Особенности организации разноуровневого обучения английскому языку взрослой аудитории
Психологические особенности обучения иностранным языкам взрослой аудитории. Причины неуспешности взрослых в изучении иноязычных слов и конструкций. Условия и технология разноуровневого обучения языку. Методическая разработка по организации занятий.
Рубрика | Педагогика |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.07.2016 |
Размер файла | 149,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
· Комплекс недопустимости собственной ошибки (в результате чего, обучающийся отказывается говорить, думать на иностранном языке);
· Имеют мотивацию и цель, но не умеют выстроить учебную деятельность;
· Ожидание быстрого результата: как правило, все хотят научиться говорить быстро, не задумываясь, что качественное овладение иностранным языком требует колоссальных усилий, регулярности выполнения домашних заданий и посещения аудиторных занятий. Зачастую, не получив желаемого результата в короткие сроки, взрослые быстро теряют мотивацию и бросают обучение. Например: отходив на курсы 3 месяца, взрослый человек бросил их, мотивируя это тем, что не научился говорить, и это означает, по его словам, что он не способен к изучению ИЯ. На самом деле, у каждого свой темп овладения языком. Происходит длительное накопление информации, после чего человек начинает говорить.
· Отсутствие навыка работы в группе;
· Наличие страха социума (асоциальность);
· Нет умений учебного общения;
· Неумение организовывать домашнюю работу.
Необходимо также отметить, что обычная программа обучения, рассчитанная на среднего обучающегося, а также пренебрежение методикой, психологическими факторами и особенностями психики данной категории людей вносят свой пагубный вклад в образовательный процесс при обучении взрослой аудитории. Важным является и тот факт, что не бывает групп с абсолютно однородным составом по знаниям. Многие люди, осознав, что их уровень знаний резко отличается от уровня других студентов группы, бросают обучение, потому что одним сложно подтянуться до уровня лидеров, а другим на занятиях скучно, так как они давно уже прошли этот материал. Поскольку преподаватели, в основном, пользуются методикой, ориентированной на среднего слушателя, проблема разноуровневости в группе встает крайне остро, и, как следствие, происходит отсев из групп даже очень опытных преподавателей. В школе дети не могут выйти из системы обучения, в то время как взрослые могут легко отказаться от посещения занятий.
Учитывая особенности психологии взрослых, мы можем сделать следующие методические выводы: концепция непрерывного образования предполагает безотлагательность получения знаний, так как формирование глобального мышления и информационной культуры, гибкая ориентация в системе разнообразных человеческих отношений составляет ядро нового содержания и новой организации социально-профессионального развития и роста компетентности специалиста. Исходя из этого, требуется создание на основе деятельностного, личностно-ориентированного подхода гибкой организационно-дидактической компетентностной образовательной модели, учитывающей быстро изменяющиеся кадровые запросы предприятий, на адаптацию специалистов к потребностям рынка труда, а также создание условий для успешной самореализации личности [29]. Именно таким подходом, обеспечивающим интенсивность, деятельность и интерактивность обучения является технология разноуровневого обучения.
Работа со взрослыми, в рамках разноуровневого обучения, должна основываться на коммуникативно-когнитивном подходе, который является сегодня ведущим в современной методике, в то время как детской аудитории лучше всего подходит коммуникативно-ориентированный подход, где реализуются следующие принципы обучения: коммуникативность, ситуативность, функциональность, соизучение языка и культуры, аутентичность, а также диалог культур. По сравнению с преподаванием ИЯ детям, взрослым необходимо знать не только что они проходят, но и почему, а также как это происходит, поэтому коммуникативно-когнитивный подход подходит для обучения взрослых лучше всего. Когнитивный подход предполагает понимание и учет закономерностей познавательного процесса при овладении иностранными языками и особенностей умственной деятельности обучающихся. Когнитивный подход означает учет как универсальных процессов познания, так и индивидуальных свойств, которые характеризуют каждого отдельного человека. Это означает:
1. Обеспечение прохождения взрослой аудиторией естественных стадий познавательного процесса, что выражается в соблюдении методики обучения фонетической, лексической, грамматической сторон речи и видов речевой деятельности;
2. Упражнения должны быть направлены на тренировку обучающихся в использовании стратегий, оптимальных для решаемой задачи, а также на предоставление учащемуся возможности извлечения максимума из уже имеющихся знаний и умений. Упражнения должны включать вопросы и задания на развитие памяти, внимания, логики, мышления, задания проблемного и творческого характера, активизирующих умственную и эмоциональную деятельность учащихся [22].
Для обучения взрослой аудитории необходимо построить такую модель обучения, которая учитывала бы методологические основы, а именно:
1. Обучение должно быть разноуровневым как по содержанию, так и по организации занятий;
2. Обучение должно усилить роль самостоятельной работы дома, для чего обучающимся предлагаются разные стратегии домашней работы;
3. Использование интерактивные методов обучения.
Глава II. Технология разноуровневого обучения ИЯ
2.1 Сущность понятия "разноуровневое обучение"
На данном этапе развития методики обучения иностранным языкам все чаще поднимается вопрос о применении современных технологий. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Главная цель - эффективное использование технологии для повышения качества обучения ИЯ взрослых.
Основная задача преподавателя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого обучающегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому участнику образовательного процесса проявить свою активность, творчество, активизировать познавательную деятельность в процессе обучения иностранным языкам.
Одной из самых эффективных технологий обучения иностранному языку является разноуровневое обучение.
Под разноуровневым обучением понимают такую организацию учебного процесса, при которой каждый обучающийся в зависимости от его индивидуальных способностей имеет возможность овладеть учебным материалом по иностранному языку на разном уровне ("A", "B", "C"), но не ниже базового. При этом за критерий оценки деятельности обучающегося принимаются его усилия по овладению этим материалом, по его творческому применению [19].
По мнению Х.Х. Каппушевой, с понятием "разноуровневое обучение" тесно связаны разноуровневая дифференциация, индивидуальный подход и холистическое образование.
Концепция разноуровневой дифференциации выражается в заданиях различного уровня сложности, в дозировании заданий обучающимся с помощью преподавателя. Разноуровневая дифференциация предполагает распределение обучающихся по уровням возрастной нормы, ускоренного обучения, повышенного индивидуального внимания, коррекции и выравнивания и т.д. Смысл разноуровневой дифференциации заключается в том, чтобы адаптировать учебный процесс к познавательным возможностям каждого обучающегося, предъявить соответствующие уровню его развития требования, программы, учебники, методы и формы обучения [19: C. 22-23].
Каппушева Х.Х. в своей статье " Разноуровневое обучение в современном обществе" приводит в пример ряд работ И.М. Осмоловской, которая утверждает, что дифференцированное обучение - это способ организации учебного процесса, при котором учитываются индивидуально-типологические особенности личности (способы, интересы, склонности, особенности интеллектуальной деятельности) [30: С. 10-14].
Как подчеркивает И.С. Якиманская, дифференцированное обучение - это не цель, а средство развития индивидуальности, создание наиболее благоприятных условий для развития личности [50: С. 70].
Индивидуализация обучения определяется как обучение в соответствии с индивидуальными особенностями обучающихся.
Под индивидуальным подходом понимают личностно-ориентированное обучение иностранному языку. В условиях коллективной работы группы личностно-ориентированный подход понимается как один из принципов обучения, предполагающий знание и учет интересов, склонностей, уровня развития, пробелов в знаниях и умениях каждого обучающегося. Личностно-ориентированный подход также обеспечивает устранение трудностей в учении и возможность развития всех способностей обучающихся, что так необходимо в современных условиях. Такой подход предполагает интенсивность обучения, его интерактивность, деятельность и разноуровневость.
Е.А. Горлова считает, что индивидуализация является необходимым фактором реализации разнообразных целей обучения, которая направлена на преодоление противоречий между уровнем учебной деятельности, который задают программы, и реальными возможностями каждого [12].
Каппушева отмечает, что в настоящее время в зарубежной педагогике все больше используется термин холистическая концепция образования (holistic education, Ron Miller), где основной идеей является концентрация внимания преподавателя на целостной личности человека, забота не только о развитии его интеллекта, чувства гражданской ответственности, но и духовной составляющей с эмоциональными, эстетическими, творческими задатками и возможностями развития.
Холистическое образование, по определению Миллера Рона, - это философия обучения, основанная на идее, что каждый человек находит свою сущность, смысл и предназначение в жизни через связи с обществом, природой и человеческими ценностями, такими, как сострадание и мир. Целью холистического образования является побуждение людей к истинному, подлинному, глубокому уважению к жизни и страстной любви к обучению [58].
Холистическое образование призвано помогать обучающимся достичь самого высокого уровня своих возможностей. Она выдвигает несколько стратегий, которые задаются вопросом, как учить, что изучают люди и каким образом они это изучают.
Нужно отметить, что, прежде всего, сама идея холизма ставит во главу угла подход личностного трансформирования. Холизм рассматривает знания как нечто созданное, сотворенное и интегрированное в жизнь человека.
Более того, идее связи придается очень большое значение в противоречие делению, которое так часто встречается в стандартном образовании. Это деление может включать разделение на индивидуальные учебные предметы, навешивание ярлыков на учащихся, создание особых групп выравнивания, и т.п. Холизм рассматривает различные аспекты жизни интегрированными и связанными между собой. Из этого следует, что образование не должно разделять обучение на несколько составляющих.
Нам представляется важным, что холистическое образование придает большое значение осмысленности процесса обучения. Взрослые лучше учат и усваивают то, что для них актуально и важно.
Преподаватель в данной форме образования рассматривается как друг, помощник, советчик, а не как властное лицо. [56].
Итак, мы можем прийти к выводу, что основной мыслью холистического подхода является концентрация внимания преподавателя на целостной личности человека, проявление заботы не только о развитии его интеллекта, но и о его духовности. [19: C. 22-23]
2.2 Условия и методики обеспечения разноуровневого обучения
Итак, как же построить обучение взрослых учащихся иностранному языку, чтобы каждый обучающийся чувствовал удовлетворение от продвижения и успешности в учебном процессе?
Для этого нужно отказаться от принципа "обучать всех одинаково" и перейти к принципу "обучать каждого", то есть обучать по принципу разноуровневости.
В.К. Дьяченко выявил ряд объективных противоречий группового способа обучения. [13].
Рассмотрим ряд противоречий, наиболее актуальных в рамках преподавания иностранного языка взрослой аудитории:
· Противоречие между подавляющим преобладанием созерцательных процессов деятельности учащихся и ничтожно малым проявлением действенно-преобразовательных процессов. Это означает, что в процессе обучения, студенты получают большое количество информации, но отработать и закрепить навыки должным образом не удается из-за недостаточного количества упражнений на отработку, или неэффективных (устаревших) методов работы, когда преподаватель говорит на уроке больше, чем обучающиеся.
· Противоречие между огромным различием в способностях учащихся и единым темпом обучения: не бывает таких групп, где все обучающиеся имели бы абсолютно одинаковые знания и работали бы в одном темпе. Зачастую, чувствуя свою неуспеваемость или скуку, взрослые бросают обучение.
· Противоречие между индивидуальным способом присвоения знаний и групповым способом обучения: если преподаватель ориентируется на какой-то один уровень и темп работы, будь то начальный, средний или высокий, то неизбежно два других уровня не чувствуют удовлетворения от работы, либо не успевают освоить материал, либо скучают на занятии, поскольку все уже известно или выполнено. Очень часто в этом причина ухода из группы. Значит, необходимо преодолеть это противоречие между индивидуальным способом присвоения знаний и групповым способом обучения. (В.К. Дьяченко). Нужно отказаться от принципа "обучать всех одинаково" и перейти к технологии, основанной на принципе "обучать каждого", то есть обучать по принципу разноуровневости.
Мы считаем, что данные противоречия можно эффективно преодолеть за счет следующих методов:
Создание и использование индивидуальных траекторий обучения. Так как общие методики преподавания иностранных языков рассчитаны в основном на среднего обучающегося, возникает проблема усвоения знаний. Как нам известно, каждый человек уникален, у каждого свои психологические особенности, тип мышления, скорость переработки и усвоения информации. Некоторые обучающиеся за определенное количество времени усваивают 90 % информации, в то время как другие едва успевают понять материал. Получается, что усвоение знаний происходит неравномерно, разрыв между уровнем обучающихся внутри группы растет, создавая напряжение, повышая неуспеваемость, и, как следствие, у многих возникает ощущение незавершенности и неудовлетворенности, что приводит к отказу в изучении языка вообще.
Чтобы учесть учебные потребности каждого обучающегося, необходимо использовать индивидуальные траектории обучения.
По мнению А.В. Хуторского, индивидуальная образовательная траектория - это персональный путь реализации личностного потенциала каждого ученика в образовании [48].
Сотрудничество в учебной деятельности. Согласно теории В.К. Дьяченко, при проведении занятий необходимо соблюдать следующие важные принципы:
· Включенность: каждый обучающийся должен быть включен в процесс обучения. Это означает, что недостаточно просто включить каждого учащегося в учебный процесс, а необходимо поставить его в условия проектирования собственной деятельности: для чего это делать, частью какой целостности является это задание, с кем можно сотрудничать по поводу решения учебной задачи, какими средствами ее решать. Включенность подразумевает инициативу и ответственность учащегося за результаты своего труда; [11].
· Завершенность: данный принцип означает, что каждый обучающийся должен прийти к достижению планируемого результата, к чувству удовлетворенности от проделанной работы. В условиях разноуровневого обучения, каждая подгруппа обучающихся (А, Б или С) должна добиваться намеченных результатов, ориентируясь только на собственную траекторию обучения, не сравнивая ее с достижениями остальных;
· Сотрудничество и взаимопомощь: любой обучающийся, прошедший процесс обучения, должен приобрести навыки сотрудничества с другими, уметь оказывать помощь и уметь получать ее.
Учитель планирует формы сотрудничества в парах или в группах таким образом, чтобы каждый учащийся мог выступать в процессе взаимодействия в роли ученика, учителя и организатора своей учебной деятельности.
· Успешность: Удовлетворение достигнутыми результатами, эффективное взаимодействие в процессе учения порождает осознание своей успешности.
Методы организации аудиторных занятий. Самой эффективной формой организации учебного процесса является сочетание фронтальной, парной работы и работы в малых группах, так как данная форма организации позволяет детально и качественно проработать материал, учитывая уровень обученности и темп работы учащихся. Каждой подгруппе соответствует свой уровень сложности, преодолев который, учащиеся могут в парной работе взаимодействовать друг с другом и выступать в роли учителей.
2.3 Индивидуальные траектории
Технологию разноуровневого обучения, по мнению А.В. Хуторского, характеризуют такие понятия, как темп обучения и образовательный продукт ученика. Темп обучения трактуется как скорость или интенсивность образовательной деятельности и определяется индивидуальными особенностями ученика: его мотивацией, развитыми способностями, уровнем подготовленности, а также психофизиологическими характеристиками.
Как пишет А.В. Хуторской, темп обучения определяет один из главных параметров образования - образовательную продукцию. Так, при одинаковом отрезке времени, заданном педагогом для изучения фундаментального образовательного объекта, объем познавательного продукта может быть больше у того ученика, который обучается в более высоком темпе.
Образовательные продукты обучающихся отличаются не только по объему, но и по содержанию. Данное отличие обусловлено индивидуальными способностями и соответствующими им видами деятельности, применяемыми учащимися при изучении одного и того же фундаментального образовательного объекта.
Внешне выраженный образовательный продукт ученика отражает его внутренние образовательные изменения. Образовательный продукт ученика зависит от достигнутых знаний об изучаемом фундаментальном образовательном объекте, развития индивидуальных способностей учащегося, усвоения способов и видов деятельности.
Отсюда следует вывод: даже при одинаковых знаниях фундаментальных образовательных объектов образовательные продукты разных учеников различны, так как усвоенные ими виды деятельности и уровень их развития отличаются. Таким образом, благодаря расширенному пониманию образовательного продукта, мы приходим к необходимости введения понятия индивидуальной образовательной траектории [48].
Более подробно технологию индивидуально-образовательных траекторий рассматривает Н.Н. Суртаева.
Согласно ее утверждению, индивидуально-образовательные траектории предполагают представление учащимся:
· Выбор уровня, объема содержания предметного знания (не ниже стандартного);
· Выбор информационного источника для усвоения выбранного объема знаний (учебника, дополнительной литературы);
· Выбор способа учения в соответствии с индивидуально-личностными характеристиками (тип мышления, соционический тип, особенности памяти и т.д.);
· Использование темпа продвижения по теме, соответствующего личностным характеристикам;
· Выбор формы, вида и времени контроля по согласованию с учеником.
Н.Н. Суртаева подчеркивает тот факт, что обучающиеся находятся в позиции самостоятельного принятия решения. Она также подробно раскрывает организацию процесса обучения на основе этой технологии. Здесь выделяются три этапа:
1. Подготовительный
2. Процессуальный
3. Рефлексивный.
По мнению Н.Н. Суртаевой, подготовительный этап предполагает:
· Проведение диагностики учащихся, а перед этим подбор методик диагностирования предполагаемых параметров;
· Определение тем для изучения в курсе;
· Подготовка дидактического материала;
· Разработка содержания эталона контроля, контрольных срезов;
· Подготовка информационно-распределительного листа для учащихся;
· Подготовка листа-учета за деятельностью;
· Подготовка путеводителя по теме.
При переходе на данный способ обучения учитель готовит тематическое планирование, которое содержит информацию о количестве тем, вводящихся для изучения, примерное число часов на изучение каждой темы и количество, виды контроля, которые учащиеся должны в обязательном порядке пройти [38].
2.4 Разноуровневость обучения на занятиях
Одним из важнейших элементов является разноуровневость обучения на занятиях. Разноуровневость предполагает создание трехуровневой градации в рамках одной группы, т.е. создается как бы 3 подгруппы в одной группе, с заданиями трех уровней сложности: А-минимальный, Б-средний, С-продвинутый.
Первая часть занятия посвящается разминке, проверке заданий и отработке. Разминка (warming up) предполагает фронтальный тип работы, когда учитель работает на всю аудиторию. В разминку входит фонетическая зарядка, целью которой является повторение звуков, звукобуквенных соответствий, правильное произношение слов. Для проведения фонетической зарядки учитель выдает раздаточный материал, выводит на экран необходимую информацию и затем прорабатывает ее со всей аудиторией. На следующем этапе, перед проверкой домашнего задания, хорошо задать простые вопросы, на которые способны ответить как продвинутые студенты, так и обучающиеся минимального и среднего уровней. Это делается для того, чтобы снять психологическое напряжение и настроить студентов на работу. Примеры вопросов могут быть следующими: Hello, how are you today? How was your day? What did you do yesterday? Do you have special plans for the weekend? Do you happen to know what the weather is going to be like tomorrow? Далее следует проверка домашнего задания. Для того чтобы создать психологически комфортную атмосферу, данный тип работы лучше проводить в малых группах. Проверка домашнего задания идет в однородной группе, задания разрабатываются таким образом, чтобы они были одинаковыми и являлись основой для взаимопроверки и закрепления материала. Следующий этап - отработка лексики. Отработка лексики осуществляется в парах, в рамках подгруппы. Студентам выдаются задания, необходимые для проработки лексики и адекватные уровню каждой подгруппы. Например, объем активной лексики для минимальной группы составит 20 единиц (максимум), для средней - 40, для продвинутой - 60. На минимальном уровне осуществляются задания на дифференциацию, подстановку и использование в активной лексики в речевых клише. Средняя группа получает все те же задания что и предыдущая группа, плюс задания на трансформацию, использование в речи, расширение и комбинирование. Продвинутая группа осуществляет все задания по лексике, а также работает с речевыми структурами. Затем отрабатывается, например, грамматическая тема. Наша цель - ликвидировать пробелы обучения для одних, и дать дополнительный материал для других. Пусть в нашем случае это будут условные наклонения. Содержание грамматического навыка должно быть одинаковым для всех групп, а уровень владения - разный. Для того чтобы сделать урок эффективным, необходимо составить задания таким образом, чтобы они адекватно подходили каждой подгруппе (А, Б или С). На минимальном уровне студенты получают представление о всех трех моделях, способах образования и способах перевода, отражающих понимание реальности-нереальности действия. Но группа А осваивает 3 модели на уровне идентификации и дифференциации и может выполнить задания на подстановку изученных форм в коммуникативно осмысленные предложения.
На среднем уровне студенты тоже получают представление о всех 3 моделях, но уже с трансформацией и применением в речи. В то время как минимальная группа только различает модели по смыслу, чтобы участвовать в общении, средняя группа уже применяет их в речи.
Продвинутая группа может употреблять и сложные формы, Split Condition, Emphatic Forms of Condition и так далее.
Для каждой подгруппы предусмотрены упражнения на отработку грамматических структур (см. практическую часть). Таким образом, каждая подгруппа работает в своем темпе и достигает своего уровня. После окончания первого этапа урока необходимо ввести аудиторию в тему, которая будет обсуждаться далее. Этот этап называется Lead in (настрой на речевую деятельность). Для данного этапа хорошо подойдет короткий текст, содержащий в себе проблему, которую мы будем рассматривать во второй части урока. Задания по чтению также будут разделяться по группам: на минимальном уровне главной задачей обучающихся будет чтение с общим пониманием содержания прочитанного, на среднем уровне - чтение с выделением нужной информации, на продвинутом уровне - чтение с детальным пониманием текста.
После тщательной проработки предыдущих этапов, лучшим способом закрепления полученных знаний будет употребление лексико-грамматических структур в речи. Следующий этап - выход в диалогическую речь. Для этого лучше всего подойдет работа в формате "карусели", т.е. в парах сменного состава. В нашей разработке все материалы основаны на теме "Medicine & Health". Эта ролевая игра подразумевает смену партнеров, что позволит не только студентам продвинутого уровня испытать себя в роли врача, но и даст возможность студентам среднего и минимального уровня применить свои знания в диалогической речи по данной теме. В то время как обучающиеся продвинутого уровня будут сразу использовать в своих высказываниях различные грамматические структуры и лексические клише, а также строить сложные предложения, студентам минимального уровня будут предоставлены карточки-опоры для снятия лингвистических трудностей.
Вторая часть - это обязательно общая речевая деятельность для всей группы. В нашем случае это обсуждение темы "Альтернативная медицина". Все участники делятся на две группы - за и против. Обе группы смешаны по составу (А, Б, С). Каждой группе выдаются опоры - утверждения, из которых выбираются только те, которые относятся к своей группе.
Задачи группы (в процессе подготовки к обсуждению):
- Выбрать утверждения;
- Найти к ним соответствующие аргументы;
- Распределить выступления;
- Подготовить вопросы противоположной группе;
Цель выступлений и вопросов - доказать свою правоту (если это дебаты, или прийти к консенсусу, если это дискуссия).
Разноуровневая группа работает сообща, тем самым создается эффект аутентичности и реальности ситуации. Взаимодействуя друг с другом, разноуровневые партнеры стараются понять друг друга и донести свои мысли имеющимися языковыми средствами.
Необходимо также создать эталон высказываний на каждую подгруппу, т.е. что мы ожидаем по окончании урока, что каждая подгруппа должна уметь говорить и чему научиться за определенное время.
В конце занятия полезно провести групповую рефлексию, чтобы проанализировать достижения и недостатки в групповой и индивидуальной работе.
Изучив теоретический материал, мы можем сделать следующие выводы:
Так как обучение иностранным языкам тесно связано с мыслительной деятельностью, данный процесс опирается на психофизиологические и личностные возможности человека.
Среди преимуществ взрослых над детьми можно выделить то, что они отличаются более высоким уровнем самосознания, самоорганизации, у взрослых более развита эмоционально-волевая сфера.
Для успешного обучения взрослых необходимо учитывать особенности процессов памяти, внимания, а также такой важный фактор как мотивация.
В работе рассматриваются причины неуспешности взрослых обучающихся. В практической части мы рассмотрим возможные способы преодоления индивидуальных учебных проблем. Необходимо помогать обучающимся справляться с "психологическим барьером" в говорении. Эта проблема изучена в работах О.Г. Барвенко, Е.М. Попковой, Т.Е. Вербицкой, Д.Н. Узнадзе и др.
Важным аспектом успешности является организация самостоятельной деятельности обучающихся.
Ряд исследований показывает, что содержание образовательной самостоятельности можно конкретизировать как качество личности, характеризующей ее способность к систематической самоуправляемой образовательной деятельности, осуществляемой при внутреннем побуждении и по собственной инициативе [40: C. 11].
Отсюда следует, что преподаватель должен поставить перед взрослыми обучающимися задачу осознания неизбежности и необходимости самостоятельной домашней работы, определиться с фиксированным временем самостоятельной работы, средствами и способами работы, а также со способами текущего контроля со стороны преподавателя. Самым эффективным способом контроля самостоятельной домашней работы учащихся, с нашей точки зрения, является дистанционный контроль, осуществляемый посредством технических средств.
Для того чтобы эффективно обучать взрослых, необходимо отказаться от слепого следования заданиям учебника, нужно готовить дополнительный раздаточный материал, который бы учитывал потребности и уровень знаний каждого ученика группы. Необходимо избегать однообразных форм работы, в особенности школьных методик обучения - это ведет к потере интереса взрослых, обучающихся к содержанию курса и как результат, к большому отсеву из учебных групп.
Так как в процессе обучения возникает противоречие между способом присвоения знаний и групповым способом обучения, нужно отказаться от принципа "обучать всех одинаково" и перейти к технологии "обучать каждого", то есть обучать по принципу разноуровневости.
Рассмотрев технологию разноуровневого обучения, мы выявили ряд явных преимуществ:
· Каждый работает в своем темпе и в меру своих способностей;
· Все участники обучения вовлечены в процесс активно;
· Каждый добивается завершенности своих знаний и достигает успешности на своем уровне;
· Благодаря сотрудничеству и взаимодействию с другими участниками учебного процесса у каждого есть стремление достичь следующего уровня;
· Интенсивность занятий заметно возрастает.
Таким образом, организация разноуровневого обучения с учетом всех учебных потребностей взрослых является методической необходимостью.
На основании изученного материала мы разработали подробное планирование аудиторных занятий и самостоятельной работы обучающихся на примере одного раздела учебника New English File. Наши разработки мы представляем в следующей главе.
Глава III. Методическая разработка по организации занятий на основании разноуровневого подхода к обучению английскому языку взрослой аудитории
3.1 Анализ учебно-методического комплекса по английскому языку для работы во взрослой аудитории
Как мы знаем, любое обучение осуществляется на основе использования различных технических средств, методических пособий, авторских разработок и учебников.
Выбор учебника - это один из самых ответственных моментов в организации курса обучения, т.к. он создает основы языковой, речевой и социокультурной компетенции.
Языковая компетенция - хорошее знание системы данного языка, его фонетических единиц и законов, словарного состава, грамматических форм и моделей, стилей и стилистических средств.
Языковая компетенция у всех разная, она включает овладение фонетикой, лексикой, грамматикой иностранного языка в необходимом для общения объеме.
Речевая компетенция - владение способами формирования и формулирования мыслей посредством языка и умение пользоваться такими способами в процессе восприятия и порождения речи.
Социокультурная компетенция - подразумевает знакомство учащегося с национально-культурной спецификой речевого поведения и способностью пользоваться теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка: обычаи, правила, нормы, социальные условности, ритуалы, социальные стереотипы, страноведческие знания и т.д.
Для того чтобы проанализировать эффективность организации курсов преподавания английского языка для взрослой аудитории, мы рассмотрели одни из самых распространенных учебно-методических пособий, которые широко используются в практике преподавания, по следующим критериям:
1. Структура
2. Тематика
3. Лексико-грамматическое наполнение
4. Чтение и письмо
5. Аудирование и коммуникативная направленность
6. Учет психофизиологических особенностей взрослой аудитории (подбор текстов)
7. Мотивация (интерес)
8. Наглядность
9. Доступность подачи материала и его аутентичность
10. Опора на родной язык.
Для анализа нами были выбраны следующие УМК:
1. New English File, Clive Oxenden Christina Latham-Koenig, Oxford.
2. Upstream, Jenny Dooley-Virginia Evans, Express Publishing.
C одной стороны, оба издания хорошо укомплектованы, имеют в составе учебник, рабочую тетрадь, книгу для учителя, аудио и видео материалы. Полный курс обоих УМК состоит из шести последовательных уровней, таких как beginner, elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate и advanced. Тематическое наполнение актуальное, представлено большое количество текстов, материал подан доступно, наглядно представлен яркими картинками и дополнительными видео файлами. Однако, несмотря на все достоинства данных изданий, следует помнить, что идеальных учебников не бывает: учебник составляется как обобщенная модель обучения, которая может не подойти каждой конкретной группе. Следовательно, учитель должен дополнять каждый учебник своими разработками.
В первой главе мы очень подробно осветили проблему психологического барьера в говорении на иностранном языке, что препятствует максимальной вовлеченности в обучение и блокирует процессы, отвечающие за запоминание материала и его актуализации в речи.
Внимательно изучив данные УМК, мы пришли к выводу что структура уроков не подходит под реализацию нашей программы, так как курс английского языка в разноуровневой группе подразумевает иную форму проведения урока.
3.2 Планирование аудиторных и самостоятельных занятий по английскому языку для взрослой аудитории в пределах одного раздела
3.2.1 Основные особенности курса
· Работа в малых группах
· Занятия в вечернее время
· Продолжительность занятия составляет 4 академических часа
· Количество занятий в неделю - 3
· Использование современного оборудования
· Использование следующих УМК:
- Headway Pronunciation
- Headway beginner /elementary/ pre-intermediate
- Face to Face beginner /elementary/ pre-intermediate
- Grammarway Ѕ
- English Vocabulary in Use McCarty&O'Dell/ elementary/pre-intermediate
- серия учебников Oxford Word Skills
· Использование авторских разработок
· Организация и проведение мероприятий, просмотр фильмов и передач на английском языке, а также проведение тематических погружений
· Планирование и контроль самостоятельной и домашней работы
Таб. №1. Ожидаемые результаты прохождения темы "You are a doctor" в разноуровневых подгруппах
A |
B |
C |
||
Фонетика |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s], [wu?nd]2. Правильно произносить звуки3. [?u], [ж], [?], [?]4. Звукобуквенные соответствияgh, ph, f, ff [f], c, ch, q, k, ck [k]Cards Ph.1А,2А,3А |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s]2. Правильно произносить звуки3. [р], [и], [?], [?]4. Звукобуквенные соответствияgh, ph, f, ff [f], c, ch, q, k, ck [k]Cards Ph.1B,2B,3B |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s]2. Правильно произносить звуки3. [р], [и], [?], [?]4. Звукобуквенные соответствия в чтении текстовCards Ph.1C, 2C |
|
Лексика |
Nouns: head/back/earache, cough, blood pressure, pain, rash, blister, allergy, cold, flu, diarrhea, pneumonia, fever, asthma, bruise, food poisoning, insomnia, tablespoonful, drug, bandage, injection, operation, heart attack, stroke, antibiotics/painkillers, nervous breakdown, X-ray, sick leave, pills, diet, antiseptic cream, tonic, indigestion, stitches, rest, directions/advice, illness/disease, symptom, wound, constipation;Verbs:Cough/out, sneeze, have a sore throat, have one's nose running, see a doctor/make an appointment with a doc., take medicines (2 or 3 times a day before/after meals), test sb's blood pressure, examine, breathe in/out, keep to a diet, keep off alcohol, swallow, struggle for breathe, gargle, prescribe, vomit, suffer from, recover, give sb. A massage/injection, write out a sick leaveAdjectives:To be wrong with, to be run down, to be sick, to be unconscious, dizzy, swollen.Types of Doctors:Therapist (GP), Surgeon, Ophthalmologist, Psychiatrist, Otorhinolaryngologist(активная лексика обозначена желтым, остальное-узнавать на слух и дифференцировать в тексте)Обязательная работа в парах по взаимопроверке знания лексики, умения узнавать на слух, в тексте, умения писать.Cards Lex.1A, 2A |
Nouns: head/back/earache, cough, blood pressure, pain, rash, blister, allergy, cold, flu, diarrhea, pneumonia, asthma, bruise, food poisoning, insomnia, tablespoonful, drug, bandage, injection, operation, heart attack, stroke, antibiotics/painkillers, nervous breakdown, X-ray, sick leave, pills, diet, antiseptic cream, tonic, indigestion, stitches, rest, directions/advice, illness/disease, symptom, wound, constipation;Verbs:Cough/out, sneeze, have a sore throat, have one's nose running, see a doctor/make an appointment with a doc., take medicines (2 or 3 times a day before/after meals), test sb's blood pressure, examine, breathe in/out, keep to a diet, keep off alcohol, swallow, struggle for breathe, gargle, prescribe, vomit, suffer from, recover, give sb. A massage/injection, write out a sick leaveAdjectives:To be wrong with, to be run down, to be sick, to be unconscious, dizzy, swollen.Types of Doctors:Therapist (GP), Surgeon, Ophthalmologist, Psychiatrist, Otorhinolaryngologist(активная лексика обозначена зеленым. Уметь дифференцировать в тексте и на слух; расширить количество акт. лекс. ед.; уметь применять в разл. ситуациях; уметь выполнять упр. на подстановку и комбинирование)Cards Lex. 1B,2B |
Nouns: head/back/earache, cough, blood pressure, pain, rash, blister, allergy, cold, flu, diarrhea, pneumonia, asthma, bruise, food poisoning, insomnia, tablespoonful, drug, bandage, injection, operation, heart attack, stroke, antibiotics/painkillers, nervous breakdown, X-ray, sick leave, pills, diet, antiseptic cream, tonic, appointment, indigestion, stitches, rest, directions/advice, illness/disease, symptom, wound, constipation;Verbs:Cough/out, sneeze, have a sore throat, have one's nose running, see a doctor/make an appointment with a doc., take medicines (2 or 3 times a day before/after meals), test sb's blood pressure, examine, breathe in/out, keep to a diet, keep off alcohol, swallow, struggle for breathe, gargle, prescribe, vomit, suffer from, recover, give sb. A massage/injection, write out a sick leaveAdjectives:To be wrong with, to be run down, to be sick, to be unconscious, dizzy, swollen.Types of Doctors:Therapist (GP), Surgeon, Ophthalmologist, Psychiatrist, Otorhinolaryngologist(активная лексика вся)уметь активно использовать лексику в речи; расширить активный вокабуляр; уметь выполнять упр. на подстановку, комбинирование, словообразование)Cards Lex. 1C,2C |
|
Грамматика (косвенные наклонения) обобщение типов условных пр. - введение 3 типов+ Split Condition |
уметь выполнять упражнения на дифференциацию и подстановку.Cards Gr.1A,2AB |
Уметь выполнять упражнения на дифференциацию, подстановку, трансформацию и использовать речевые моделиIf I were you, But forCards Gr.1B, 2AB |
Уметь выполнять упражнения на дифференциацию, подстановку, трансформацию и использовать речевые модели If I were you, But for+ широкое использование в ситуацияхCards Gr.1C, 2C |
|
Чтение"A Visit To The Doctor" |
Чтение на общее понимание текста; выполнить упражнения для уровня АCard R.(A) |
Чтение на общее понимание текста, а также на поиск специфической информации; выполнить упражнения для группы BCard R.(B) |
Чтение на глубокое и детальное понимание текста; выполнить упражнения для группы СCard R.(C) |
|
Аудирование"What is an Acupuncture Treatment Like" |
Прослушивание на общее понимание содержанияЗадания для всех уровней представлены в одной карточке. |
Прослушивание на общее понимание и поиск специфической информации |
Прослушивание на глубокое и детальное понимание полученной инф. |
|
ГоворениеРолевая игра "You are a doc"(по принципу карусели) |
В роли пациента:- Использование простых фраз;- Назвать симптомыВ роли врача:- Дать совет с shouldC. D.1,2A |
В роли пациента:- Уметь описать симптомы с использованием условных предложенийВ роли врача:- Дать развернутый совет с should+условные предложенияC. D.1,2B |
В роли пациента:- Дать развернутое высказывание о проблеме, с использованием усл. пр. всех типовВ роли врача:- Дать развернутые рекомендации по лечению с исп. усл.пр.всех типовC. D.1,2,3C |
|
Письмо(в качестве домашнего задания) |
Письменный ответ на вопрос+ выражение собственного отношения к данной проблеме |
Письменный ответ на вопрос, выражение собственного отношения + дать совет с исп. усл.пр. |
Короткое эссе на данную тему с исп. усл.пр.всех типов |
|
Совместная речевая д-тьДискуссия на тему "Alternative Medicine"Всем раздаются карточки с утверждениями |
Все три группы работают совместно. В задачи входит:- Выбрать утверждения;- Найти к ним соответствующие аргументы;- Распределить выступления;- Подготовить вопросы противоположной группе;Cards Sp.1, 2 |
Таб. №2
12. |
11. |
10. |
9. |
8. |
7. |
6. |
5. |
4. |
3. |
2. |
1. |
№ |
||||
Ульянов С. |
Соломенников И. |
Роговой К. |
Помозов Е. |
Подрезенко А. |
Нойман Г. |
Нитченко А. |
Меретилов М. |
Кольцов С. |
Ермилов А. |
Байкалов И. |
Арасланов Р. |
Names |
||||
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ [ж] |
* |
+ |
+ |
* |
+ |
[?] |
Phonetics |
|||
* |
- |
* |
* |
+ |
+ [?u] |
+ |
+ |
+ |
* |
+ |
+ |
[?] |
||||
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
* |
- |
+ |
* |
[р] |
||||
- |
* |
+ |
- |
- |
* |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
[и] |
||||
15 |
20 |
20 |
15 |
A |
Lexis |
|||||||||||
35 |
40 |
37 |
35 |
38 |
40 |
B |
||||||||||
60 |
60 |
C |
||||||||||||||
- |
+ |
- |
+ |
- |
- |
I |
Условные |
A |
Grammar |
|||||||
- |
* |
- |
- |
+ |
+ |
II |
||||||||||
- |
- |
- |
- |
- |
- |
III |
||||||||||
- |
- |
- |
- |
- |
- |
IV |
||||||||||
+ |
+ |
+ |
+ |
- |
+ |
Реч. стр. с усл. But for/ If I w/y |
||||||||||
* |
+ |
+ |
+ |
V2 |
+ |
Формы непр. глаголов |
||||||||||
- |
- |
- |
- |
* |
* |
Перф. тип инфинитива |
||||||||||
- |
- |
+ |
+ |
I |
Условные |
B |
||||||||||
+ |
+ |
+ |
+ |
II |
||||||||||||
+ |
+ |
- |
- |
III |
||||||||||||
* |
* |
+ |
* |
IV |
||||||||||||
+ |
+ |
BF |
+ |
Реч. стр. с усл. But for/ if I w/y |
||||||||||||
- |
V3 |
+ |
+ |
Формы непр. глаголов |
||||||||||||
* |
* |
- |
- |
Перф. тип инфинитива |
||||||||||||
+ |
+ |
I |
Условные |
C |
||||||||||||
+ |
+ |
II |
||||||||||||||
+ |
+ |
III |
||||||||||||||
* |
+ |
IV |
||||||||||||||
+ |
+ |
Реч. стр. с усл. But for/ if I w/y |
||||||||||||||
V3 |
+ |
Формы непр. глаголов |
||||||||||||||
* |
+ |
Перф. тип инфинитива |
||||||||||||||
+ |
+ |
A |
Reading |
|||||||||||||
+ |
+ |
* |
* |
* |
+ |
+ |
B |
|||||||||
+ |
+ |
+ |
C |
|||||||||||||
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
A |
Listening |
||||||||||
+ |
+ |
* |
+ |
B |
||||||||||||
+ |
+ |
+ |
C |
|||||||||||||
- |
- |
- |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
- |
+ |
+ |
Монологическая речь |
Speaking |
|||
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
Диалогическая речь |
||||
- |
- |
+ |
- |
- |
- |
- |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Условные предл. |
||||
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
Should |
||||
+ |
- |
+ |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
But for/ If I were you |
||||
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
Discussion |
Таб. №3a. Пример индивидуальной траектории
A |
B |
C |
||
Соломенников |
Роговой |
Байкалов |
||
Phonetics |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s], [wu?nd]2. Правильно произносить звуки3. [?u], [ж], [?], [?]4. Звукобуквенные соответствияgh, ph, f, ff [f], c, ch, q, k, ck [k] |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s]2. Правильно произносить звуки3. [р], [и], [?], [?]4. Звукобуквенные соответствияgh, ph, f, ff [f], c, ch, q, k, ck [k] |
1. Читать [nju?'m?un??], [?da??'r??], [??nd?'?es?(?)n], ['k?n(t)??s]2. Правильно произносить звуки3. [р], [и], [?], [?]4. Help others |
|
Lexis |
20 лекс. ед. |
40 лекс. ед. |
60 лекс. ед. |
|
Grammar(косвенные наклонения) обобщение типов условных пр. - введение 3 типов+ Split Cond |
уметь выполнять упражнения на дифференциацию и подстановку |
Уметь выполнять упражнения на дифференциацию, подстановку, трансформацию и использовать речевые моделиIf I were you, But for |
Уметь выполнять упражнения на дифференциацию, подстановку, трансформацию и использовать речевые моделиIf I were you, But for+ широкое использование в ситуациях |
|
Reading"A Visit To The Doctor" |
Чтение на общее понимание текста; выполнить упражнения для уровня А |
Чтение на общее понимание текста, а также на поиск специфической информации; выполнить упражнения для группы B |
Чтение на глубокое и детальное понимание текста; выполнить упражнения для группы С |
|
Listening"What is an Acupuncture Treatment Like" |
Прослушивание на общее понимание содержания |
Прослушивание на общее понимание и поиск специфической информации |
Прослушивание на глубокое и детальное понимание полученной инф |
|
SpeakingРолевая игра "You are a doc"(по принципу карусели) |
В роли пациента:- Использование простых фраз;- Назвать симптомыВ роли врача:- Дать совет с should |
В роли пациента:- Уметь описать симптомы с использованием усл.пр.В роли врача:- Дать развернутый совет с should+усл.пр. |
В роли пациента:- Дать развернутое высказывание о проблеме, с использованием усл. пр. всех типовВ роли врача:Дать развернутые рекоммендации по лечению с исп. усл.пр.всех типов |
|
DiscussionДискуссия на тему "Alternative Medicine"Всем раздаются карточки с утверждениями |
Все три группы работают совместно. В задачи входит:- Выбрать утверждения;- Найти к ним доказывающие аргументы;- Распределить выступления;Подготовить вопросы противоположной группе |
Таб. №3б Пример индивидуальной (самостоятельной) работы с материалом раздела
A |
B |
C |
||
Соломенников |
Роговой |
Байкалов |
||
Phonetics |
[?], [?], [и]Инд. К. По фон.№1 |
[и]Инд. К. По фон.№2 |
||
Lexis |
5 Инд. К. По лекс. №1 |
+10 |
||
Grammar |
Усл III/IV, But for/if I were youИнд. К. По Гр.№1 |
Усл I, формы глаголовВидео-урок |
||
Reading |
||||
Listening |
||||
Speaking |
Диалог, монолог |
Монолог |
||
Discussion |
3.2.2 План аудиторной работы по теме "You are a doctor"
Учебник: New English File
Уровень: upper-intermediate
Тема: You are a Doctor
Аудиторные часы: 8 ч.
Занятие 1. (2ч)
Организационный момент:
- освещение темы занятия: ознакомить студентов с кратким планом.
Фонетическая зарядка:
- отработка звуков [?], [?]; фронтальная работа с аудиторией; отработка звуков в упражнениях (в малых группах, в парах) по материалам фонетических карточек (С. Ph.ABC).
Лексика:
- отработка вокабуляра по уровням, в малых и смешанных группах по материалам лексических карточек (C.L.ABC). Предполагаемое количество отработки лексических единиц на данном занятии составит: для группы А-10, для B-20, для С-30.
Грамматика:
Тема: Типы условных наклонений
- отработка навыка дифференциации, подстановки, трансформации, а также использовании в речи грамматических структур But for/If I were you на материалах грамматических упражнений (C. Gr.ABC)
- фронтальная работа, работа по уровням, в парах.
Чтение:
- прохождение текста " A Visit To The Doctor";
- работа по уровням в сменном составе, работа в парах
- требования в соответствии с уровнем: А- общее понимание текста, B-поисковое чтение, C-глубокое понимание текста
- отработка на материалах дополнительных карточек по чтению (C.R.ABC).
Аудирование
- просмотр видео "What is an Acupuncture Treatment Like";
- работа по уровням;
- требования в соответствии с уровнем: А- общее понимание содержания, B-поиск специфической информации, C-глубокое понимание содержания;
- отработка на материалах дополнительных карточек по аудированию (C.L.ABC).
Говорение
- развитие навыков диалогической речи на основе игры "You are a doc", которая проводится в форме карусели
- работа по уровням, а также в смешанных группах
- отработка материалов на основе карточек (C.D.ABC).
Общая дискуссия
- обсуждение темы "Alternative Medicine"
- работа в двух группах смешанного состава
Основные задачи:
- Выбрать утверждения;
- Найти к ним доказывающие аргументы;
- Распределить выступления;
- Подготовить вопросы противоположной группе;
(C. Sp.1,2)
Feedback:
- фронтальный опрос: что понравилось, что нет. Можно раздать опросные листы на 3-5 вопросов.
Домашняя работа
- индивидуальная. Все материалы высылаются в личный кабинет студента по итогам его работы на уроке.
Пример маршрута прохождения занятия студента Байкалова И. на занятии №1
Фонетика
- работает индивидуально.
- Выполняет задания № 1,2,3 (C. Ph.1C)
Лексика
- работает с Подрезенко;
- выполняет задания № 1,2,3 (С. L.1,2C)
- учит слова и употребляет в речи.
Грамматика
- работает индивидуально и с Меретиловым;
- (проверяют карточки-ключи, составляют предложения);
- выполняет задания № 1,2,3 (C. Gr.1C).
Чтение
- работает индивидуально и в паре с Арсалановым
- выполняют задания на карточках (C.R.1,2C).
Аудирование
- работает индивидуально и с Нойманом;
- выполняют задания на карточках (C.L.1,2C);
- составляют диалоги и ситуации на основе фраз из текста по аудированию, используют активную лексику и грамматические структуры.
Говорение
- работа в смешанных группах;
- выполняет задания на карточке (C.D.1C).
Общая дискуссия
- выступает в роли противника альтернативной медицины.
- Использует активный вокабуляр, грамматические структуры в речи, а также новые выражения из текста по аудированию.
- Материалы (C. Sp.1,2)
Заключение
Знание иностранных языков необходимо образованному человеку, так как оно способствует культурному и профессиональному росту. Однако работа над языком требует больших усилий со стороны взрослых обучающихся.
Изучив теоретический материал, мы установили, что психологические особенности взрослых отличаются от детских и заключаются в наличии специфических особенностей работы памяти, внимания, процессов мышления, мотивации и установок. В работе исследованы как объективные, так и субъективные проблемы, возникающие у взрослой аудитории в процессе изучения иностранного языка. Преподавателю следует учитывать их при работе со взрослыми обучающимися.
В качестве основной проблемы мы выделяем разноуровневость подготовленности обучаемых в одной группе как по объему знаний, так и по темпу работы. Нами исследованы технологии обучения, обеспечивающие успешность каждого учащегося в разноуровневых группах.
Для того чтобы эффективно обучать взрослых, необходимо отказаться от слепого следования заданиям учебника, нужно готовить дополнительный раздаточный материал, который бы учитывал потребности и уровень знаний каждого ученика группы. Необходимо избегать однообразных форм работы, в особенности школьных методик обучения - это ведет к потере интереса взрослых, обучающихся к содержанию курса и как результат, к большому отсеву из учебных групп.
Подобные документы
Психолингвистическая основа школьного многоязычия. Коммуникативная компетенция как основная цель обучения английскому языку как второму иностранному. Содержание обучения английскому языку. Исследования современных методик обучения английскому языку.
курсовая работа [44,0 K], добавлен 13.05.2012Психолого-педагогические основы обучения иностранному языку младших школьников. Место и роль информационных технологий в системе обучения иностранным языкам. Дидактическая концепция обучения на основе компьютерных технологий. Обучающие функции компьютера.
дипломная работа [1,6 M], добавлен 06.04.2011Особенности раннего обучения английскому языку. Психолого-педагогические особенности детей 5-6 лет. Цели и задачи раннего обучения английскому языку. Особенности обучения фонологическим, лексическим и грамматическим средствам общения на английском языке.
дипломная работа [292,8 K], добавлен 21.01.2017Педагогические технологии обучения, особенности организации сотрудничества между педагогом и учащимся. Сущность метода проектов и разноуровневого обучения. Технологии использования компьютерных программ и дистанционное обучение, оценка их эффективности.
курсовая работа [44,2 K], добавлен 25.06.2015Классификация, психологические особенности применения технических средств обучения и их функции. Использование видеоматериалов на различных этапах обучения иностранному языку. Популярные зарубежные видеокурсы, используемые в обучения иностранным языкам.
дипломная работа [175,2 K], добавлен 25.10.2010Цели, содержание и основные проблемы раннего обучения. Тенденция возрастания роли иностранного языка в жизни общества. Методологические основы методики раннего обучения иностранным языкам. Основные пути решения проблем обучения иностранному языку.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 25.06.2011Психологические особенности обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста. Общая характеристика использования ролевой игры на начальном этапе изучения английскому языку. Виды ролевых игр: сюжетно-ролевые, театрализованные и ситуационные.
курсовая работа [86,6 K], добавлен 15.03.2014Понятие педагогической инноватики. Сущность метода проектов, идеологии обучения в сотрудничестве и игрового обучения. Цели модульной и дистанционной форм обучения иностранным языкам. Преимущества обучения на основе компьютерных телекоммуникаций.
презентация [502,5 K], добавлен 11.10.2014Психолингвистическая основа школьного многоязычия. Исследования современных методик обучения английскому языку как второму иностранному (коммуникативная, интенсивная). Разработка программы обучения. Психолингвистические требования к методике обучения.
курсовая работа [95,9 K], добавлен 25.02.2011История зарождения игрового обучения иностранному языку и иноязычному общению. Обучение иностранному языку и иноязычному общению дошкольников. Значение игрового метода обучения иностранному языку и иноязычному общению на средней ступени обучения.
курсовая работа [37,1 K], добавлен 16.05.2014