• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Г
  • 0..9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Ґ
  • Е
  • Є
  • Ё
  • Ж
  • З
  • И
  • І
  • Ї
  • Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • Ќ
  • У
  • Ў
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Э
  • Ю
  • Я
  • 16291. Граматичні особливості власних назв

    Основні морфологічні та синтаксичні особливості пропріальних одиниць української мови. Граматичні атрибути онімів, що нерозривно пов'язані з аналогічними ознаками загальних назв, оцінка їхньої специфіки. Головні диференцйні характеристики власних назв.

    статья (42,9 K)
  • 16292. Граматичні особливості газетних текстів

    Дослідження граматичних особливостей газетних текстів. Морфологічні й синтаксичні засоби журналістики. Аналіз функціонування явищ граматики в газеті. Відображення розмовного варіанта мови. Тема, жанр та авторські особливості викладу інформації в газеті.

    статья (27,1 K)
  • 16293. Граматичні особливості ділової бесіди

    Загальні характеристики англійського офіційно-ділового стилю. Основні риси усного ділового спілкування. Риси ділового дискурсу як різновиду лінгвістичної комунікації. Використання граматичних та лексичних маркерів під час проведення ділової зустрічі.

    курсовая работа (59,1 K)
  • 16294. Граматичні особливості ідіостилю Лесі Українки: функції локатива у драмі-феєрії "Лісова пісня"

    Обгрунтування доцільності вживання поняття синтаксичної залежності для аналізу структури речення. Аналіз семантичного вираження локативних компонентів, залежних від предикатів статичної семантики, предикатів процесу і предикатів дії драми "Лісова пісня".

    статья (27,7 K)
  • 16295. Граматичні особливості ідіостилю Лесі Українки: функції локатива у драмі-феєрії "Лісова пісня"

    Проаналізовано граматичні особливості ідіостилю Л. Українки. Основну увагу приділено з’ясуванню функцій локатива у драмі-фейєрії "Лісова пісня". Локатив визначено як залежний від дієслівного предиката компонент семантико-синтаксичної структури речення.

    статья (26,3 K)
  • 16296. Граматичні особливості перекладу британського роману українською мовою

    Вивчення основних принципів функціонування граматичних перетворень під час перекладу британського роману українською мовою. Морфологічні перетворення в умовах схожості форм за допомогою повного, нульового, часткового перекладів, функціональної заміни.

    статья (51,6 K)
  • 16297. Граматичні особливості перекладу герундія на українську мову

    Поняття, лексичне значення та подвійна природа герундій як єдиної форми дієслова на англійській мові, яка не має аналога в українській мові. Особливості перекладу герундіальних зворотів на українську мову інфінітивом, прикметником, дієприслівником.

    реферат (14,0 K)
  • 16298. Граматичні особливості перекладу міжнародної документації

    Вивчення мови англомовних міжнародних нормативно-правових документів (міжнародних протоколів, конвенцій, угод, договорів та хартій). Аналіз вживання різних типів граматичних трансформацій як важливого засобу збереження семантичного наповнення документів.

    статья (22,6 K)
  • 16299. Граматичні особливості перекладу науково-технічної літератури з англійської на українську мову

    Морфологічні та синтаксичні особливості англомовних текстів галузі робототехніки. Процес відтворення граматичних особливостей англомовних текстів галузі робототехніки українською мовою. Визначення труднощів, специфіки перекладу науково-технічних текстів.

    курсовая работа (64,4 K)
  • 16300. Граматичні особливості сучасних англомовних рекламних текстів у перекладацькому аспекті

    Розбіжності між мовою оригіналу та мовою перекладу, що сприяють застосуванню перекладацьких трансформацій. Три основних типи граматичного розходження між мовою оригіналу та мовою перекладу. Особливості використання перекладацьких трансформацій.

    статья (20,2 K)
  • 16301. Граматичні особливості українського перекладу англомовної науково-технічної та художньої прози

    Основні граматичні явища, що становлять найважливіші проблеми перекладу науково-технічних та художніх текстів. Основні прийоми та способи відтворення українською мовою вибраних граматичних явищ у перекладі науково-технічної та художньої літератури.

    автореферат (56,9 K)
  • 16302. Граматичні перетворення при перекладі прикметників (на матеріалі англійської та української мов)

    Перекладацькі трансформації, які застосовують для адекватного передавання семантики прикметників. Відмінності в структурі, сполучуваності й уживанні англійських та українських прикметників. Необхідність врахування мовних норм при перекладі прикметників.

    статья (24,2 K)
  • 16303. Граматичні риси народнопоетичних лексем та проблема їх відбиття у словнику мови фольклору

    Граматичні особливості слів, уживаних у мові усної народної творчості, а також проблема їх відбиття у Словнику мови фольклору. Наведення зразків моделей словникового опису, які можуть бути застосовані в лексикографічній продукції нового типу.

    статья (27,0 K)
  • 16304. Граматичні риси народнопоетичних лексем та проблема їх відбиття у словнику мови фольклору

    Розгляд граматичних особливостей слів, уживаних у мові усної народної творчості, проблеми їх відбиття у Словнику мови фольклору. наведення зразків моделей словникового опису. Можливості лексикографічного опису граматичних особливостей фольклорного слова.

    статья (25,4 K)
  • 16305. Граматичні риси народнопоетичних лексем та проблема їх відбиття у словнику мови фольклору

    Проблема лексикографічного відбиття граматичної специфіки усно-народного слова. Граматичні властивості лексем, уживаних у мові фольклору. Розробка та наведення зразків моделей словникового опису, які можуть бути застосовані у словниках мови фольклору.

    статья (23,6 K)
  • 16306. Граматичні синоніми в мовленні телевізійних журналістів наживо

    Доцільне використання синонімічних морфологічних форм і синтаксичних конструкцій. Аналіз помилок в мовленні телевізійних журналістів, пов’язаних з недодержанням мовностилістичних норм. Синонімія діалектних і літературних морфологічних форм журналістів.

    статья (26,9 K)
  • 16307. Граматичні та лексико-семантичні засоби вираження оцінки іспанського концепту КРАСА в оригіналі та перекладі

    Здійснення структурування валоративної складової частини концепту КРАСА відповідно до способів вираження на граматичні, лексичні, морфологічні засоби (суфіксальний спосіб) вираження оцінки в іспанських художніх творах та особливості їх перекладу.

    статья (20,7 K)
  • 16308. Граматичні та прагмасемантичні особливості спонукальних висловлювань в англійськомовному публіцистичному дискурсі (на матеріалі заголовків статей онлайн версії The Guardian)

    Окреслення місця та статусу спонукальності в колі дискурсивних досліджень. Уточнення термінологічної бази та визначення спонукання як об’єктного поля лінгвістичного дискурсу. З’ясування переважання непрямих спонукальних мовленнєвих актів над прямими.

    статья (34,7 K)
  • 16309. Граматичні та прагматичні функції інфінітивної частки "att" у сучасній шведській мові

    Аналіз граматичних та прагматичних аспектів, що впливають на використання att у конструкції "дієслово-модальний еквівалент - (інфінітивна частка) - інфінітив". Встановлення контекстуально-орієнтованого принципу тлумачення використання службових слів.

    статья (30,0 K)
  • 16310. Граматичні та прагматичні функції інфінітивної частки "att" у сучасній шведській мові

    Розгляд вживання інфінітивної частки "att" у сучасній шведській мові. Граматичні та прагматичні аспекти, що впливають на використання "att" у конструкції "модальний еквівалент - (інфінітивна частка) - інфінітив". Тлумачення використання службових слів.

    статья (25,9 K)
  • 16311. Граматичні та транспозиційні особливості імперативних висловлень у сфері способово-темпоральних форм

    Аналіз граматичних та транспозиційних особливостей імперативних висловлень у сфері способово-темпоральних форм. Засоби реалізації контекстуального вияву інфінітивних варіацій імператива. Функційні вияви дійсного способу за допомогою імперативних форм.

    статья (333,1 K)
  • 16312. Граматичні типи метафори в поезії П. Скунця

    Аспекти класифікації граматичних ресурсів метафоричних конструкцій, семантико-стилістичні особливості граматичних типів метафори в поетичній творчості закарпатського письменника П. Скунця, Граматичні форми і моделі, здатні виражати метафоричний зміст.

    статья (32,8 K)
  • 16313. Граматичні трансформації в українських перекладах англомовної художньої прози

    Аналіз граматичних трансформацій в українських перекладах творів англомовних письменників, у тому числі морфологічних і синтаксичних трансформацій. Аналіз формування структурно-логічного потенціалу перекладацької еквівалентності у творах іншою мовою.

    статья (31,5 K)
  • 16314. Граматичні трансформації перекладу мультиплікаційного фільму "Пінгвіни Мадагаскару" з англійської мови українською

    Спроба визначити й схарактеризувати основні граматичні трансформації, використані під час перекладу мультиплікаційного фільму "Пінгвіни Мадагаскару" з англійської мови українською. Визначення ефективних методів досягнення адекватності перекладу.

    статья (42,7 K)
  • 16315. Граматичні трансформації у перекладі фентезі А. Сапковського як вияв системно зумовлених трансформацій

    Суть перекладацьких трансформацій в художньому тексті, якими керується перекладач для досягнення адекватності перекладу. Граматичні перекладацькі трансформації системного типу, застосовані для перекладу українською текстів романів-фентезі Сапковського.

    статья (38,7 K)
  • 16316. Граматичні трансформації у процесі перекладу офіційно-ділової документації

    Документ - основний вид ділового мовлення, що фіксує та передає інформацію, підтверджує її достовірність, об’єктивність. Граматичні конструкції - одна з основних складових тексту, якій треба привертати увагу підчас перекладу офісної документації.

    статья (10,4 K)
  • 16317. Граматичні трансформації у процесі польсько-українського перекладу

    Поширення масштабів перекладацької діяльності в Україні за часи незалежності. Врахування прямих і переносних значень слів при перекладі текстів з польського на український. Розгляд граматичних прийомів, які сприяють оптимальній передачі відтінків мови.

    статья (36,7 K)
  • 16318. Граматичні труднощі перекладу німецьких науково-технічних текстів українською мовою

    Аналіз трансформацій різних видів граматичних конструкцій і морфологічних елементів у перекладі науково-технічних текстів з німецької мови українською. Розкриття спільних і відмінних рис підмов науки і техніки обох мов з урахуванням ролі розмовного стилю.

    автореферат (34,9 K)
  • 16319. Граматичні труднощі перекладу німецьких науково-технічних текстів українською мовою

    Граматичні конструкції та морфологічні елементи німецької мови, в яких виникають труднощі під час перекладу. Перекладацькі помилки, їх причини і шляхи усунення. Універсальні зразки перекладу граматичних особливостей німецької науково-технічної літератури.

    автореферат (48,2 K)
  • 16320. Граматычная характарыстыка сучаснай беларускай тэрміналогіі

    Словазлучэнні дэрывацыйнага тыпу (сінтаксічныя і лексічныя) сярод тэрміналагічных словазлучэнняў. Шляхі кандэнсацыі апошніх у залежнасці ад характару пашырэння. Прынцыпу кароткасці тэрмінаў з’яўляецца выкарыстанне прозвішчных намінацый замест матываваных.

    реферат (19,8 K)

Страница:

  •  « 
  •  539 
  •  540 
  •  541 
  •  542 
  •  543 
  •  544 
  •  545 
  •  546 
  •  547 
  •  548 
  •  549 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас