Лингвометодический потенциал данных ассоциативного эксперимента в практике преподавания русского языка в туркменской школе: репрезентация стереотипного образа "русская девушка"

Комплексное рассмотрение лингводидактического потенциала ассоциативного эксперимента в практике преподавания русского языка как иностранного в туркменской школе. Значимость контекстуализации образа и его влияние на формирование языковой компетенции.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2024
Размер файла 22,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Лингвометодический потенциал данных ассоциативного эксперимента в практике преподавания русского языка в туркменской школе: репрезентация стереотипного образа «русская девушка»

Абдуллаева И.А.

Кадырова Г.Д.

Аннотация

преподавание русский язык школа

В статье рассматривается лингводидактический потенциал ассоциативного эксперимента в практике преподавания русского языка как иностранного в туркменской школе. Основное внимание уделяется репрезентации стереотипного образа «русская девушка» и изучению его влияния на процесс обучения и восприятия языка. Анализ результатов подчеркивает значимость контекстуализации образа и его влияние на формирование языковой компетенции и культурного сознания учащихся, а также позволяет выявить особенности восприятия и интерпретации стереотипов в межкультурном общении.

Ключевые слова: ассоциативный эксперимент, лексико-семантическое поле, лингвокогнитвные ассоциации, стимульное словосочетание, инофоны.

Annotation

The article examines the linguodidactic potential of the associative experiment in the practice of teaching Russian as a foreign language in a Turkmen school. The main attention is paid to the representation of the stereotypical image of the "Russian girl" and the study of its influence on the learning process and language perception. The analysis of the results emphasizes the importance of contextualization of the image and its influence on the formation of linguistic competence and cultural consciousness of students, and allows us to identify the peculiarities of perception and interpretation of stereotypes in intercultural communication.

Key words: associative experiment, lexical and semantic field, linguistic and cognitive associations, stimulus phrase, foreign phonemes.

Системно-деятельностный подход к обучению иностранному языку подразумевает необходимость классификации лексических единиц и объединения их в определенные группы, основанные на внутренних отношениях. Одним из наиболее распространенных методов группировки лексических единиц в преподавании русского языка как иностранного (далее - РКИ) является лексико-семантическая группа, образованная путем анализа и классификации языкового материала. Так как лексический и семантический компоненты языковой компетенции представляют собой основу понимания национальной культуры, а представление о национально-культурных коннотациях слова и системы значений в целом формирует знание национальной культуры и возможность адекватного межкультурного взаимодействия, метод ассоциации выделяют как один из основных методов обучения проектированию преподавания РКИ, связанных с извлечением ассоциаций из разных идей по изменению социальной действительности. В связи с этим национально-культурная вариативность живого знания, содержащаяся в ассоциативных реакциях, достаточно широко применяется в практике преподавания РКИ. Именно о возможностях использования данных ассоциативного эксперимента в практике преподавания русского языка в туркменской школе и пойдет речь в настоящей статье.

В качестве эмпирического материала нами были использованы 70 вербальных реакций русскоязычных респондентов на стимульное словосочетание «русская девушка», полученных в ходе ранее проведенного ассоциативного эксперимента. Так в основном содержании поля можно выделить ряд лексико-семантических групп, отражающих его сложное семантическое устройство: наименования степени привлекательности; номинации «лица» как носителя определенных характеристик; внешние характеристики; социальная позиция; профессиональная деятельность; внутренний портрет; умственные возможности; наименования, содержащие национальный компонент; наименования, обусловленные понятием «дружба».

Рассмотрим варианты использования приема ассоциаций на уроках РКИ в туркменской школе, позволяющие реконструировать стереотипные черты образа русской девушки. В первую очередь целесообразно будет предложить упражнение на выявление ключевых характеристик и особенностей центральной фигуры занятия, используя вопрос о том, какая она «русская девушка». Данное упражнение позволит школьникам провести анализ и охарактеризовать ключевую фигуру, обращая внимание на его национальные особенности, культурные традиции и интересы, а также способствовать формированию социокультурной и коммуникативной компетенций. Далее представлено упражнение, позволяющее применять данные ассоциативного эксперимента как средство портретной репрезентации. Выбор задания обусловлен тем, что на занятиях филологической направленности часто используются работы, касающиеся развития речи, в частности, описания портрета личности. Используя данные ассоциативного поля, обучающиеся детально описывают образ «русской девушки»: глаза, волосы, кожа, фигура, ресницы. Задание усложняется составлением небольшого сочинения с включением элементов портретных характеристик в описание репродукции с описанием русской девушки. Упражнение такого типа обогащает лексический запас, углубляет знания семантического значения слова и формирует умение употреблять слова корректно и сообразно ситуации.

Особую лингвометодическую ценность в описании образа русской девушки представляют народные сказки. Именно обращение к народным произведениям позволяет инофонам лучше понять представления о женском идеале, который становится культурной метафорой и воплощением образа русской девушки. В связи с этим разработано упражнение, содержащее описание русских девушек в фольклоре. Школьникам предлагается, используя данные ЛСП, ответить на вопрос, какие внешние характеристики скрыты в метафорических описаниях героинь сказок, например: «Ни в сказке сказать, ни пером описать (красивая); коса русая до пояса (длинные русые волосы) и др.».

На появление ассоциаций в языке большое влияние оказывают также пословицы и поговорки, являющиеся отражением мудрости поколений, исторического опыта, представлений, связанных с трудом, бытом и культурой народа. Этот фактор обусловил привлечение народной афористики в рамках разработки следующего упражнения, в котором необходимо сопоставить пословицу/поговорку, репрезентирующую образ «русской девушки» в ЛСП: «Женщина без разговора, что двор без забора (болтливость); были денежки - любили Сеню девушки, а не стало денежек - забыли Сеню девушки (меркантильность); выбирай жену не в хороводе, а в огороде (трудолюбие)». представленной в ЛСП, которое она репрезентирует. таблице представлены.

Особого внимания заслуживает лингвометодический материал, касающийся единичной номинации женского головного убора «кокошник», представленной в ЛСП. Являясь экспликатором этнокультурной информации головные уборы представляют собой языковую культуру, воплощенную в конкретном слове и реализованную в значениях определенных слов, отражающих итоги познавательно-практической деятельности определенного социального этноязыкового коллектива. В связи с этим осуществляется знакомство обучающихся с основными женскими головными уборами. Здесь же отмечается, что номинативы могут быть мотивационно связаны с конкретными географическими и этническими реалиями, содержащими определенную этнокультурную информацию, в частности, социальный и материальный статус девушки.

В заключение стоит отметить, применение метода ассоциаций в обучении русскому языку помогает инофонам лучше усваивать языковые структуры и расширять лексический запас. Этот метод обладает значительным потенциалом в области лингводидактики, способствуя более эффективному усвоению материала, повышая мотивацию обучающихся и развивая навыки общения на русском языке. Ассоциации, являющиеся основной единицей обучения, позволяют создавать у школьников иностранцев аналогичные ассоциативные поля в языковом сознании, сравнимые с лингвистическими сетями русскоговорящих. Однако стоит отметить, что использование ассоциативных норм в образовательных целях требует проведения сопоставительного анализа типичных ассоциативных связей на разных языках, разработки системной методики для представления и закрепления концепции в сознании учащихся, и установления принципов выбора учебного материала для более эффективного представления концепции и ассоциативных связей.

Использованные источники

1. Евтюгина, А.А. Проектирование образовательных программ в методике преподавания русского языка как иностранного: учебно-методическое пособие / А.А. Евтюгина, С.М. Минасян. - Екатеринбург: изд-во Рос. гос. проф.-пед. ун-та, 2022. - 131 с.

2. Красильникова, Л.В. О возможностях использования ассоциативного словаря в практике преподавания русского языка как иностранного /, Л.В. Красильникова, И.В. Ружицкий, Э.А. Ружицкая // Вопросы психолингвистики. - 2015. - № 24. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-vozmozhnostyah-ispolzovaniya-assotsiativnogo-slovarya-v-praktike-prepodavaniya-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo (дата обращения: 19.01.2024).

3. Курганова, Н.И. Моделирование когнитивных операций на базе ассоциативных полей / Н.И. Курганова // Языковое бытие человека и этноса: когнитивный и психологический аспекты. - М., 2011. - С. 123-126.

4. Османзаде, А.О. Лингводидактические возможности использования ассоциативных рядов в практике преподавания РКИ / А.О. Османзаде // Полилингвиальность и транскультурные практики. - 2018. - № 1. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvodidakticheskie-vozmozhnosti-ispolzovaniya-assotsiativnyh-ryadov-v-praktike-prepodavaniya-rki (дата обращения: 18.03.2024).

5. Прохоров, Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев/ Ю.Е. Прохоров. - Изд. 5-е. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 224 с.

6. Хизроева, З.М. Ассоциативный эксперимент как метод оценки уровня владения иностранным языком / З.М. Хизроева // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Психолого-педагогические науки. - Махачкала, 2008. - С. 1-8. Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.