Формирование фонетических навыков с использованием песни на уроке иностранного языка

Совершенствование произношения при помощи использования песен на изучаемом языке. Преимущества использования песен перед традиционными способами отработки фонетики. Упражнения по формированию фонетических компетенций посредством использования песен.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.12.2024
Размер файла 23,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФОРМИРОВАНИЕ ФОНЕТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕСНИ НА УРОКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Васякина Людмила Сергеевна

Аннотация

В статье приведены теоретические основы формирования фонетических навыков учащихся с использованием песни на иностранном языке. А также рассмотрены алгоритм и возможные варианты работы с таким средством обучения иностранному языку, как песня.

Ключевые слова: совершенствование фонетических навыков, немецкий язык, песня, иностранный язык, фонетика.

Annotation

The article presents the theoretical foundations of the formal ion ofphonetic skills of students using songs in a foreign language. The algorithm and possible options for working with such a means of teaching a foreign language as a song are also considered.

Keywords: improving phonetic skills, German, song, foreign language, phonetics.

Основная часть

Сегодня изучение иностранного языка в школьные годы для многих является проблемой - не получается, не запоминается или же нет мотивации. В некоторых случаях учащиеся изо всех сил стараются, но так или иначе сталкиваются с такими проблемами, как языковой барьер, сложность в построении целых предложений или же неправильное фонетическое произношение слов. А в некоторых случаях у учащихся совершенно не вызывает заинтересованности ни сам язык, ни его изучение.

Зачастую в школах на уроках иностранного языка фонетике уделяется мало времени. Вследствие чего, как у учащихся, так и у педагогов в дальнейшем может возникать целый ряд проблем, включающий в себя неправильное произношение, которое трудно исправить, а также ошибки при говорении, так как эти два вышеупомянутые аспекта напрямую связаны. Так, чтобы развивать фонетический слух у своих учеников, учителю необходимо использовать упражнения слушании, и чтобы сформировать произносительные навыки - упражнения в воспроизведении.

Раздел фонетики изучает произношение звуков в процессе речепроизводства, физические характеристики звуков и восприятие устной речи людьми, которые участвуют в акте коммуникации. Одна из целей обучения фонетике это формирование фонетических навыков, которые состоят из двух групп: слуховые и звукопроизносительные [Щукин 2015 с.105].

Слуховые навыки помогают правильно воспринимать звуки иноязычной речи, дифференцировать элементы звучащей речи и соотносить их с определенным значением. Звукопроизносительные навыки обеспечивают звуковое, акцентноритмическое и интонационное оформление высказываний. В связи с этим в структуре произносительных навыков выделяются навыки артикуляционные, связанные с воспроизведением звуков адекватно существующей норме и просодические, связанные с супрасегментной организацией речевого сигнала. Навыки этой группы обеспечивают правильное восприятие и воспроизведение просодических средств иноязычной речи и оформление собственного высказывания в соответствии с нормами изучаемого языка. Кроме того, на основе просодических навыков формируются интонационные коммуникативные умения, связанные с реализацией определенных коммуникативных намерений говорящего.

Так, формированию фонетических навыков следует уделять особое внимание, так как они входят в состав речевых умений. Если фонетические навыки сформированы недостаточно, то нарушения произносительной нормы приведут к нарушению коммуникации и даже могут сделать ее невозможной.

Совершенствование и постановка произношения при помощи использования песен на изучаемом языке считается весьма эффективным методом и обладает рядом преимуществ перед традиционными способами отработки фонетики.

Во-первых, песенный материал предоставляет нам примеры подлинного (собственно произнесенного носителем языка), легко запоминающегося, ритмичного языка, а его прослушивание может мотивировать учеников на выполнение последующих задании”.

Во-вторых, обучение фонетике таким образом происходит значительно интенсивнее, нежели при работе с различного рода имитационными упражнениями, так как с точки зрения фонетики, песня в исполнении носителей языка отражает современное произношение, особенно это касается неформального стиля общения.

В-третьих, музыка является одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции школьников, представляющая собой" «сильнейший психический" побудитель, проникающий" в подспудные глубины сознания» [Никитенко 1993].

Также важно отметить, что интересной особенностью такой нетрадиционной методики, как Шехтера [Борисова 2022], является принцип зарождения в ребенке навыка речи, а не языка. Реализуется данный принцип таким образом, что учащимся предъявляются речевые образцы в виде осмысленных фраз, которые нужно повторять вслух. Грамматические ошибки исправляются педагогами при данном методе только в том случае, если они искажают смысл. Так, отсутствие страха совершить ошибку способствует преодолению «речевого барьера» у учеников, и они смелее начинают говорить на иностранном языке.

При таком эмоционально-смысловом подходе использование песен на изучаемом языке также имеет ряд положительных результатов: помимо фонетической отработки ученики также приобщаются к культуре другой страны; многократное прослушивание текста песни лучше запоминается и на более длительный срок; громкое пение иноязычной песни связывает речевой аппарат с типовыми фонемами и речевыми образами изучаемого языка, делая их привычными; песни способствуют уменьшению возможного стресса у обучающихся и помогают преодолеть «языковой барьер».

Говоря о целях использования песен, как средства формирования фонетических компетенций, можно опереться на следующую классификацию упражнений [Габисова 2018]: песня фонетика язык компетенция

• упражнения с использованием песен для отработки отдельных звуков;

• упражнения с использованием песен для отработки произношения слов;

• упражнения с использованием песен для отработки навыков связной речи.

Так, можно сделать вывод, что использование песни на уроке иностранного языка подходит для различных целей, касающихся совершенствования фонетических навыков. Мы можем отрабатывать как произношение отдельных звуков, так и связной речи в целом.

Эффективность включения песенного материала зависит как от правильно отобранной песни, так и от верной организации работы с ней на уроке иностранного языка.

Для начала педагогу необходимо определить, с какой целью и на каком этапе урока будет использована песня. Существует четыре возможных варианта:

• для фонетической зарядки на начальном этапе урока;

• на этапе введения, первичного закрепления, а также тренировки произношения детей;

• на любом этапе урока как стимул для развития речевых навыков и умений;

• как своего рода релаксация в середине или в конце урока, когда учащимся необходима разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность. [Миролюбова 2010]

Далее следует четко определить время, которое будет посвящено фонетической отработке. Существует мнение, что «работе над песней рекомендуется отводить 20 - 25 минут в неделю, регулярно на каждом уроке (по 3-5 мин), что не должно отрицательно отразиться на учебном процессе в целом» [Биболетова 2016 с. 20]. Однако не исключено использование большего времени, каждый педагог может самостоятельно вносить корректировки, учитывая свои цели и задачи.

Говоря о самой работе с песней, то её мы можем разделить на три этапа. Как и с любым аудиоматериалом вводит детей в суть задания и задаёт положительный настрой предтекстовый этап: учитель даёт установку к прослушиванию аудиотекста, подводит к теме, говорит мотивационную речь и настраивает учащихся на работу. Также на данном этапе важно верно сформулировать задание, чтобы оно было выполнимо при первом прослушивании и имело конкретную задачу, ведущую учащихся к главной цели. При работе с фонетикой, на данном этапе можно обратить внимание учащихся на произношение конкретных букв, слов или предложений, для повышения вовлеченности учащиеся для начала могут предположить свое произношение данной учителем конструкции, а после проверить это при выполнении задания.

Далее идёт непосредственно прослушивание песни или же текстовый этап. Здесь на передний план выдвигается отработка умения понимать иноязычную речь на слух. Для знакомства и целостного восприятия песни ее необходимо прослушать от начала до конца.

Также важно обратить внимание на количество прослушиваний песни. Многократное прослушивание улучшит понимание текста, однако, не стоит увлекаться, так как это может занять много времени или же может попросту надоесть. Считается, что прослушивать текст следует 2-3, максимум 4 раза [Рогова 1991 с. 118]. А если задание выполнили не все учащиеся или многие выполнили некорректно, то можно обсудить результаты вместе или предложить еще раз послушать песню в качестве домашнего задания.

Последним, но не менее важным является послетекстовый этап, во время которого происходит проверка заданий, выполненных при прослушивании песни. Также учитель может добавить устные вопросы. В рамках тренировки и совершенствования фонетики можно предложить такие упражнения, как нахождение конкретных звуков, дифтонгов, пар слов, предложений для более связной речи и др.

Таким образом, алгоритм работы с песенным материалом - важная часть при разработке урока или его части на основе песни. Особенно при первичном использовании необходимо учитывать каждую деталь и опираться на теоретические материалы, подробно расписывающие ход работы. Однако если преподаватель разберется и правильно выстроит алгоритм, то его работа будет оправдана, дети улучшат свои навыки и, несомненно, останутся довольны.

Список использованных источников

1. Биболетова, М.З. Воспитательный потенциал предмета «Иностранный язык» / Биболетова М.З., Ладыженская Н.В. // Иностранные языки в школе. 2016. №5. с. 2 - 10.

2. Габисова, А.Ю. Совершенствование фонетической компетенции учащихся на уроках английского языка с использованием аутентичного песенного материала // Международный студенческий научный вестник. 2018. № 2.; URL: https://eduherald.ru/ru/article/view?id=18171 (дата обращения: 10.06.2023).

3. Никитенко, З.Н. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения англиискому языку в начальной школе / З.Н. Никитенко, О.М. Осиянова // Иностранные языки в школе. 1993. No 3, С.14 17. (дата обращения: 03.06.2023).

4. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/ Г. В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. М.: Просвещение, 1991. 287 с.

5. Щукин, А.Н. Методика преподавания иностранных языков: учебник для студ. учреждений высш. Образования / А.Н. Щукин, Г.М. Фролова. М.: Издательский центр «Академия», 2015. 288 с. (Сер. Бакалавриат).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.