adj < N

23

130.

capital murder charge

(Adj < N) < N

1

131.

capital murder indictment

(Adj < N) < N

1

132.

capital murder trial

(Adj < N) < N

1

133.

captor

N

2

134.

capture

N

12

135.

capture

V

9

136.

case

N

298

137.

case of abandonment

N > pr N

1

138.

cash and chase case

(N- N) < N

1

139.

catch

V

121

140.

cause of death

N > pr N

3

141.

cell

N

7

142.

cellmate

N

9

143.

cell partner

N (adj) < N

1

144.

chairman

N

2

145.

challenge

V

6

146.

charge

N

61

147.

charge

V

21

148.

chase

N

4

149.

chase

V

1

150.

cheat

V

1

151.

check fingerprints

V > N

1

152.

chief deputy

Adj < N

1

153.

chief investigator

Adj < N

3

154.

chief medical examiner

Adj < (Adj < N)

1

155.

chief prosecutor

Adj < N

1

156.

child abuse

N (adj) < N

1

157.

child custody

N (adj) < N

1

158.

child molester

N (adj) < N

1

159.

child visitation

N (adj) < N

1

160.

choke

V

1

161.

circuit court

N (adj) < N

2

162.

circuit judge

N (adj) < N

1

163.

circumstantial case

Adj < N

1

164.

circumstantial evidence

Adj < N

1

165.

citizenry listening

Adj < N

1

166.

city jail

N (adj) < N

3

167.

civic duty

Adj < N

2

168.

civic service

Adj < N

1

169.

civil case

Adj < N

5

170.

civil jury

Adj < N

2

171.

civil law

Adj < N

1

172.

civil lawsuit

Adj < N

1

173.

civil litigation

Adj < N

1

174.

civil protest

Adj < N

1

175.

civil right

Adj < N

1

176.

civil rights violation

(Adj < N) < N

1

177.

civil suit

Adj < N

4

178.

civil trial

Adj < N

4

179.

claim

N

31

180.

claim

V

39

181.

claimer

N

1

182.

clandestine hearing

Adj < N

1

183.

clerk

N

7

184.

client

N

482

185.

closed hearing

P II < N

3

186.

close the file

V > N

1

187.

closing argument

P I < N

4

188.

co-counsel

N

3

189.

co-defendant

N

2

190.

codicil

N

1

191.

coerce

V

1

192.

collision

N

1

193.

commercial transaction

Adj < N

1

194.

commit

V

1

195.

commit crime

V > N

5

196.

commit suicide

V > N

3

197.

commit fraud

V > N

1

198.

commit murder

V > N

3

199.

commitment

N

1

200.

compel

V

1

201.

compensatory damages

Adj < N

1

202.

complain

V

3

203.

complaint

N

11

204.

contraband

N

1

205.

conclusive evidence

Adj < N

1

206.

conclusive proof

Adj < N

1

207.

conduct

N

1

208.

confess

V

1

209.

confinement

N

1

210.

confirm

V

2

211.

confirmation

N

1

212.

conjugal relation

Adj < N

1

213.

conjugal right

Adj < N

2

214.

conjugal visit

Adj < N

10

215.

conjugate

V

1

216.

consent

V

1

217.

consequence

N

1

218.

constitution

N

2

219.

constitutional law

Adj < N

3

220.

constitutional right

Adj < N

3

221.

contempt

N

23

222.

contempt of

N pr

2

223.

contempt of court

N > pr N

1

224.

contempt order

N (adj) < N

2

225.

contest

V

3

226.

contingency fee

Adj < N

3

227.

contract

N

6

228.

contract

V

1

229.

contract killer

N (adj) < N

2

230.

contract law

N (adj) < N

1

231.

convene

V

1

232.

convey

V

1

233.

convict

V

31

234.

conviction

N

36

235.

conviction rate

N (adj) < N

1

236.

convince

V

58

237.

convoy

N

1

238.

cooperate

V

1

239.

cop

N

271

240.

cop car

N (adj) < N

1

241.

coroner

N

2

242.

corporate law

N (adj) < N

1

243.

corporate lawyer

N (adj) < N

1

244.

corporation

N

4

245.

corpse

N

40

246.

corrupt

N

8

247.

corrupt attorney

N (adj) < N

1

248.

corruption

N

4

249.

councel

N

3

250.

council

N

5

251.

counsellor

N

7

252.

counselor-at-Law

N

4

253.

counterfeit

N

1

254.

countersue

V

2

255.

countersuit

N

1

256.

county Sheriff's department

(N < N) < N

1

257.

county deputy

N (adj) < N

4

258.

county jail

N (adj) < N

11

259.

court

N

174

260.

court appearance

N (adj) < N

1

261.

court approval

N (adj) < N

1

262.

court clerk

N (adj) < N

1

263.

court file

N (adj) < N

4

264.

courthouse

N

67

265.

court issue

N (adj) < N

1

266.

court-martial

N > Adj

1

267.

court of appeals

N > pr N

1

268.

court of law

N > pr N

1

269.

court order

N (adj) < N

8

270.

court proceeding

N (adj) < N

1

271.

court reporter

N (adj) < N

29

272.

courtroom

N

280

273.

courtroom deputy

N (adj) < N

3

274.

courtroom evidence

N (adj) < N

1

275.

court-sanctioned discovery

(N < P II) < N

1

276.

court system

N (adj) < N

1

277.

court time

N (adj) < N

1

278.

crack addict

N (adj) < N

1

279.

crack dealer

N (adj) < N

2

280.

crime

N

63

281.

crime fighting unit

(N < N) < N

1

282.

crime statistics

N (adj) < N

1

283.

criminal

N

33

284.

criminal act

Adj < N

1

285.

criminal activity

Adj < N

2

286.

criminal case

Adj < N

6

287.

criminal charge

Adj < N

11

288.

criminal code

Adj < N

1

289.

criminal defence

Adj < N

1

290.

criminal defendant

Adj < N

1

291.

criminal investigation

Adj < N

3

292.

criminal justice system

(Adj < N)< N

1

293.

criminal law

Adj < N

3

294.

criminal lawyer

Adj < N

4

295.

criminal matter

Adj < N

5

296.

criminal penalty

Adj < N

2

297.

criminal prosecution

Adj < N

3

298.

criminal procedure

Adj < N

2

299.

criminal process

Adj < N

1

300.

criminal records

Adj < N

11

301.

criminalize

V

2

302.

criminology

N

1

303.

cross-examine

V

1

304.

cross-examination

N

20

305.

cross-examiner

N

1

306.

crucial elements of proof

(Adj< N) > pr N

1

307.

culprit

N

1

308.

current files

N (adj) < N

2

309.

custody

N

35

310.

custody order

N (adj) < N

3

311.

DA

1

312.

damage suit

N (adj) < N

1

313.

dead body

P II < N

17

314.

deal

N

48

315.

dealer

N

2

316.

death

N

104

317.

death case

N (adj) < N

1

318.

death certificate

N (adj) < N

2

319.

death row

N (adj) < N

8

320.

death penalty

N (adj) < N

10

321.

death penalty case

(N < N) < N

1

322.

declare

V

1

323.

declaration

N

1

324.

decline

V

3

325.

defeat

N

2

326.

defeat

V

6

327.

defence

N

96

328.

defence judgement

N (adj) < N

1

329.

defence juror

N (adj) < N

4

330.

defence lawyer

N (adj) < N

19

331.

defence side

N (adj) < N

2

332.

defence table

N (adj) < N

14

333.

defence team

N (adj) < N

7

334.

defence theory

N (adj) < N

1

335.

defence verdict

N (adj) < N

4

336.

defence witness

N (adj) < N

1

337.

defensive position

N (adj) < N

1

338.

defend

V

14

339.

defendant

N

66

340.

defendant liable

N (adj) < N

1

341.

defendant opening statement

(N < P I) < N

1

342.

defender

N

1

343.

deficient deputy

Adj < N

1

344.

defraud

V

1

345.

deliberate

V

1

346.

deliberation

N

12

347.

delinquency

N

1

348.

delinquent

N

9

349.

delinquent act

N (adj) < N

1

350.

deliver

V

1

351.

demand

N

1

352.

demand

V

5

353.

demand an attorney

V > N

1

354.

denial

N

1

355.

deny

V

8

356.

deny request

V > N

1

357.

departure

N

1

358.

deport

V

1

359.

deportation

N

1

360.

depose

V

1

361.

deposit

N

2

362.

deposite

V

1

363.

deposition

N

8

364.

deputy

N

86

365.

deputy chief of police

(N < N) > pr N

1

366.

deputy clerk

N (adj) < N

1

367.

deputy director

N (adj) < N

5

368.

deputy marshal

N (adj) < N

1

369.

deputy sheriff

N (adj) < N

1

370.

descend

V

1

371.

desertion

N

1

372.

detect

V

3

373.

detection

N

1

374.

detective

N

10

375.

detention

N

1

376.

detention facility

N (adj) < N

1

377.

detention centre

N (adj) < N

14

378.

determine

V

7

379.

die

V

136

380.

directive

N

1

381.

direct examination

Adj < N

3

382.

direct litigation

Adj < N

1

383.

disbar

V

1

384.

disbarment

N

1

385.

discharge

N

4

386.

disciplinary action

Adj < N

1

387.

disclaim a verdict

V > N

1

388.

disclose

V

1

389.

disclosure

N

1

390.

discover

V

3

391.

discovery

N

7

392.

discredit

V

1

393.

discretion

N

1

394.

dismiss

V

23

395.

dismiss charge

V > N

1

396.

dismissal

N

9

397.

dissolve

V

1

398.

district attorney

N (adj) < N

7

399.

district cop

N (adj) < N

3

400.

district police

N (adj) < N

1

401.

divorce

N

108

402.

divorce

V

22

403.

divorce case

N (adj) < N

2

404.

divorce investigation

N (adj) < N

1

405.

divorce lawyer

N (adj) < N

2

406.

divorce papers

N (adj) < N

3

407.

divorce practitioner

N (adj) < N

1

408.

divorce specialist

N (adj) < N

1

409.

driver's license

N (p.c.) < N

9

410.

drop charge

V > N

2

411.

drug

N

11

412.

drug

V

1

413.

drug addict

N (adj) < N

2

414.

drug case

N (adj) < N

2

415.

drug charge

N (adj) < N

1

416.

drug dealer

N (adj) < N

5

417.

drug testing

N (adj) < N

1

418.

duress

N

1

419.

edict

N

1

420.

eliminate

V

11

421.

embezzle

V

1

422.

embezzlement

N

2

423.

employee

N

3

424.

enforce law

V > N

2

425.

enforcement of law

V > pr N

1

426.

entrapment

N

1

427.

escape

N

24

428.

escape

V

40

429.

escapee

N

3

430.

escort

N

8

431.

escort

V

26

432.

espionage

N

1

433.

estate

N

6

434.

estate law

N (adj) < N

1

435.

estate lawyer

N (adj) < N

3

436.

estate tax

N (adj) < N

1

437.

estimate

V

4

438.

evict

V

24

439.

evictee

N

10

440.

eviction

N

39

441.

eviction action

N (adj) < N

1

442.

eviction file

N (adj) < N

3

443.

evictor

N

2

444.

evidence

N

90

445.

evidence room

N (adj) < N

1

446.

ex-agent

N

1

447.

examination

N

1

448.

examine

V

7

449.

ex-cop

N

1

450.

exclude evidence

V > N

1

451.

excuse

V

1

452.

execute

V

2

453.

execution

N

1

454.

executive

N

1

455.

executor

N

3

456.

executor of the estate

N > pr N

1

457.

exhumation

N

1

458.

expedited hearing

P II < N

4

459.

expert

N

2

460.

ex-sheriff

N

1

461.

extradite

V

1

462.

extradition

N

5

463.

extradition issue

N (adj) < N

1

464.

eyewitness

N

1

465.

fact

N

1

466.

fake

V

1

467.

fake death

V > N

4

468.

family court

N (adj) < N

2

469.

false claims act

(N < N) < N

4

470.

FBI

56

471.

FBI agent

94

472.

FBI protection

1

473.

federal charges

Adj < N

7

474.

federal county house

Adj < (N< N)

1

475.

federal court

Adj < N

6

476.

federal courthouse

Adj < N

2

477.

federal courtroom

Adj < N

1

478.

federal detection centre

(Adj < N)< N

1

479.

federal fugitive

Adj < N

3

480.

federal government

Adj < N

1

481.

federal grand jury

(Adj < N)< N

6

482.

federal indictment

Adj < N

1

483.

federal investigation

Adj < N

1

484.

federal judge

Adj < N

10

485.

federal justice

Adj < N

1

486.

federal law

Adj < N

3

487.

federal magistrate

Adj < N

1

488.

federal matter

Adj < N

1

489.

federal offence

Adj < N

1

490.

federal pens

Adj < N

1

491.

federal prosecutor

Adj < N

2

492.

federal trial procedure

(Adj < N)< N

1

493.

felon

N

3

494.

felony

N

9

495.

Fifth Amendment

Num < N

18

496.

file

N

456

497.

file

V

68

498.

file a complaint

V > N

2

499.

file divorce

V > N

3

500.

file a lawsuit

V > N

5

501.

file motion

V > N

2

502.

file number

N (adj) < N

3

503.

to file the suit

V > N

7

504.

file petition

V > N

11

505.

financial advise

Adj < N

1

506.

fine

N

1

507.

fine

V

1

508.

fingerprint

N

25

509.

fingerprint

V

2

510.

fingerprinter

N

1

511.

fingerprint examination

N (adj) < N

1

512.

fingerprint expert

N (adj) < N

2

513.

fingerprinting

P I

3

514.

fingerprint man

N (adj) < N

2

515.

firm

N

410

516.

firm lawyer

N (adj) < N

1

517.

First Amendment right

(Num < N)< N

1

518.

first appearance

Num < N

3

519.

foreman

N

19

520.

fraud

N

5

521.

frisk

V

4

522.

fugitive

N

1

523.

gag order

N (adj) < N

1

524.

gang

N

2

525.

gang attack

N (adj) < N

1

526.

gangster

N

2

527.

gather evidence

V > N

1

528.

generic description

Adj < N

1

529.

governmental relations

Adj < N

1

530.

grab

V

15

531.

graft

N

1

532.

grand juror

Adj < N

6

533.

grand jury

Adj < N

49

534.

grand larceny

Adj < N

7

535.

grand larceny case

(Adj < N)< N

2

536.

grand larceny charge

(Adj < N)< N

1

537.

grant

V

1

538.

grant immunity

V > N

1

539.

grave robber

N (adj) < N

1

540.

guard

N

74

541.

guard

V

14

542.

guard station

N (adj) < N

2

543.

guilt

N

25

544.

guilty plea

Adj < N

2

545.

guilty verdict

Adj < N

1

546.

gun

N

113

547.

gun battle

N (adj) < N

1

548.

gunmen

N

2

549.

gunshot

N

12

550.

harbouring

N

1

551.

handcuffs

N

16

552.

handcuff

V

16

553.

handwriting analysis

N (adj) < N

2

554.

handwriting expert

N (adj) < N

6

555.

harass

V

2

556.

harassment

N

8

557.

hard-charging trial lawyer

(Adj < N)< N

1

558.

hear

V

4

559.

hearing

N

71

560.

heir

N

1

561.

His Honour

Pron < N

90

562.

homeless law

Adj < N

4

563.

hostage

N

3

564.

hotshot

N

1

565.

human remains

N (adj) < N

1

566.

humiliate

V

5

567.

humiliation

N

2

568.

ID

17

569.

ID card

1

570.

identical mikes

Adj < N

1

571.

identification

N

14

572.

identification process

N (adj) < N

2

573.

identify

V

28

574.

identity

N

13

575.

illegal activity

Adj < N

1

576.

illegal arms shipment

(Adj < N)< N

1

577.

illegal business

Adj < N

1

578.

illegal deal

Adj < N

1

579.

illegal drugs

Adj < N

1

580.

illegal purpose

Adj < N

1

581.

illegal search

Adj < N

1

582.

illegal work

Adj < N

1

583.

illegality

N

1

584.

illegitimate child

Adj < N

1

585.

immigration law

N (adj) < N

1

586.

immunity

N

2

587.

impose

V

1

588.

imprison

V

1

589.

imprisonment

N

1

590.

incarcerate

V

5

591.

incarceration

N

3

592.

incriminate

V

4

593.

incriminating evidence

P I < N

1

594.

incriminating statement

P I < N

1

595.

incriminating record

P I < N

1

596.

indict

V

35

597.

indicted defendant

P II < N

1

598.

indictment

N

55

599.

inferior lawyer

Adj < N

1

600.

inflict

V

2

601.

inherit

V

1

602.

initial agreement

Adj < N

1

603.

initial inquiry

Adj < N

1

604.

initial questioning

Adj < N

1

605.

initial suit

Adj < N

1

606.

injunction

N

1

607.

injury

N

5

608.

injury claim

N (adj) < N

1

609.

injustice

N

1

610.

innocent person

Adj < N

1

611.

inquiry

N

1

612.

inspect

V

32

613.

inspect the evidence

V > N

1

614.

inspection

N

2

615.

instant death

Adj < N

1

616.

insurance

N

1

617.

insurance claim

N (adj) < N

1

618.

insurrection

N

1

619.

intake

N

1

620.

integrity

N

2

621.

interference

N

1

622.

interrogate

V

7

623.

interrogation

N

12

624.

interrogator

N

5

625.

intervene

N

1

626.

interview

V

1

627.

intimidate

V

3

628.

intimidation

N

1

629.

intruder

N

4

630.

intrusion

N

1

631.

inventory

N

2

632.

inventory

V

2

633.

investigate

V

23

634.

investigative report

Adj < N

2

635.

investigation

N

34

636.

investigating authorities

P I < N

1

637.

investigation company

N (adj) < N

1

638.

investigative firm

Adj < N

1

639.

investigative work

Adj < N

1

640.

investigator

N

26

641.

involve

V

2

642.

issue

N

29

643.

issue

V

16

644.

jail

N

166

645.

jail

V

5

646.

jailbreaker

N

1

647.

jailer

N

5

648.

jail cell

N (adj) < N

3

649.

jailhouse

N

1

650.

jail personnel

N (adj) < N

1

651.

jail term

N (adj) < N

1

652.

Jane Doe

N

1

653.

jeopardize

V

1

654.

John Doe

N

4

655.

judge

N

508

656.

judge's bench

N (p.c.) < N

1

657.

judge's order

N (p.c.) < N

5

658.

judgment

N

4

659.

judicial activity

Adj < N

1

660.

judicial discretion

Adj < N

1

661.

judicial proceeding

Adj < N

1

662.

judicial restraint

Adj < N

1

663.

judicial standards

Adj < N

1

664.

judicial system

Adj < N

1

665.

jurisdiction

N

15

666.

jurisprudence

N

2

667.

juror

N

293

668.

jury

N

365

669.

jury appeal

N (adj) < N

3

670.

jury box

N (adj) < N

29

671.

jury consultant

N (adj) < N

31

672.

jury duty

N (adj) < N

10

673.

jury expert

N (adj) < N

15

674.

jury information card

(N < N) < N

2

675.

jury list

N (adj) < N

3

676.

juryman

N

1

677.

jury people

N (adj) < N

1

678.

jury pool

N (adj) < N

1

679.

jury research

N (adj) < N

1

680.

jury room

N (adj) < N

40

681.

jury selection

N (adj) < N

21

682.

jury service

N (adj) < N

11

683.

jury summons

N (adj) < N

1

684.

jury system

N (adj) < N

1

685.

jury tampering

N (adj) < N

1

686.

jury trial

N (adj) < N

2

687.

jury's verdict

N (p.c.) < N

1

688.

jury's vote

N (p.c.) < N

1

689.

justice

N

40

690.

justice

N

5

691.

justice centre

N (adj) < N

1

692.

Justice Department

N (adj) < N

7

693.

Justice Department investigation

(N < N)< N

1

694.

justification

N

1

695.

justify

V

3

696.

juvenile

N

8

697.

juvenile court

Adj < N

42

698.

Juvenile Detention Centre

(N < N)< N

9

699.

juvenile law

Adj < N

3

700.

juvenile matters

Adj < N

1

701.

kangaroo court

N (adj) < N

1

702.

kidnap

V

4

703.

kidnapper

N

2

704.

kidnapping

N

11

705.

kill

V

239

706.

killer

N

24

707.

killing

N

11

708.

landlord-tenant law

(N - N) <N

1

709.

laundering

N

1

710.

law

N

137

711.

law-abiding citizen

(N < P I) < N

1

712.

law and order

N - N

1

713.

law books

N (adj) < N

12

714.

law career

N (adj) < N

1

715.

law clerk

N (adj) < N

10

716.

law degree

N (adj) < N

2

717.

law enforcement

N (adj) < N

4

718.

law enforcement officials

(N < N)< N

1

719.

law firm

N (adj) < N

44

720.

law licence

N (adj) < N

2

721.

law office

N (adj) < N

22

722.

law professor

N (adj) < N

2

723.

law school

N (adj) < N

22

724.

law student

N (adj) < N

20

725.

lawsuit

N

111

726.

lawyer

N

1038

727.

lawyer-judge relationship

(N - N) <N

1

728.

lawyer stuff

N (adj) < N

1

729.

lay out the case

V> N

1

730.

lease

N

1

731.

leasing agent

N (adj) < N

1

732.

legal action

Adj < N

2

733.

legal analysts

Adj < N

1

734.

legal advice

Adj < N

3

735.

legal career

Adj < N

4

736.

legal circles

Adj < N

1

737.

legal community

Adj < N

7

738.

legal counsel

Adj < N

3

739.

legal crap

Adj < N

1

740.

legal documents

Adj < N

3

741.

legal education

Adj < N

2

742.

legal execution

Adj < N

1

743.

legal fee

Adj < N

2

744.

legal interests

Adj < N

1

745.

legal malpractice

Adj < N

2

746.

legal matter

Adj < N

3

747.

legal means

Adj < N

1

748.

legal name

Adj < N

4

749.

legal name change

(Adj < N)< N

1

750.

legal papers

Adj < N

1

751.

legal problem

Adj < N

3

752.

legal procedure

Adj < N

1

753.

legal profession

Adj < N

2

754.

legal reasons

Adj < N

1

755.

legal refuse

Adj < N

1

756.

legal representation

Adj < N

2

757.

legal research

Adj < N

2

758.

legal resident

Adj < N

1

759.

legal question

Adj < N

1

760.

legal significance

Adj < N

1

761.

legal service

Adj < N

2

762.

legal strategy

Adj < N

2

763.

legal stuff

Adj < N

1

764.

legal system

Adj < N

3

765.

legal team

Adj < N

1

766.

legal troubles

Adj < N

1

767.

legal way

Adj < N

1

768.

legal warfare

Adj < N

1

769.

legal work

Adj < N

8

770.

legislation

N

3

771.

legitimate

Adj

15

772.

legitimate

V

3

773.

legitimate business

Adj < N

1

774.

legitimate claim

Adj < N

1

775.

legitimate client

Adj < N

3

776.

legitimate corporation

Adj < N

1

777.

legitimate file

Adj < N

3

778.

legitimate professional

Adj < N

1

779.

legitimate transfer

Adj < N

1

780.

legitimate way

Adj < N

1

781.

legitimate work

Adj < N

1

782.

lethal injection

Adj < N

1

783.

levy

V

1

784.

liability

N

21

785.

liability suit

N (adj) < N

1

786.

licence

N

1

787.

lie

V

8

788.

lift prints

V > N

1

789.

line of defence

N > pr N

1

790.

litigant

N

1

791.

litigant-paternity defendants

(N - N) <N

1

792.

litigate

V

1

793.

litigation

N

46

794.

litigation partner

N (adj) < N

1

795.

litigation section

N (adj) < N

2

796.

litigation team

N (adj) < N

1

797.

litigator

N

14

798.

living will

N (adj) < N

1

799.

lobbying

P I

1

800.

local attorney

Adj < N

1

801.

local lawyer

Adj < N

3

802.

locate

V

4

803.

location

N

2

804.

loot

N

1

805.

mafia

N

2

806.

magistrate

N

1

807.

mail fraud

N (adj) < N

3

808.

mandatory

N

1

809.

manslaughter

N

7

810.

marshal

N

21

811.

matter

N

66

812.

mental cruelty

Adj < N

1

813.

merger

N

1

814.

mike

N

1

815.

military police

Adj < N

1

816.

minor offence

Adj < N

1

817.

mischief

N

1

818.

missing people

Adj < N

1

819.

mistrial

N

20

820.

modus operandi

N (adj) < N

1

821.

monetary penalty

Adj < N

1

822.

money-laundering activity

(N < PI)< N

1

823.

mortgage document

N (adj) < N

1

824.

mortgage paper

N (adj) < N

2

825.

motion

N

57

826.

motive

N

3

827.

Mr. Doe

N

1

828.

murder

N

38

829.

murder

V

15

830.

murder case

N (adj) < N

1

831.

murder charges

N (adj) < N

3

832.

murder conviction

N (adj) < N

1

833.

murder defendant

N (adj) < N

1

834.

murder trial

N (adj) < N

2

835.

murderer

N

10

836.

murder weapon

N (adj) < N

1

837.

mutilate

V

9

838.

mutilation

N

1

839.

mutilator

N

1

840.

narcotics officers

N (adj) < N

1

841.

neglect

V

11

842.

neglect children

V > N

1

843.

negligence

N

1

844.

negotiate

V

16

845.

negotiation

N

5

846.

negotiator

N

3

847.

net

V

1

848.

non-criminal

N

1

849.

non-lawyer

N

3

850.

non-negotiator

N

1

851.

non-violence

N

1

852.

notorious murderers

Adj < N

1

853.

nuptial

N

1

854.

oath

N

16

855.

object

V

11

856.

objection

N

6

857.

obstruct

V

3

858.

obstruct justice

V > N

2

859.

obstructing justice

PI < N

1

860.

obstruction

N

1

861.

obstruction charges

N (adj) < N

1

862.

obstruction of justice

N > pr N

7

863.

offender

N

2

864.

offense

N

2

865.

offer a reward

V > N

1

866.

officer

N

2

867.

open court

Adj < N

3

868.

opening statement

P I < N

1

869.

order

N

28

870.

order

V

1

871.

organised crime

P II < N

11

872.

outlaw

N

1

873.

out-of-court settlement

N (adj) < N

1

874.

oversight

N

1

875.

owner

N

2

876.

papers

N

2

877.

paralegal

N

68

878.

parental right

Adj < N

1

879.

parole

N

4

880.

parole

V

4

881.

partner

N

278

882.

partners agreement

N (adj) < N

1

883.

partnership

N

13

884.

partnership agreement

N (adj) < N

1

885.

passport

N

8

886.

pathology report

N (adj) < N

1

887.

pathologists' report

N (p.c.) < N

1

888.

patrol car

N (adj) < N

7

889.

patrol man

N (adj) < N

2

890.

penalty

N

5

891.

pend

V

1

892.

people's lawyer

N (p.c.) < N

1

893.

permanent damage

Adj < N

1

894.

permission for search

N > pr N

1

895.

persecute

V

1

896.

personal property

Adj < N

2

897.

petition

N

28

898.

petitioner

N

11

899.

petty crime

Adj < N

1

900.

physical evidence

Adj < N

2

901.

pimp

N

1

902.

pinch

V

3

903.

pistol

N

17

904.

place in jail

V > pr N

1

905.

plaintiff

N

74

906.

plaintiff's case

N (p.c.) < N

6

907.

plaintiff's expert

N (p.c.) < N

1

908.

plaintiff's group

N (p.c.) < N

1

909.

plaintiff's judge

N (p.c.) < N

1

910.

plaintiff's juror

N (p.c.) < N

1

911.

plaintiff's lawyer

N (p.c.) < N

21

912.

plaintiff's side

N (p.c.) < N

1

913.

plaintiff's table

N (p.c.) < N

2

914.

plaintiff's trial council

(N (p.c.) < N) < N

2

915.

plaintiff's verdict

N (p.c.) < N

9

916.

plaintiff's vote

N (p.c.) < N

1

917.

plaintiff's witness

N (p.c.) < N

2

918.

plea

N

8

919.

plea agreement

N (adj) < N

4

920.

plea bargain

N (adj) < N

1

921.

plea of guilty

N > pr N

2

922.

plea not guilty

N > N

1

923.

plead

V

4

924.

plead guilty

V > N

5

925.

plead not guilty

V > N

2

926.

pleading

N

5

927.

pledge

N

5

928.

pledge of allegiance

N > pr N

6

929.

police

N

77

930.

police activity

N (adj) < N

1

931.

police car

N (adj) < N

16

932.

police cruiser

N (adj) < N

1

933.

police custody

N (adj) < N

2

934.

police department

N (adj) < N

8

935.

police escort

N (adj) < N

2

936.

police expertise

N (adj) < N

1

937.

police officer

N (adj) < N

1

938.

policeman

N

13

939.

police personnel

N (adj) < N

1

940.

police report

N (adj) < N

2

941.

police station

N (adj) < N

3

942.

poll

V

1

943.

possession

N

2

944.

post-divorce adjustment phase

(N < N) < N

1

945.

post-trial efforts

N (adj) < N

1

946.

postverdict

N

1

947.

potential juror

Adj < N

7

948.

potential victim

Adj < N

1

949.

poverty lawyer

N (adj) < N

5

950.

practice law

V > N

1

951.

practice lawyer

N (adj) < N

1

952.

precedent

N

2

953.

preclude

V

1

954.

prejudicial

Adj

1

955.

preliminaries

N

5

956.

preliminary arrangement

Adj < N

1

957.

preliminary matters

Adj < N

1

958.

preliminary motions

Adj < N

1

959.

preliminary stuff

Adj < N

1

960.

present

V

1

961.

pretrial

N

1

962.

pretrial order

N (adj) < N

1

963.

pretrial questionnaires

N (adj) < N

1

964.

pretrial settlement

N (adj) < N

1

965.

prevail

V

1

966.

prevent

V

2

967.

preverdict

N

1

968.

principal attorney

Adj < N

1

969.

print

N

24

970.

print expert

N (adj) < N

1

971.

print map

N (adj) < N

1

972.

prior conviction

Adj < N

1

973.

prison

N

48

974.

prison sentence

N (adj) < N

1

975.

prisoner

N

17

976.

prison authorities

N (adj) < N

1

977.

prison minister

N (adj) < N

1

978.

private cell

Adj < N

3

979.

private detective

Adj < N

3

980.

private investigator

Adj < N

6

981.

private investigating firm

(Adj < N)< N

1

982.

probate attorney

N (adj) < N

1

983.

probation

N

4

984.

probation officer

N (adj) < N

1

985.

pro bono lawyer

Adj < N

1

986.

procedure

N

2

987.

proceeding

N

11

988.

process

N

1

989.

process

V

1

990.

proof

N

9

991.

property

N

9

992.

property right

N (adj) < N

2

993.

prosecute

V

18

994.

prosecution

N

10

995.

prosecutor

N

22

996.

prospective client

Adj < N

2

997.

prospective juror

Adj < N

13

998.

prostitution

N

3

999.

protect

V

45

1000.

protection

N

13

1001.

protected right

P II < N

1

1002.

protected speech

P II < N

1

1003.

protest

V

1

1004.

prove

V

29

1005.

protocol

N

2

1006.

psychiatric evaluation

Adj < N

1

1007.

public drunkenness

Adj < N

2

1008.

public interest law

(Adj < N) < N

5

1009.

public interest lawyer

(Adj < N) < N

2

1010.

punish

V

2

1011.

punishment

N

3

1012.

punitive

N

2

1013.

punitive damage

Adj < N

6

1014.

punitive damage case

(Adj < N) < N

1

1015.

pursue

V

8

1016.

pusher

N

1

1017.

question

V

1

1018.

questioning

N

1

1019.

questionnaire

N

10

1020.

racketeering

N

3

1021.

raid

N

1

1022.

rape

N

8

1023.

rape

V

5

1024.

rape conviction

N (adj) < N

1

1025.

rapist

N

3

1026.

readjustment

N

1

1027.

real estate

Adj < N

14

1028.

real estate law

(Adj < N) < N

1

1029.

recap

V

1

1030.


Подобные документы

  • Социальные функции, значение и принципы классификации словарей современного английского языка. Виды специальных словарей: фразеологизмов, языка писателей, цитат. Понятие мифологем и их примеры. Формирование библейской лексикографии, ее основные тенденции.

    реферат [33,0 K], добавлен 16.06.2013

  • Характеристика паронимии, которая основана на формальном сходстве между словами. Классификация паронимов и основные особенности их словообразования. Анализ паронимических пар (рядов) современного английского языка на материале экономической терминологии.

    курсовая работа [70,6 K], добавлен 19.06.2011

  • Русская лексикография и составление словарей. Классификация словарей: этимологические, толковые, синонимические, фразеологические, орфографические и словари трудностей русского языка. Исследование известных словарных изданий. Издание словарей-библиотек.

    дипломная работа [31,7 K], добавлен 07.05.2009

  • Современный этап развития терминологии. Социальные факторы, определяющие изменения в сфере современной экономической терминологии. Активные процессы в современной экономической терминологии. Сферы функционирования экономической лексики.

    дипломная работа [89,2 K], добавлен 22.02.2007

  • Назначение лингвистических и энциклопедических словарей русского языка. Толковые, орфографические, орфоэпические, исторические, этимологические, диалектные (областные), фразеологические и частотные словари. Словари иностранных слов, омонимов, синонимов.

    реферат [14,6 K], добавлен 17.03.2014

  • Толковые словари. Издания "Толкового словаря живого великорусского языка" В.И. Даля. Однотомный словарь русского языка. Системные словари. Cловарь русских синонимов. Cловари иностранных слов. Переводные словари. Электронные словари.

    реферат [36,7 K], добавлен 29.01.2007

  • Теоретические основы изучения первичной и вторичной номинации как способа образования терминологии. Способы пополнения терминологической лексики. Особенности языкового оформления в интернете. Основное значение терминологии в русском и английском языках.

    дипломная работа [103,5 K], добавлен 25.07.2017

  • Сущность и существующие классификации спортивной терминологии, ее структура и компоненты. Специфика и механизм спортивного перевода, соответствующей лексики с английского языка на русский. Анализ возможных способов и выбор наиболее адекватного перевода.

    дипломная работа [110,5 K], добавлен 08.09.2016

  • Лингвистическая терминология как объект исследования. Теоретические основы описания терминов. Этапы развития лингвистической терминологии, ее формирование посредством описательных грамматик. Словари лингвистических терминов и лингвистические энциклопедии.

    дипломная работа [87,1 K], добавлен 25.02.2016

  • Особенности терминов, определение места терминологии в системе языка. Характерные черты экономической терминологии. Анализ основных приемов перевода терминов, трудности, сопряженные с данным процессом. Оценка методов разрешения трудностей перевода.

    дипломная работа [109,7 K], добавлен 27.06.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.